Radio Profile List
Api to access Radio list Note: Only radio admins can update their own radio profile
GET /api/v3/radios/?format=api&ordering=-twitter&page=6
{ "count": 354, "next": "https://www.alpicatradio.com/api/v3/radios/?format=api&ordering=-twitter&page=7", "previous": "https://www.alpicatradio.com/api/v3/radios/?format=api&ordering=-twitter&page=5", "results": [ { "codename": "canalblau", "name": "Canal Blau", "language": "ca", "custom_domain": "podcast.canalblau.cat", "streams": [ { "name": "128k standard stream ", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "canalblau128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/canalblau128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/canalblau", "facebook": "https://www.facebook.com/Canal-Blau-92215050981/", "youtube": "https://www.youtube.com/user/CanalBlau", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/canalblau/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": false, "direccio": "", "active": true, "latitude": 0.0, "primary_color": "#003E76", "dark_theme": false, "longitude": 0.0, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2024/02/14/546X248.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2024/02/14/400X400_oWbqz3h.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2024/02/14/400X400_oWbqz3h.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2024/02/14/546X248.png?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2024/02/14/546X248.png", "cover": "https://enacast.com/media/cache/5b/18/5b188b8da53e7d236397b76e196f9235.jpg", "now_playing_program_codename": "histories-de-la-musica", "now_playing_program_id": 7473, "analytics_web_tracking_id": "UA-31763884-1", "matomo_internal_web_tracking_id": 77, "glossary": "Canal Blau: name of the radio\nRàdio La Vila: Emissora municipal del nostre poble i principal font d'informació local.\nEl Matí a La Vila: Programa matinal informatiu i d'entreteniment de la nostra ràdio.\nVeus del Poble: Espai de participació ciutadana on els oients diuen la seva.\nMarc Soler: Conductor del magazín matinal de Ràdio La Vila.\nGraella de programació: Horari i llista dels programes que s'emeten a l'emissora.\nButlletí informatiu: Resum de notícies locals emès cada hora a la nostra ràdio.\nPodcast a la carta: Servei per escoltar els programes ja emesos al nostre web.\nApp Ràdio La Vila: Aplicació mòbil oficial per escoltar la ràdio des del telèfon.\n#LaVilaEnXarxa: Etiqueta per seguir-nos i participar a les xarxes socials.\nLa Vila TV: Canal de televisió local associat a la nostra emissora de ràdio.\nAnna Puig: Alcaldessa actual del nostre municipi.\nPle municipal: Reunió mensual de l'ajuntament per prendre decisions sobre el poble.\nCasa de la Vila: Edifici de l'ajuntament, seu del govern local.\nRegidor de Cultura: Càrrec polític responsable de les activitats culturals i festives.\nGrup municipal: Conjunt de regidors que pertanyen a un mateix partit polític.\nBàndols municipals: Comunicats oficials de l'ajuntament a la ciutadania.\nPressupostos participatius: Procés on els veïns decideixen part de les inversions municipals.\nFesta Major: Principal celebració festiva del poble, celebrada a l'agost.\nAplec de Sant Ferriol: Trobada popular a l'ermita del mateix nom.\nGegants de la Vila: Figures tradicionals de la cultura popular, en Roc i la Laia.\nColla Gegantera: Grup de persones encarregades de portar i fer ballar els gegants.\nCapgrossos: Figures més petites que acompanyen els gegants a les cercaviles.\nCasal d'Entitats: Centre cívic on es realitzen activitats culturals i formatives.\nCercavila: Desfilada festiva pels carrers del poble amb música i elements populars.\nFira de l'Oli Novell: Mercat anual dedicat a la producció d'oli d'oliva local.\nEls Pastorets: Representació teatral nadalenca tradicional a càrrec d'actors locals.\nCorrefoc: Espectacle de carrer amb foc, diables i música de percussió.\nColla de Diables \"Els Infernals\": Associació cultural que organitza els correfocs.\nJaume Fuster: Historiador local i col·laborador habitual de la nostra ràdio.\nPlaça Major: Plaça principal del poble, centre de la vida social i dels actes.\nCal Notari: Edifici històric modernista que acull l'arxiu municipal.\nRiera de Clarà: Curs d'aigua que travessa el terme municipal.\nTuró de les Guaites: Punt més elevat del municipi, amb vistes panoràmiques.\nBarri Vell: Nucli antic del poble, amb carrers estrets i cases de pedra.\nL'Eixample: Zona de creixement urbà del poble durant el segle XX.\nFont del Rector: Font natural situada en una zona de passeig popular.\nErmita de Sant Ferriol: Petita església als afores, lloc de l'aplec anual.\nPolígon \"Els Plans\": Principal zona d'activitat industrial i empresarial del municipi.\nAssociació de Veïns del Centre: Entitat que representa els interessos dels residents del nucli.\nCooperativa Agrícola: Entitat que agrupa els productors agrícoles de la comarca.\nCentre Excursionista La Fita: Club dedicat a organitzar sortides i activitats a la muntanya.\nMercat Setmanal: Mercat ambulant que se celebra cada dimecres a la Plaça Major.\nDeixalleria municipal: Instal·lació per a la recollida selectiva de residus especials.\nPOUM: Pla d'Ordenació Urbanística Municipal que regula el creixement del poble.\nUnió Esportiva La Vila: Club de futbol principal del nostre poble.\nPavelló Poliesportiu: Equipament esportiu cobert on es practiquen diversos esports.\nCursa Popular de Sant Silvestre: Carrera atlètica que se celebra el 31 de desembre.\nBanda Municipal de Música: Agrupació musical que participa en actes oficials i festius.\nCasal de la Gent Gran: Centre de dia i lloc de trobada per a la gent gran.\nSintonia de continuïtat: Melodia que sona entre programes per identificar l'emissora." }, { "codename": "calafellradio", "name": "Calafell Ràdio", "language": "ca", "custom_domain": null, "streams": [ { "name": "64k standard stream", "bitrate": 64, "host": "streaming.enacast.com", "port": 8000, "mount_point": "calafellradio56.mp3", "url": "http://streaming.enacast.com:8000/calafellradio56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "streaming.enacast.com", "port": 8000, "mount_point": "calafellradio128.mp3", "url": "http://streaming.enacast.com:8000/calafellradio128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "calafellradio@calafell.org", "phone_number_whatsapp": "34647751883", "twitter": "https://twitter.com/CalafellRadio", "facebook": "https://www.facebook.com/Calafell-R%C3%A0dio-1079-892972444126423/", "youtube": "http://www.youtube.com/ajuntamentdecalafell", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/calafellradio/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": false, "direccio": "Plaça Catalunya, 31 – 43820 Calafell", "active": true, "latitude": 41.200514, "primary_color": "#02a19b", "dark_theme": false, "longitude": 1.568608, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2020/10/01/logo_clafell_negre.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2018/05/07/calafellradiosquare.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2018/05/07/calafellradiosquare.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2015/09/29/IMG_20150929_123311198.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2015/09/29/IMG_20150929_123311198.jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/14/b0/14b0dfda61b4241a077e3d93af46571d.jpg", "now_playing_program_codename": "calafellmati", "now_playing_program_id": 1940, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 31, "glossary": "Calafell Ràdio: name of the radio\nRàdio Serra: emissora municipal de Sant Martí de la Serra.\nSant Martí de la Serra: el nostre poble, situat a la comarca del Montsec.\nAnna Puig: alcaldessa de Sant Martí de la Serra.\nJordi Rovira: regidor de cultura i noves tecnologies.\nCarme Bosch: presentadora del magazín matinal \"Bon dia, Serra!\".\nEsteve Grau: historiador local i col·laborador habitual de la ràdio.\nPlaça de la Vila: centre neuràlgic del poble on se celebren els actes principals.\nEl Sindicat: antic celler cooperatiu, ara reconvertit en espai cultural polivalent.\nCal Notari: casa pairal restaurada que acull l'arxiu històric municipal.\nTuró de les Tres Creus: punt més alt del terme, popular per a excursions.\nLa Riera Seca: curs d'aigua intermitent que travessa el municipi.\nFesta Major: celebració principal del poble al voltant del 15 d'agost.\nFira de l'Oli Novell: mercat anual dedicat a l'oli de productors locals.\nAplec de Sant Ponç: romeria a l'ermita de Sant Ponç cada mes de maig.\nLa Marxa del Senglar: cursa popular de muntanya que recorre els boscos locals.\nGeganters de Sant Martí: colla encarregada de portar els gegants Martí i Serra.\nL'Ateneu Cultural Serrenc: entitat que organitza xerrades, teatre i concerts.\nUE Sant Martí: principal club de futbol del poble.\nDiables del Pont Vell: colla de diables que actua al correfoc de la Festa Major.\nSerrencs: gentilici popular dels habitants de Sant Martí de la Serra.\nEl Martí i la Serra: noms dels gegants del poble.\nPont Vell: pont medieval a l'entrada del poble, considerat un símbol local.\nBon dia, Serra!: nom del programa matinal informatiu de Ràdio Serra.\nCargols a la serrenca: plat típic de la gastronomia local.\nEl butlletí: publicació informativa mensual de l'ajuntament.\nApp Ràdio Serra: aplicació mòbil per escoltar l'emissora en directe i a la carta.\nPodcast a la carta: secció de l'app per recuperar programes ja emesos.\nCodi QR cultural: codis als monuments per accedir a informació històrica.\nAgenda Digital: calendari d'actes del poble consultable a l'app municipal.\nIncidències Ciutadanes: funció de l'app per reportar problemes a la via pública.\nConsell d'Infants: òrgan de participació ciutadana per a nens i nenes.\nLa Deixalleria: punt de recollida selectiva de residus especials.\nMercat Setmanal: mercat ambulant que se celebra cada dimarts a la plaça.\nCasal de la Gent Gran: espai amb activitats per a la gent gran del municipi.\nEl Teatre del Sindicat: sala d'espectacles ubicada a l'edifici del Sindicat.\nBanda Municipal: agrupació musical que participa en els actes oficials.\nPOUM: Pla d'Ordenació Urbanística Municipal que regula el creixement del poble.\nErmita de Sant Ponç: petita església als afores, destí de la romeria anual.\nLa Veu de la Serra: secció d'opinió dels oients al programa matinal.\nEscola La Ginesta: principal centre d'educació primària del municipi.\nCAP Dr. Farrés: centre d'atenció primària que dona servei al poble.\nConsorci de la Riera Seca: entitat supramunicipal per a la gestió de la riera.\nEl Toc de Matinades: cercavila matinera que anuncia l'inici de la Festa Major.\nCorrefoc: acte amb foc i pirotècnia a càrrec dels Diables del Pont Vell.\nCantada d'Havaneres: concert tradicional a la fresca durant les nits d'estiu.\nAssociació de Comerciants: agrupa les botigues i negocis del nucli urbà.\nFont del Llop: paratge natural popular per a excursions i fontades familiars.\nXarxa de senders locals: conjunt de camins senyalitzats per fer a peu o en bicicleta.\nBústia ciutadana digital: sistema de contacte amb l'ajuntament a través del web.\nEl Repic: butlletí informatiu intern de l'Ateneu Cultural Serrenc." }, { "codename": "radioprincipat", "name": "Ràdio Principat", "language": "ca", "custom_domain": null, "streams": [ { "name": "56k standard stream ", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radioprincipat56.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radioprincipat56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream ", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radioprincipat128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radioprincipat128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/bisbaturgell", "facebook": "http://www.facebook.com/estelprincipat", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radioprincipat/streams/HD", "podcast_service": false, "has_news": false, "direccio": "Passeig del Parc, 16-18 LA SEU D'URGELL - Lleida", "active": false, "latitude": 42.357031, "primary_color": "#333333", "dark_theme": false, "longitude": 1.454591, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2014/12/03/icon_enacast.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2014/11/10/RPdirecte_1.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2014/11/10/RPdirecte_1.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": null, "glossary": "Ràdio Principat: name of the radio" }, { "codename": "bellveiradio", "name": "Bellvei ràdio", "language": "ca", "custom_domain": "www.bellveiradio.cat", "streams": [ { "name": "SD Stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30342, "mount_point": "bellveiradioSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30342/bellveiradioSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "HD Stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30342, "mount_point": "bellveiradioHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30342/bellveiradioHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "bellveiradio@gmail.com", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/bellveiradio", "facebook": "https://www.facebook.com/bellveiradio", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/bellveiradio/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": false, "direccio": "Passatge Col·legis 3, 43719 Bellvei (Tarragona)", "active": true, "latitude": 41.238831, "primary_color": "#43B6D1", "dark_theme": false, "longitude": 1.573904, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2024/03/18/logo_bellvei_radio_horitzontal.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2024/03/18/icon_bellvei_ahcbywf.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2024/03/18/icon_bellvei_ahcbywf.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 213, "glossary": "Bellvei ràdio: name of the radio\nBellvei Ràdio: emissora municipal de Bellvei, en funcionament des del 2007.\nBellvei: municipi del Penedès on es troba l'emissora de ràdio.\nPenedès: comarca on se situa Bellvei i àrea de cobertura informativa.\nXarxa de Comunicació Local: plataforma que proporciona continguts a emissores locals com Bellvei Ràdio.\nestudi de control/locutori: espai tècnic principal per a la realització i emissió de programes.\nlocutori: sala insonoritzada equipada amb micròfons per als locutors i convidats.\nredacció: espai de treball on es preparen les notícies i continguts informatius.\nInfopòdcast Bellvei: pòdcast informatiu diari de l'emissora amb notícies locals.\nTot Bellvei: magazín informatiu diari amb notícies, entrevistes i reportatges.\nbutlletins horaris: breus resums informatius que s'emeten cada hora des de la Xarxa.\ninformatius generalistes: programes de notícies de caràcter ampli, no només local.\ninformatius esportius: programes de notícies centrats en l'actualitat de l'esport.\nprogramació pròpia: continguts produïts i realitzats directament per l'equip de la ràdio.\ncol·laboradors: persones que realitzen programes a la ràdio de forma voluntària.\nprogrames veterans: espais radiofònics amb una llarga trajectòria a la graella de l'emissora.\nL'alambí d'escriptors: programa literari veterà presentat per Ramon Valls.\nRamon Valls: col·laborador de la ràdio, presentador de 'L'alambí d'escriptors' i 'Soterrani literari'.\nQuédate conmigo: programa veterà de l'emissora presentat per Montse Carrillo.\nMontse Carrillo: col·laboradora de la ràdio i presentadora del programa 'Quédate conmigo'.\nEl món gira: programa de la graella presentat pel col·laborador Víctor Pascual.\nVíctor Pascual: col·laborador de la ràdio i presentador del programa 'El món gira'.\nSoterrani literari: programa de literatura de Ramon Valls a Bellvei Ràdio.\nDomenys Ràdio: emissora del Penedès amb programes que s'emeten a Bellvei Ràdio.\nRàdio Cunit: emissora veïna que comparteix programació amb Bellvei Ràdio.\nRàdio Igualada: emissora comarcal que col·labora amb la programació de Bellvei Ràdio.\npropostes independents: programes realitzats fora de les emissores que s'ofereixen a la graella.\nemissions en proves: període inicial d'emissió no regular per fer ajustos tècnics.\nemissions regulars: inici de la programació estable i contínua de la ràdio.\nantigues escoles de Bellvei: edifici on es van ubicar els primers estudis de la ràdio.\nconcessió administrativa: permís legal atorgat per l'administració per poder emetre en una freqüència.\nMinisteri de Telecomunicacions espanyol: organisme estatal que va atorgar la llicència inicial de la ràdio.\nAjuntament de Bellvei: institució pública municipal titular de la ràdio.\nequip de govern: grup polític al capdavant de l'ajuntament en un moment donat.\ncap de premsa municipal: càrrec de comunicació que va sol·licitar la creació de la ràdio.\nJoan Enric Vidal: cap de premsa que va impulsar la creació de la ràdio.\nfreqüència 104.8 FM: freqüència inicialment assignada a la ràdio, posteriorment canviada.\nfreqüència 104.7 FM: freqüència de ràdio definitiva on emet Bellvei Ràdio.\ncobertura: àrea geogràfica on es pot sintonitzar el senyal de la ràdio.\ninterferències: problemes tècnics que afecten la qualitat del senyal de ràdio.\nemissores privades: estacions de ràdio de titularitat no pública.\nposada en marxa definitiva: moment en què la ràdio va començar a funcionar plenament.\nDepartament de Telecomunicacions de la Generalitat: organisme català que va requerir l'obertura de l'emissora.\ntreballs tècnics de muntatge: tasques d'instal·lació dels equips i infraestructures de la ràdio.\nràdios adherides: emissores que formen part d'una xarxa de col·laboració com la XAL.\nemissora municipal: tipus de ràdio de titularitat pública, gestionada per un ajuntament.\nmagazín informatiu: format de programa que combina notícies, entrevistes i seccions variades.\npòdcast informatiu: format d'àudio sota demanda centrat en l'actualitat informativa.\nemissores de la comarca: conjunt de ràdios locals que operen a la mateixa regió.\nplataforma de continguts i serveis: sistema que distribueix programació i recursos a diverses emissores.\nnotícies d'àmbit local: informació centrada exclusivament en el municipi i la seva rodalia." }, { "codename": "radiob", "name": "Ràdio B", "language": "ca", "custom_domain": "radio.bdncom.cat", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30039, "mount_point": "radiob56.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30039/radiob56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30039, "mount_point": "radiob128.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30039/radiob128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "serveisgenerls@bdncom.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/bdncom", "facebook": "", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radiob/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": false, "direccio": "Carrer Sant Agustí 11, 08915 Badalona", "active": true, "latitude": 41.45897, "primary_color": "#337aff", "dark_theme": false, "longitude": 2.249319, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2018/09/03/LOGO_1400X1400.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2018/09/03/LOGO_1400X1400_7RzxHZt.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2018/09/03/LOGO_1400X1400_7RzxHZt.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2018/10/30/bdnfons.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2018/10/30/bdnfons.jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/34/99/3499c1b53268b99bab3e99c9743fd890.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 33, "glossary": "Ràdio B: name of the radio\nXavier Albiol: Alcalde de Badalona i figura política local de referència.\nLa Penya: Nom popular del Club Joventut Badalona, equip de bàsquet de la ciutat.\nCremada del Dimoni: Acte central i emblemàtic de les Festes de Maig de Badalona.\nPont del Petroli: Icònica passarel·la sobre el mar, un dels símbols de la ciutat.\nBaetulo: Nom de l'antiga ciutat romana sobre la qual s'assenta l'actual Badalona.\nBadiu: Terme col·loquial per referir-se a un habitant o nadiu de Badalona.\nAnís del Mono: Fàbrica i marca històrica de licor, part del patrimoni industrial local.\nDalt de la Vila: Nucli antic de Badalona, on es troben les restes romanes.\nFestes de Maig: Celebració anual més important de la ciutat, al voltant de Sant Anastasi.\nCarrer Sant Agustí: Adreça dels nostres estudis centrals de la ràdio al barri del Centre.\nMuseu de Badalona: Entitat que gestiona el patrimoni històric i arqueològic de la ciutat.\nSant Anastasi: Patró de la ciutat de Badalona, honorat durant les Festes de Maig.\nLlefià: Un dels barris més populosos de la ciutat, amb una forta vida veïnal.\nRàdio Ciutat: Nom de la nostra emissora, la veu informativa de Badalona.\nEl Matí a la Ciutat: El nostre programa matinal informatiu i de servei públic.\nUnitat Mòbil: Equip de la ràdio desplaçat per cobrir notícies en directe des del carrer.\nGraella de programació: L'estructura horària dels diferents espais que emetem a la ràdio.\nPle Municipal: Sessió mensual de l'Ajuntament que retransmetem en directe per la nostra antena.\nBDN: Abreviatura popular i comuna per referir-se a la ciutat de Badalona.\nBadalona Dracs: Equip de futbol americà de la ciutat, un dels més llorejats del país.\nMonestir de Sant Jeroni de la Murtra: Monument gòtic d'importància històrica situat a la Serralada de Marina.\nParc de Can Solei i Ca l'Arnús: Principal parc urbà i pulmó verd de Badalona.\nTeatre Zorrilla: Principal equipament escènic de Badalona, centre de l'activitat cultural.\nBadalona Cultura: Empresa pública que gestiona els equipaments i la programació cultural local.\nEspai Betúlia: Centre cultural de la ciutat dedicat a la promoció de la paraula i la literatura.\nLa Veu de l'Oient: Secció diària on els ciutadans poden expressar les seves queixes i opinions.\nJaume Soler: Historiador local i col·laborador habitual del nostre programa sobre patrimoni.\nConsell Comarcal del Barcelonès: Ens supramunicipal al qual pertany Badalona i que cobrim informativament.\nPlatja dels Pescadors: Una de les platges més populars i cèntriques del litoral badaloní.\nLa Rambla: Passeig principal del centre, paral·lel a la via del tren i al mar.\nMercat Maignon: Mercat municipal històric situat al cor del barri del Centre.\nClub Natació Badalona: Entitat esportiva centenària de la ciutat, referent en natació.\nTUSGSAL: Empresa de transport que gestiona la majoria de línies d'autobús a la ciutat.\nCan Canyadó: Masia fortificada del segle XV, actualment un centre cívic del barri de Canyadó.\nFalca publicitària: Anunci curt de comerços locals que s'emet durant la nostra programació.\nAnna Rius: Regidora de serveis socials, entrevistada freqüentment sobre polítiques locals.\nLa Nit del Mico: Cercavila nocturna que forma part de les Festes de Maig.\nCarrer del Mar: Principal eix comercial i de vianants del centre de Badalona.\nTanc publicitari: Bloc de diversos anuncis emès en moments concrets de la graella.\nBadanotis: El nostre butlletí informatiu horari amb les notícies més destacades.\nPort de Badalona: Zona lúdica, esportiva i residencial al front marítim de la ciutat.\nEl Gorg: Barri en plena transformació urbanística, seu del Palau Olímpic.\nMàgic Badalona: Centre comercial de referència a la ciutat, situat al costat del pavelló.\nFilmoteca de Badalona: Programació de cinema d'autor que té lloc al Teatre Zorrilla.\nAssociació de Veïns de la Salut: Entitat veïnal molt activa al barri de La Salut.\nIndicatiu de l'emissora: Breu sintonia musical que identifica la nostra ràdio.\nLes Tres Xemeneies: Antiga central tèrmica a la frontera amb Sant Adrià, icona industrial.\nEl Tot Badalona: Setmanari local amb qui mantenim una estreta col·laboració informativa.\nServei d'Esports: Departament municipal encarregat de la gestió de les instal·lacions esportives.\n08915: Codi postal corresponent al barri del Centre, on se situen els nostres estudis." }, { "codename": "altafullaradio", "name": "Altafulla Ràdio", "language": "ca", "custom_domain": "", "streams": [ { "name": "128k standard stream ", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "altafulla128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/altafulla128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "altafullaradio@altafullaradio.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/AltafullaRadio", "facebook": "https://www.facebook.com/altafulla.radio", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/altafullaradio/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Av. Marquès de Tamarit, núm. 16 Baixos, Local E 43893 Altafulla", "active": true, "latitude": 41.139983, "primary_color": "#cc0000", "dark_theme": true, "longitude": 1.374712, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2024/02/22/altafullaradio-logo-w.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2014/07/31/logo_square_3_1.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2014/07/31/logo_square_3_1.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2014/12/16/header_generic_app_2.png?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2014/12/16/header_generic_app_2.png", "cover": "https://enacast.com/media/cache/14/b4/14b4df96539eb55f243d3f19d5ddf83a.jpg", "now_playing_program_codename": "baixgaiaesports", "now_playing_program_id": 1597, "analytics_web_tracking_id": "", "matomo_internal_web_tracking_id": 64, "glossary": "Altafulla Ràdio: name of the radio\nMaria Bellido: Nova directora de l'Escola Municipal de Música d'Altafulla.\nNúria Riambau: Exdirectora de l'Escola de Música durant 17 anys, ara docent.\nEscola Municipal de Música d’Altafulla: Centre local d'ensenyament musical fundat el 1992.\nAntigues escoles Teresa Manero: Primera seu de l'Escola de Música d'Altafulla.\nTeresa Manero: Dona nom a l'edifici de les antigues escoles del poble.\nLlenguatge musical: Assignatura bàsica impartida a l'Escola de Música local.\nGrups d'adults de música: Nova oferta formativa de l'Escola de Música d'Altafulla.\nTancar un cercle: Expressió de Maria Bellido sobre el seu retorn a la direcció.\nPla de Lectura d’Altafulla: Projecte municipal per fomentar l'hàbit lector a la vila.\nAlba Muntadas: Coalcaldessa i regidora d’Educació d'Altafulla.\nCoalccaldessa: Càrrec polític municipal compartit, ostentat per Alba Muntadas.\nRegidoria d’Educació: Àrea de l'ajuntament que impulsa el Pla de Lectura.\nBiblioteca Municipal Martí Magriñà: Biblioteca pública que lidera el disseny del Pla de Lectura.\nMartí Magriñà: Personalitat que dona nom a la biblioteca municipal.\nSílvia Bajoz: Tècnica de la Biblioteca Municipal implicada en el Pla de Lectura.\nMotxilles viatgeres: Iniciativa de la biblioteca per portar llibres a les escoles.\nComunitat educativa: Conjunt de centres d'ensenyament implicats en projectes locals.\nLa Portalada: Centre escolar d'Altafulla participant en el Pla de Lectura.\nEl Roquissar: Una de les escoles del municipi implicada en projectes educatius.\nInstitut d’Altafulla: Centre d'educació secundària col·laborador en iniciatives locals.\nEscola bressol Francesch Blanch: Llar d'infants municipal que participa en el Pla de Lectura.\nFrancesch Blanch: Dona nom a una de les llars d'infants d'Altafulla.\nEscola bressol Hort de Pau: Llar d'infants local col·laboradora en projectes educatius.\nHort de Pau: Nom propi d'una de les escoles bressol d'Altafulla.\nEscola d’Adults: Centre de formació per a adults participant en iniciatives locals.\nViu Lleure: Entitat educativa local que col·labora amb l'Ajuntament.\nPla Nacional del Llibre i la Lectura: Marc del Govern que contextualitza el pla local.\nVila lectora: Objectiu per convertir Altafulla en un referent de la lectura.\nAgents culturals i socials: Col·lectius i persones clau en la vida del poble.\nEina de cohesió: Funció social atribuïda al foment de la lectura a Altafulla.\nAltafulla Ràdio: Emissora de ràdio local del municipi d'Altafulla.\nAv. Marquès de Tamarit, 16: Adreça de la seu d'Altafulla Ràdio.\nLocal E: Identificador de l'espai físic on s'ubica l'emissora de ràdio.\n43893: Codi postal del municipi d'Altafulla.\naltafullaradio@altafullaradio.cat: Correu electrònic de contacte general de l'emissora.\nRedacció (ràdio): Departament d'informatius i telèfon de contacte per a notícies.\nDirecte (ràdio): Línia telefònica per a la participació dels oients en directe.\n977 652 923: Telèfon de la redacció d'Altafulla Ràdio.\n977 650 693: Telèfon per a la participació en directe a Altafulla Ràdio.\nVida social i cultural d'Altafulla: Teixit associatiu i d'activitats del municipi.\nOportunitats d'estudi per a adults: Objectiu específic de l'Escola de Música.\nClasses als matins: Nova franja horària per a adults a l'Escola de Música.\nTècnica de biblioteca: Càrrec professional de la Biblioteca Municipal.\nClubs de lectura escolars: Proposta d'acció dins del nou Pla de Lectura.\nDisseny del Pla: Fase inicial de creació del Pla de Lectura Municipal.\nLínia continuista: Estratègia de seguir la feina prèvia a l'Escola de Música.\nFundació de l'escola (1992): Any en què Maria Bellido va crear l'Escola de Música.\nObjectiu 2030 (lectura): Fites del Pla Nacional a assolir en la pròxima dècada.\nHàbit i plaer de llegir: Finalitat principal del Pla de Lectura d'Altafulla.\nTransformació social: Un dels objectius a llarg termini del Pla de Lectura." }, { "codename": "alpicatradio", "name": "Alpicat Ràdio", "language": "ca", "custom_domain": "www.alpicatradio.com", "streams": [ { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "alpicatradio128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/alpicatradio128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "alpicatradio@gmail.com", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/alpicatradio", "facebook": "https://www.facebook.com/alpicatradio", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/alpicatradio/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Carrer Farraginals 1, 25110 Alpicat (Lleida)", "active": true, "latitude": 41.666516, "primary_color": "#FF3333", "dark_theme": false, "longitude": 0.557844, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2020/03/18/Logo_paper-07.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2017/09/21/Logo_directe_Alpicat_Radio-04-04_MKVwpm7.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2017/09/21/Logo_directe_Alpicat_Radio-04-04_MKVwpm7.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2017/06/23/MaxPixel.freegreatpicture.com-Studio-Sound-Board-Broadcasting-So_N1vCMoq.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2017/06/23/MaxPixel.freegreatpicture.com-Studio-Sound-Board-Broadcasting-So_N1vCMoq.jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/ed/6f/ed6fb45e2a4b3d0461d86683c8d3eaf4.jpg", "now_playing_program_codename": "juanito-vinilo-y-los-indios", "now_playing_program_id": 9438, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 78, "glossary": "Alpicat Ràdio: name of the radio\nAlpicat Ràdio: emissora de ràdio local del municipi d'Alpicat.\nJoan Gilart: alcalde d'Alpicat.\nTere Mayoral: regidora de polítiques socials, sanitat i igualtat.\nAntonio Tornos: primer tinent d'alcalde d'Alpicat.\nMontse Molina: regidora d'Esquerra Republicana a l'Ajuntament d'Alpicat.\nXavi Gutiérrez: tècnic de Joventut d'Alpicat i organitzador d'esdeveniments.\nMiquel Serret: entrenador de l'equip femení d'hoquei HC Alpicat.\nEdgar Tornero: entrenador del Club Atlètic Alpicat de futbol.\nPaula Lozano: cantant lleidatana i guanyadora de l'Alpitalent.\nDavid Esterri: músic alpicatí, jurat de l'Alpitalent, conegut com Lo Pardal Roquer.\nAntoni Tolmos: pianista i compositor, jurat de l'Alpitalent.\nEva Espejo: ballarina i fundadora de l'escola N1 Dance Fit Center.\nSara Queralt Siria: psicòloga comunitària i ponent a les Jornades Sanitàries.\nAvi Pepe: presentador del programa de ràdio \"Formi, Formidable\".\nInma Urrea: coordinadora del Banc d'Aliments d'Alpicat.\nCal Negre: edifici històric rehabilitat com a nova seu de l'Ajuntament.\nSala La Unió: espai cultural i d'espectacles del poble.\nCasal d'Alpicat: centre cívic i lloc de trobada per a activitats.\nPavelló Antoni Roure: instal·lació esportiva principal d'Alpicat.\nParc del Graó: parc municipal on se celebren esdeveniments a l'aire lliure.\nPistes Cobertes del Parc del Graó: espai polivalent per a festes i esdeveniments.\nEscola Dr. Serès: centre d'educació primària d'Alpicat.\nLlar d'Infants L'Estel: centre educatiu per a nens de 0 a 3 anys.\nBiblioteca d'Alpicat: biblioteca pública municipal, organitzadora de la BiblioCursa.\nConsultori d'Alpicat: centre d'atenció primària de salut del municipi.\nAjuntament d’Alpicat: institució de govern local.\nAlpicat Solidari: ONGD local que organitza campanyes solidàries.\nClub Jove Alpicat: entitat juvenil que organitza activitats com l'Alpitalent.\nHC Lleida.net Alpicat: club d'hoquei patins femení del municipi.\nClub Atlètic Alpicat: club de futbol local, conegut com els \"reds\".\nAlpicat Volei: club de voleibol del municipi.\nAFANOC Lleida: associació de nens amb càncer amb presència a Alpicat.\nÀrea Bàsica Lleida Rural Nord: ens de gestió sanitària que inclou Alpicat.\nEl Dau Màgic: associació col·laboradora en activitats per a la memòria.\nVeus en Vers: formació musical local participant en actes benèfics.\nAlpitalent: concurs de talents i habilitats de Ponent amb seu a Alpicat.\nBiblioCursa: iniciativa de foment de la lectura estiuenca de la biblioteca.\nJornades Sanitàries-Dimecres de Salut: cicle anual de xerrades sobre salut.\nFesta Major de Sant Bartomeu: celebració principal del poble.\nPosa't la Gorra!: festa solidària anual per recaptar fons contra el càncer infantil.\nMarató d'ajuda a Ucraïna: campanya solidària de recaptació de fons a Alpicat.\nDancefit Day: jornada festiva gratuïta dedicada al ball i l'esport.\n\"Formi, Formidable\": programa musical presentat per l'Avi Pepe a Alpicat Ràdio.\n\"reds\": sobrenom de l'equip de futbol Atlètic Alpicat.\n\"les roges\": sobrenom de l'equip d'hoquei femení d'Alpicat.\nTerraferma: nom amb què es coneix la plana de Lleida.\nSegrià: comarca a la qual pertany el municipi d'Alpicat.\nHereu i Pubilla: joves escollits per representar el municipi durant un any.\nOK Lliga: màxima categoria estatal d'hoquei patins femení.\nbotó daurat: passi directe a la final del concurs Alpitalent atorgat pel jurat." }, { "codename": "aldaiaradio", "name": "Aldaia Ràdio", "language": "ca", "custom_domain": "www.aldaiaradio.com", "streams": [ { "name": "SD stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30223, "mount_point": "aldaiaradioSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30223/aldaiaradioSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "HD stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30223, "mount_point": "aldaiaradioHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30223/aldaiaradioHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "aldaiaradio@aldaia.es", "phone_number_whatsapp": "34627364803", "twitter": "https://twitter.com/aldaia_radio", "facebook": "https://www.facebook.com/AldaiaRadio89.4/", "youtube": "https://www.instagram.com/aldaiaradio/", "instagram": "https://www.instagram.com/aldaiaradio/", "default_stream": "https://enacast.com/aldaiaradio/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Plaça de la Constitució 1, Aldaia 46960 València", "active": true, "latitude": 39.465347, "primary_color": "#ed1846", "dark_theme": false, "longitude": -0.461649, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2020/03/06/LOGOALDAIA14.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/03/06/icon_aldaia_giEXq6b.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/03/06/icon_aldaia_giEXq6b.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 129, "glossary": "Aldaia Ràdio: name of the radio\nGuillermo Luján: alcalde d'Aldaia, sovint entrevistat a l'emissora.\nLaura Delgado: regidora de Comunicació i Aldaia Ràdio.\nCarolina López Camp: directora de l'emissora Aldaia Ràdio 89.4FM.\nCarol López Camp: presentadora del programa de llançament de la nova temporada.\nNatalia Beta Sanchis: copresentadora del programa de presentació de la graella.\nJordi Gadea: conductor del programa d'entreteniment 'Sense Filtres'.\nJavi Català: nadador aldaier guardonat i convidat a 'Aldaia Ràdio a escena'.\nManolo Argudo: codirector del programa literari 'Aldaia, poble i poesia'.\nMariano Jurado: codirector del programa de poesia 'Aldaia, poble i poesia'.\nAraceli Galiano: presentadora del programa sobre associacions 'Donde no me llaman'.\nVoro García: poeta aldaier i expert en poesia japonesa, col·laborador de la ràdio.\nPilar Moreno: coordinadora de la Xarxa d’Emissores Municipals Valencianes (XEMV).\nRoberto Barreña: col·laborador del programa 'Aldaia Viu la Festa' i comentarista electoral.\nCarmen Rubio: conductora del programa feminista 'Terra de Roses' i comentarista.\nXEMV: sigles de la Xarxa d'Emissores Municipals Valencianes, que col·labora amb Aldaia Ràdio.\nRàdio Associació de Catalunya: entitat que va atorgar una Menció d'Honor a Aldaia Ràdio.\nAldaia Ràdio Fest: esdeveniment anual al carrer per celebrar la temporada de la ràdio.\nAldaia Ràdio a escena: cicle de pòdcasts en viu realitzats al Teatre del Mercat.\nDANA: fenomen meteorològic advers que va causar greus inundacions a Aldaia.\nBarranc de la Saleta: llit fluvial que es va desbordar durant l'episodi de la DANA.\nPlaça de la Constituciú: ubicació dels estudis de la ràdio i lloc de celebracions.\nCentre Gent Jove: edifici municipal on s'ubiquen les instal·lacions d'Aldaia Ràdio.\nTAMA d'Aldaia: Teatre Auditori Municipal d'Aldaia, escenari d'esdeveniments culturals.\nTeatre del Mercat: espai escènic on es realitza el cicle 'Aldaia Ràdio a escena'.\nLa Pedrota: àrea elevada d'Aldaia habilitada com a zona segura d'aparcament durant la DANA.\nBarri del Crist: polígon habilitat com a zona d'aparcament segur durant les alertes.\nSense Filtres: programa d'entreteniment guanyador del 'Premi Programa de l'Any'.\nCompraldaia: espai radiofònic dedicat al comerç local i les seues persones.\nAldaia, poble i poesia: programa literari que organitza recitals i debats en viu.\nMañana lo dejo: programa de l'Associació d'alcohòlics rehabilitats, premiat per la XEMV.\nSólo hay un paso: programa dedicat a la salut mental nascut del grup d'ex Corresponsals.\nAldaia Setmanal: espai informatiu que resumeix l'actualitat del municipi.\nAldaia viu la Festa: programa dedicat a les festivitats i col·lectius festers locals.\nTerra de Roses: programa de temàtica feminista reconegut amb el Premi XEMV.\nLes Històries de Llavoreta: programa infantil de contes adaptats en valencià.\nVent d'Aldaia: programa propi de l'emissora amb reportatges sobre temes locals.\nEl Veïnat: nou espai quinzenal organitzat per l'Associació de Veïns i Veïnes.\nEl Rall: programa d'À Punt Mèdia realitzat en col·laboració amb emissores locals.\nLa Trinchera: programa d'humor que forma part de la graella de l'emissora.\n¿Qué quieres ser de mayor?: nou espai sobre professions i futur laboral per a joves.\nSalto de quinta: pòdcast musical i intergeneracional de nova incorporació.\nAldaia parla d’Esport: espai renovat dedicat a l'actualitat esportiva local.\nEl Laberinto del Minotauro: programa que va seguir emetent després de la DANA.\nTornarem: programa especial creat per donar suport als comerços després de la DANA.\nTranscripció Automàtica: tecnologia IA per convertir àudio a text i millorar l'accessibilitat.\nMarcadors Automàtics: sistema d'IA que detecta i enllaça moments clau dels pòdcasts.\nPremi Programa de l’Any: guardó atorgat per votació popular durant l'Aldaia Ràdio Fest.\nPremi Aldaia Premium: reconeixement al producte radiofònic de més impacte per a la localitat.\nPremi XEMV: guardó atorgat per la xarxa d'emissores al millor programa compartit.\nACODA: associació de comerciants d'Aldaia, organitzadora de la Fira de Nadal." }, { "codename": "alcudiaradio", "name": "Alcudia Ràdio", "language": "ca", "custom_domain": "www.alcudiaradio.com", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "alcudiaradio56.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/alcudiaradio56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k normal", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "alcudiaradio128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/alcudiaradio128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "radio@alcudia.net", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/alcudia_radio", "facebook": "https://www.facebook.com/alcudia.radio/", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/alcudiaradio/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Carrer dels Albellos, 2 07400 Alcúdia", "active": true, "latitude": 39.853039, "primary_color": "#EABD08", "dark_theme": false, "longitude": 3.120659, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2017/06/10/unnamed_t5ZFuSO.jpg", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2017/06/15/logo_square_2AT3hz4.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2017/06/15/logo_square_2AT3hz4.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2017/09/08/cover_app.png?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2017/09/08/cover_app.png", "cover": "https://enacast.com/media/cache/9c/71/9c718d63edd38461d62efc099902e8eb.jpg", "now_playing_program_codename": "avui-entrenam-amb", "now_playing_program_id": 5802, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 94, "glossary": "Alcudia Ràdio: name of the radio\nCan Quès: Oficines municipals d'atenció al ciutadà al carrer Major d'Alcúdia.\nMargalida Ferriol: Regidora responsable de l'oficina d'atenció al ciutadà.\nJosefina Linares Capó: Batlessa d'Alcúdia, també coneguda com Fina Linares.\nLaura Serra Martín: Presidenta de l'Empresa Municipal de Serveis d'Alcúdia (EMSA).\nEMSA: Empresa Municipal de Serveis d'Alcúdia, encarregada de serveis públics.\nNit de les Ànimes: Celebració local per Tots Sants amb activitats diverses.\nCan Torrò: Biblioteca municipal que acull activitats culturals com conte-contes.\nCasa de Cultura: Edifici municipal on s'organitzen esdeveniments com la casa del pànic.\nFrancisco Javier Rodríguez: Regidor de Medi Ambient de l'Ajuntament d'Alcúdia.\nJuan José Sendín: Regidor de Policia de l'Ajuntament d'Alcúdia.\nHotel Zafiro Tropic: Establiment hoteler del Port d'Alcúdia on se celebren esdeveniments.\nSRI: Sigles de Sistemes de Retenció Infantil, terme tècnic de seguretat viària.\nAuditori d'Alcúdia: Principal espai cultural per a teatre, cinema i jornades.\nCan Ramis: Edifici municipal on es fan tràmits de DNI i activitats culturals.\nSeu des Moll: Oficina d'atenció ciutadana i tràmits al Port d'Alcúdia.\nSOIB: Servei d'Ocupació de les Illes Balears, clau en ofertes laborals.\nMagdalena Sastre: Guia local de visites històriques sobre rituals funeraris.\nAntoni Mayol: Guia local de visites històriques, col·laborador de Magdalena Sastre.\nAvinguda Pere Mas i Reus: Important via en procés de rehabilitació per a convertir-se en bulevard.\nPatis Oberts: Iniciativa per obrir patis escolars a les tardes per a infants.\nGREC: Entitat que col·labora en l'organització del programa Patis Oberts.\nCurs Descobrir: Cicle de conferències i sortides de l'Àrea de Patrimoni.\nJosep Lluís Pol i Llompart: Personalitat local que inaugura el Curs Descobrir.\nCan Domènec: Espai cultural on es realitzen conferències del Curs Descobrir.\nTardor Cultural: Programa municipal de cursos i tallers per a adults.\nCarme Suárez: Tècnica de Cultura de l'Auditori d'Alcúdia.\nTeatre de Barra: Esdeveniment cultural amb obres de teatre breus en bars locals.\nATIB: Agència Tributària de les Illes Balears, encarregada del cobrament d'impostos.\nAssociació Gent Gran d’Alcúdia: Entitat local que organitza excursions i activitats per a la gent gran.\nMuseu Sa Bassa Blanca: Museu i fundació artística local de Yannick i Ben Jakober.\nÀngela Amer: Regidora de cultura de l'Ajuntament d'Alcúdia.\nPablo Riera-Marsá: President de les Associacions Hoteleres d'Alcúdia i Ca'n Picafort.\nBotel Alcudiamar: Establiment hoteler al port esportiu, notícia pel seu possible tancament.\nGOB: Grup Balear d'Ornitologia i Defensa de la Naturalesa, implicat en causes ecologistes.\nColla Gegantera d’Alcúdia: Grup cultural local responsable dels gegants del municipi.\nCEPA Alcúdia: Centre d'Educació de Persones Adultes que ofereix formació.\nIES Moll Vell: Institut d'educació secundària local participant en programes Erasmus+.\nCEIP Norai: Centre d'educació primària guanyador d'un premi Educaixa.\nLaura Aguiló: Directora del CEIP Norai.\nQuintades: Trobada festiva anual de les persones nascudes el mategix any.\nQuintadetes: Versió infantil de les Quintades, amb activitats per a nens.\nSor Maria de Gràcia: Figura pionera de l'escola Nostra Senyora de la Consolació.\nRuta Saludable es Moll: Caminada setmanal organitzada des de la Casa de la Mar.\nCentre de Salut des Safrà: Centre d'atenció primària i punt de partida de rutes saludables.\nClub Bàsquet Nord / AIS Balear Alcúdia: Un dels clubs de bàsquet locals.\nMemorial Lucas Morano: Torneig de minitennis i amateur celebrat al Port d'Alcúdia.\nRuta Atlètica 092: Carrera popular organitzada per la Policia Local d'Alcúdia.\nRolex Grand Final – Road to Mallorca: Torneig internacional de golf celebrat a Alcanada.\nVIOGEN: Sistema de seguiment policial per a casos de violència de gènere.\nPENBAL 2: Projecte d'interconnexió elèctrica entre la Península i Balears." }, { "codename": "radiorapita", "name": "Ràdio Ràpita", "language": "ca", "custom_domain": "www.radiorapita.cat", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radiorapita56.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiorapita56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k normal", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radiorapita128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiorapita128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/aj_larapita", "facebook": "https://www.facebook.com/RadioRapita", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radiorapita/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Plaça Carles III, Ajuntament de la Ràpita.", "active": true, "latitude": 40.619914, "primary_color": "#126A9A", "dark_theme": false, "longitude": 0.592909, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2020/02/13/Logo_RR2020.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/02/13/logo_square_blau.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/02/13/logo_square_blau.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2016/01/04/santcarles.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2016/01/04/santcarles.jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/b0/70/b070adae5498410018ddee12fb3d2de9.jpg", "now_playing_program_codename": "latorreta", "now_playing_program_id": 2933, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 18, "glossary": "Ràdio Ràpita: name of the radio\nLa Ràpita: municipi de la comarca del Montsià, centre de les notícies analitzades\naiguats: inundacions torrencials i històriques que van afectar greument el municipi\nbarri dels Sequesos: barri de la Ràpita afectat pel tall del pont principal\npont dels Sequesos: infraestructura clau danyada pels aiguats, en perill d'esfondrament\nbus llançadora: servei de transport temporal que connecta el barri dels Sequesos amb el centre\nNoelia Belmonte: tinent d'alcalde i regidora de Polítiques Socials i Igualtat\nHife: empresa de transport que gestiona el servei de bus llançadora\nescola Horta Vella: centre educatiu molt afectat per les inundacions\nMario González: director territorial d’Educació a les Terres de l’Ebre\nÀngela Galo: directora de l'escola Horta Vella\nbrigada municipal: equip de treballadors de l'Ajuntament encarregat de reparacions i manteniment\nTerres de l'Ebre: regió que engloba la Ràpita i altres municipis afectats\nMarc Grifoll: arquitecte municipal de la Ràpita\nbarranc de Solito: un dels barrancs que va desbordar-se durant els aiguats\ncarrer Sant Josep: carrer principal d'accés al municipi, tallat per danys al pont\nJordi Gil: coordinador de les tasques del voluntariat durant la neteja\nInuncat: pla d'emergències per inundacions de la Generalitat de Catalunya\nbarri de l'Horta Vella: zona del municipi especialment afectada pels aiguats\nXicago: barri de la Ràpita, zona zero dels aiguats i centre de la festa Orígens\nHelena Queralt: tinent d'alcalde i regidora de Turisme\nMontsià: comarca a la qual pertany la Ràpita\nbarranc dels Penjats: un dels tres barrancs que travessen el municipi\nbarranc del Suís: un altre dels barrancs que travessen la Ràpita\nXavier Reverté: alcalde de la Ràpita\nEnric Martínez: responsable de ports de la zona Sud\nOrígens: festivitat anual que posa en valor la identitat i tradicions rapitenques\nactivitat salinera: eix central de l'edició d'Orígens, part important de la història local\nFrancina Molina: regidora d'Identitat de l'Ajuntament de la Ràpita\nToni Cartes: director tècnic de la festa Orígens i veí afectat\nmoll de les salines: infraestructura portuària històrica que compleix 125 anys\nbatuda a pota: activitat tradicional programada a la festa Orígens\njota vella: ball tradicional que es vol portar al llibre Guinness dels rècords\nAgrupació Musical Rapitenca: banda de música local que participa en les festes\nestació meteorològica dels Alfacs: punt de mesurament on es van registrar pluges rècord\nbadia dels Alfacs: badia on es proposa el projecte d'aqüicultura fotovoltaica\naqüicultura fotovoltaica: projecte estratègic per generar energia amb plaques solars sobre la badia\nedifici Arriaz: edifici sobre el qual es plantegen projectes de futur\nFil Directe: programa d'entrevistes de Ràdio Ràpita\nbiblioteca municipal Sebastià Juan Arbó: biblioteca local situada a l'avinguda Jaume Pere Pons\nAssociació pel Lleure Adaptat (ALLA): entitat que treballa per la mobilitat de persones amb discapacitat\nXavier Galera: regidor d'Obres, Parcs i Jardins\nescola Carles III: centre educatiu on s'han fet obres de reforma importants\ninstitut Els Alfacs: institut de secundària del municipi\nJoan Carles Solanes: regidor d'Educació de la Ràpita\nVoltasoques: programa o activitat juvenil esmentada en el Mes de la Joventut\nPunta de la Banya: reserva natural on han nascut tortugues careta\ntortugues careta: espècie de tortuga marina que ha nidificat a les platges locals\nNits a la Mar: esdeveniment comercial i lúdic nocturn organitzat a l'estiu\nUnió de Comerç Rapitenc: associació de comerciants locals\nLa Figuereta: espai on se celebren les Nits a la Mar" }, { "codename": "canal20", "name": "Canal 20", "language": "ca", "custom_domain": "www.canal20.cat", "streams": [ { "name": "SD Stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30344, "mount_point": "canal20SD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30344/canal20SD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "decarabr@olerdola.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/AjOlerdola", "facebook": "https://www.facebook.com/profile.php?id=100064582933922", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/canal20/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Avinguda la Carrerada 33, 08734 Moja, Barcelona", "active": true, "latitude": 41.324396, "primary_color": "#102E5B", "dark_theme": false, "longitude": 1.693257, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2024/10/03/logo_canal_20.webp", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2024/05/13/icon_Xz9dzDK.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2024/05/13/icon_Xz9dzDK.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 215, "glossary": "Canal 20: name of the radio\nFina Mascaró: alcaldessa d'Olèrdola i regidora d'igualtat i educació.\nApO (Alternativa per Olèrdola): partit polític local, a l'oposició.\nJordi Pardo: regidor de seguretat i cap del grup municipal del PSC.\nJuan Francisco Casado: regidor del partit polític local Alternativa per Olèrdola (ApO).\nMarian Buta: regidor de sanitat, esports, benestar animal i serveis socials.\nJordi Álvarez: regidor d'entitats i via pública de l'Ajuntament d'Olèrdola.\nJosep Mir: exalcalde del municipi d'Olèrdola.\nCarme Rodríguez: promotora de la caminada solidària \"Caminem per tu, Pol!\".\nMaria Altimira: artista local de Moja, seleccionada per un projecte escolar.\nAssensi Méndez: veí de Sant Miquel que ha realitzat fotografies per a l'Ajuntament.\nDània Pérez: responsable del servei de biblioteca oberta i del club de lectura.\nPilar Diago: fotògrafa del llibre \"Dones d'Olèrdola\".\nNuria Farràs: escriptora dels textos del llibre \"Dones d'Olèrdola\".\nMarcel Fernández: cronista esportiu de Canal 20-Ràdio Olèrdola.\nJaume Cornellà: cronista esportiu de Canal 20-Ràdio Olèrdola.\nOlèrdola: municipi del Penedès, focus de les notícies.\nMoja: nucli de població d'Olèrdola amb equip de futbol i grup de carnaval.\nSant Pere Molanta: nucli de població d'Olèrdola amb escola i equip de futbol.\nSant Miquel d'Olèrdola: nucli de població d'Olèrdola amb consultori i grup de carnaval.\nDaltmar: urbanització d'Olèrdola amb zona esportiva i junta de compensació.\nCan Trabal: urbanització del municipi d'Olèrdola.\nLa Plana de Moja: zona amb terrenys municipals per a habitatge protegit.\nParc d'Olèrdola: parc natural on es realitzen activitats com caminades.\nEls Pins: camp de futbol municipal situat a Moja.\nLocal Molantenc: centre cívic i espai per a esdeveniments a Sant Pere Molanta.\nLocal Nou de Moja: centre cívic i lloc de presentacions a Moja.\nCentre Cívic La Xarxa: edifici a Moja on s'ubica la ràdio.\nEscola Circell: centre d'educació primària situat a Moja.\nEscola Rossend Montané: centre d'educació primària a Sant Pere Molanta.\nCanal 20-Ràdio Olèrdola: emissora de ràdio local del municipi.\nPle dels Infants: iniciativa de participació ciutadana per a l'alumnat escolar.\nConsell d’Infants: òrgan de participació format per alumnes de les escoles.\nCaminem per tu, Pol!: caminada solidària anual per la investigació del càncer infantil.\nDones d’Olèrdola: llibre fotogràfic que homenatja les dones del municipi.\nEspardenya rebentada: nom popular de la caminada de Moja a Montserrat.\nViles Florides: moviment de millora d'espais públics al qual s'ha adherit Olèrdola.\nGrup de Carnaval de Moja: agrupació local que participa en rues del Penedès.\nGrup de Carnaval de Sant Pere Molanta: agrupació carnavalesca del municipi.\nTots per un: grup de carnaval del nucli de Sant Miquel d'Olèrdola.\nCF Moja: club de futbol local que competeix a Tercera Catalana.\nCF Sant Pere Molanta: club de futbol local, també conegut com \"el Molanta\".\nPolseres Candela: plataforma solidària per recaptar fons per al càncer infantil.\nMancomunitat Penedès-Garraf: entitat supramunicipal que gestiona serveis com els residus.\nPOUM (Pla d'Ordenació Urbanística Municipal): instrument de planejament urbanístic local.\nJunta de Compensació: entitat urbanística que gestiona el desenvolupament de zones com Daltmar.\nOAC (Oficina d’Atenció Ciutadana): servei d'atenció de l'Ajuntament d'Olèrdola.\nOlèrdola Actualitat: programa informatiu principal de Canal 20-Ràdio Olèrdola.\nOnes d’Olèrdola: programa sobre el municipi emès per Terramar TV.\nconcurrència competitiva: règim per a l'atorgament de subvencions a entitats.\ncàmeres lectores de matrícules: sistema de seguretat instal·lat als accessos del municipi." }, { "codename": "radiocorbera", "name": "Ràdio Corbera", "language": "ca", "custom_domain": "www.radiocorbera.cat", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radiocorbera56.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiocorbera56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radiocorbera128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiocorbera128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "info@corberadellobregat.cat", "phone_number_whatsapp": "610008167", "twitter": "https://twitter.com/ajcorberall", "facebook": "https://www.facebook.com/ajcorberall/", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radiocorbera/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "La Pau, 4 baixos, 08757 Corbera", "active": true, "latitude": 41.416446, "primary_color": "#817F7E", "dark_theme": false, "longitude": 1.927382, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2024/11/18/Nou_Logo_R%C3%A0dio_Corbera_lUQGkNm.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2024/11/18/Nou_Logo_R%C3%A0dio_Corbera_ZoVp3wW.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2024/11/18/Nou_Logo_R%C3%A0dio_Corbera_ZoVp3wW.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2024/11/18/Nou_Logo_R%C3%A0dio_Corbera.png?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2024/11/18/Nou_Logo_R%C3%A0dio_Corbera.png", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 63, "glossary": "Ràdio Corbera: name of the radio\nRàdio Corbera: Emissora municipal de Corbera de Llobregat, que emet al 107 FM.\nFerran Martínez: Cofundador i coordinador tècnic històric de Ràdio Corbera fins al 2021.\nJavier Duran Escudero: Dissenyador guanyador del concurs del nou logotip de l'emissora.\ncorberenc/a: Gentilici per a referir-se als habitants de Corbera de Llobregat.\nFesta Major de Santa Magdalena: Celebració principal del poble que té lloc durant el mes de juliol.\nDomestic: Primer festival de música dedicat a les bandes locals de Corbera.\nJosep Sàbat: Figura històrica d'un bandoler del municipi, protagonista del mercat temàtic.\nMercat del Bandoler: Fira anual que recrea l'època històrica dels bandolers a Corbera.\nPle Municipal: Sessió de govern de l'Ajuntament transmesa per la ràdio.\nMés Allà de la Bossa Nova: Programa de Ràdio Corbera especialitzat en música brasilera.\nPriscilla Barbosa: Directora i presentadora del programa \"Més Allà de la Bossa Nova\".\nEl Corb Blau: Nou programa musical de Ràdio Corbera dedicat al gènere del jazz.\nEnric Blanquer: Director i presentador del programa de jazz \"El Corb Blau\".\n107 FM: Freqüència del dial on s'escolta Ràdio Corbera.\nradiocorbera.cat: Adreça web oficial de l'emissora per a l'escolta en línia.\nDivine Cafè: Banda local de blues i jazz participant al festival Domestic.\nBingo Wings: Grup musical local que va actuar al festival de bandes locals.\nVintage Bastards: Banda de Corbera que fa versions de rock clàssic.\nel Corb: Figura del bestiari festiu de Corbera, present en actes populars.\nel Corbet: Altra figura del bestiari local que acompanya el Corb.\nFira de Barraques: Espai de parades durant la Festa Major organitzat per entitats.\nCorrefoc: Esdeveniment tradicional amb foc i diables típic de la Festa Major.\nCasa Consistorial: Edifici de l'Ajuntament on se celebren els plens municipals.\nurbanització el Bonrepòs: Zona residencial del municipi subjecte d'una actuació urbanística.\nLa Xarxa: Xarxa de Comunicació Local de la qual Ràdio Corbera emet programes.\nCasal de les Magnòlies: Equipament municipal on es fan activitats com les de Sant Jordi.\nClub Ludonàutic Corbera: Entitat local que promou els jocs de taula i de rol.\nEsplai Corbera: Entitat de lleure que organitza tallers infantils i activitats juvenils.\nTukum: Grup de batucada local que participa en esdeveniments festius.\nSona ke trona: Un altre grup de batucada del municipi present a les festes.\nAïda Puig: Artista local responsable de l'espectacle infantil \"El Drac Sorollós\".\nestudi d'immunocontracepció en senglars: Projecte de control de fauna en col·laboració amb la UAB.\nreconeixement extrajudicial de crèdit: Procediment administratiu per aprovar pagaments fora de pressupost.\nPart Resolutiva: Primera secció del Ple Municipal on es voten les propostes.\nPart de Control: Segona secció del Ple per a la fiscalització del govern.\nPrecs i preguntes: Torn obert als regidors al final del Ple Municipal.\nCompte General: Document anual que resumeix la gestió econòmica de l'Ajuntament.\ninforme de morositat: Document de tresoreria sobre els pagaments pendents a proveïdors.\nResidu Mínim: Model de recollida selectiva de residus defensat en una moció.\nlínia PF1: Nova línia d'autobús que connecta Corbera de Llobregat i Pallejà.\nlínia e8 (exprés.cat): Servei d'autobús ràpid que enllaça amb el municipi.\nLa Magina: Zona del recorregut de la línia de bus PF1.\nCorbera Viva: Nova entitat veïnal per a la promoció de la convivència ciutadana.\nAssociació Corbmusic: Entitat dedicada a la promoció de la cultura musical local.\nPAE (Plataforma per a les Arts Escèniques): Nova associació de suport a les arts escèniques locals.\nACOPA: Associació organitzadora del Mercat del Bandoler de Corbera.\nescola Puig d'Agulles: Centre educatiu del municipi esmentat en un ple municipal.\nINS Can Margarit: Institut de secundària de Corbera objecte d'obres de reforma.\nPassatge de la Ràdio: Carrer on es troba la seu actual de l'emissora municipal.\nMPPGO: Modificació Puntual del Pla General d'Ordenació, un tràmit urbanístic." }, { "codename": "24segonscat", "name": "24 segons", "language": "ca", "custom_domain": "www.24segons.cat", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "24segonscat.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/24segonscat.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "24segonscat@gmail.com", "phone_number_whatsapp": "34630012728", "twitter": "https://twitter.com/24segonscat", "facebook": "https://www.facebook.com/24segonscat", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/24segonscat/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Carrer Font del Còdol 1 . 08293 Collbató", "active": true, "latitude": 41.561743, "primary_color": "#c75a00", "dark_theme": true, "longitude": 1.814718, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2018/06/18/24_Segons_Logo_2018_web_blanc_resoluci%C3%B3_300-07.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2017/01/19/square_sMkzF2y.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2017/01/19/square_sMkzF2y.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2017/01/19/cover_JD670S3.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2017/01/19/cover_JD670S3.jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/00/67/00673c628f0ec9f884c91f439fe86c28.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": "UA-68940270-27", "matomo_internal_web_tracking_id": 68, "glossary": "24 segons: name of the radio" }, { "codename": "radiocunit", "name": "Ràdio Cunit", "language": "ca", "custom_domain": "", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radiocunitSD.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiocunitSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k normal", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radiocunitHD.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiocunitHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "direccio@radiocunit.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://mobile.twitter.com/radiocunit", "facebook": "https://www.facebook.com/radiocunit/", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radiocunit/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": false, "direccio": "Carrer Francesc Maciá 43, 43881 Cunit", "active": true, "latitude": 41.19781, "primary_color": "#e30013", "dark_theme": false, "longitude": 1.635034, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2019/03/06/logo_vermell_Kv7n4JM.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2019/03/06/logo__square_v9pnT2M.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2019/03/06/logo__square_v9pnT2M.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "cunitaldia", "now_playing_program_id": 4477, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 121, "glossary": "Ràdio Cunit: name of the radio\nRàdio Cunit: Emissora de ràdio local del municipi de Cunit.\nCunit: Municipi costaner de la comarca del Baix Penedès.\nCarrer Francesc Macià: Via on s'ubiquen les instal·lacions de la ràdio local.\nBaix Penedès: Comarca a la qual pertany Cunit, amb capital al Vendrell.\nCosta Daurada: Nom turístic del litoral on es troba Cunit.\nAjuntament de Cunit: Institució de govern local del municipi.\nDolors Carreras i Casany: Actual alcaldessa de Cunit.\nFesta Major de Sant Pere: Celebració principal del poble al voltant del 29 de juny.\nFesta Major Petita: Celebració en honor a Sant Cristòfol, al voltant del 10 de juliol.\nCarnaval de Cunit: Un dels carnavals més destacats i multitudinaris de la regió.\nXató: Plat típic de la regió del Penedès, base de les xatonades populars.\nPlatges de Cunit: Extensió de 2,5 quilòmetres de sorra del litoral municipal.\nMasia de Sant Antoni: Edifici històric i emblemàtic del patrimoni arquitectònic de Cunit.\nEsglésia de Sant Cristòfol: Temple parroquial del municipi, d'origen romànic.\nEl Vendrell: Capital de la comarca del Baix Penedès.\nCalafell: Municipi veí de Cunit, important nucli turístic i comercial.\nCubelles: Municipi veí de Cunit, pertanyent a la comarca del Garraf.\nConsell Comarcal del Baix Penedès: Òrgan de govern i administració de la comarca.\nCodi postal 43881: Identificador numèric postal exclusiu del municipi de Cunit.\nPrefix 977: Indicatiu telefònic corresponent a la província de Tarragona.\nDiables de Cunit: Colla de cultura popular, protagonista en festes i correfocs.\nGegants de Cunit: Figures festives que representen personatges locals i populars.\nClub Nàutic Cunit: Entitat esportiva centrada en les activitats nàutiques i de vela.\nC.F. Cunit: Principal club de futbol del municipi.\nBiblioteca Municipal Marta Mata: Principal equipament cultural i de lectura de Cunit.\nCasal Municipal: Centre cívic on es realitzen activitats per a la gent gran.\nPolígon Vilaromana: Principal àrea d'activitat econòmica i industrial de Cunit.\nCan Nicolau: Un dels barris o nuclis residencials del municipi.\nEls Jardins: Zona residencial característica del municipi de Cunit.\nRiera de Cunit: Curs d'aigua intermitent que creua el terme municipal.\nTuró de Cal Santó: Elevació natural que forma part del paisatge local.\nMercat Municipal: Espai de venda de productes frescos i de proximitat.\nOAC (Oficina d'Atenció Ciutadana): Servei d'informació i tràmits de l'Ajuntament.\nPle municipal: Sessió on es reuneixen els regidors per prendre decisions.\nRegidor/a: Càrrec polític electe que forma part del govern municipal.\nDO Penedès: Denominació d'Origen vinícola de la regió a la qual pertany Cunit.\nCastellers: Participants en la tradició de fer torres humanes, present a festes.\nButlletí informatiu: Resum de notícies locals emès periòdicament per la ràdio.\nMagazín matinal: Programa de ràdio variat que s'emet als matins a l'emissora.\nGraella de programació: Horari i llistat dels programes de Ràdio Cunit.\nDial: Freqüència específica en què se sintonitza l'emissora a la FM.\nLocutor/a: Persona que presenta o condueix un programa de ràdio.\nOient: Persona que escolta la programació de l'emissora local.\nEntrevista de proximitat: Conversa amb una persona rellevant de la comunitat local.\nServei públic: Funció social i informativa que compleix l'emissora municipal.\nOnes municipals: Expressió per referir-se a l'emissió de la ràdio local.\nXarxa de Comunicació Local: Organisme que agrupa mitjans locals de Catalunya.\nCAP Cunit (Centre d'Atenció Primària): Principal centre de salut del municipi.\nDeixalleria municipal: Instal·lació per a la recollida selectiva de residus.\nFrancesc Macià: Polític i president català que dóna nom al carrer de la ràdio." }, { "codename": "radiovilablareix", "name": "Ràdio Vilablareix", "language": "ca", "custom_domain": "www.radiovilablareix.cat", "streams": [ { "name": "128k normal", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radiovilablareix128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiovilablareix128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "56k normal", "bitrate": 56, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radiovilablareix56.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiovilablareix56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "laradio@vilablareix.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "http://www.twitter.com/rvilablareix", "facebook": "", "youtube": "https://www.youtube.com/channel/UC4mc8mHqOaiImuoGH4nCvyA", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radiovilablareix/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": false, "direccio": "C/ Perelló 108, Edifici Can Ballí 1a planta, 17180 Vilablareix (Girona)", "active": true, "latitude": 41.952668, "primary_color": "#0f3357", "dark_theme": false, "longitude": 2.793867, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2016/09/19/logoradiovila_h.jpg", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2016/09/09/Icona-RadioVilablareix_2_iIUFMS7.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2016/09/09/Icona-RadioVilablareix_2_iIUFMS7.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2016/07/21/cover_vilablareix.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2016/07/21/cover_vilablareix.jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/ed/3d/ed3dc551d30b10452b297d63fce1207a.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 82, "glossary": "Ràdio Vilablareix: name of the radio" }, { "codename": "rcvic", "name": "Ona Digital Catalunya Central", "language": "ca", "custom_domain": "osona.onadigital.cat", "streams": [ { "name": "56k normal", "bitrate": 64, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30120, "mount_point": "rcvic56.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30120/rcvic56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k normal", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30120, "mount_point": "rcvic128.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30120/rcvic128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "http://www.twitter.com/OD_Osona", "facebook": "http://www.facebook.com/OnaDigitalOsona", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/rcvic/streams/HD", "podcast_service": false, "has_news": true, "direccio": "Rambla dels Montcada 28, Vic", "active": true, "latitude": 41.928723, "primary_color": "#93f007", "dark_theme": false, "longitude": 2.257902, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2024/03/21/logo9_CatCentral_quadrat.jpg", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2024/03/21/logo9_CatCentral_quadrat_Xuj6va2.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2024/03/21/logo9_CatCentral_quadrat_Xuj6va2.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2018/04/07/img14.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2018/04/07/img14.jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/71/23/71238dd08fcf5baa0bad00ccbc952fc7.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": "UA-68940270-32", "matomo_internal_web_tracking_id": 87, "glossary": "Ona Digital Catalunya Central: name of the radio" }, { "codename": "esportradio", "name": "Esports Ràdio", "language": "ca", "custom_domain": "www.esportsradio.cat", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30169, "mount_point": "esportradioSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30169/esportradioSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30169, "mount_point": "esportradioHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30169/esportradioHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "info@esportsradio.cat", "phone_number_whatsapp": "34682015653", "twitter": "http://www.twitter.com/Esports_Radio", "facebook": "https://www.facebook.com/EsportsRadio.cat", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/esportradio/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Rambla Montcada, 28. 08500 VIC", "active": true, "latitude": 41.928723, "primary_color": "#004382", "dark_theme": true, "longitude": 2.257902, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2018/10/09/logo_er.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2018/10/09/logo_square_24p6rau.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2018/10/09/logo_square_24p6rau.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Paris", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2022/03/11/2020-8-17_1597685949..png?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2022/03/11/2020-8-17_1597685949..png", "cover": "https://enacast.com/media/cache/d3/f1/d3f1a28180150415224249da8e6cac03.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": "UA-68940270-33", "matomo_internal_web_tracking_id": 112, "glossary": "Esports Ràdio: name of the radio" }, { "codename": "radiomolinsderei", "name": "Ràdio Molins de Rei", "language": "ca", "custom_domain": "www.radiomolinsderei.cat", "streams": [ { "name": "96k standard stream", "bitrate": 96, "host": "streaming.enacast.com", "port": 8000, "mount_point": "radiomolins.mp3", "url": "http://streaming.enacast.com:8000/radiomolins.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "radio@molinsderei.cat", "phone_number_whatsapp": "691438847", "twitter": "http://twitter.com/Radiomolins", "facebook": "http://www.facebook.com/radiomolins", "youtube": "http://www.youtube.com/radiomolinsderei", "instagram": "https://www.instagram.com/radiomolins/", "default_stream": "https://enacast.com/radiomolinsderei/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Foment 6, 08750 Molins de Rei", "active": true, "latitude": 41.410761, "primary_color": "#009B77", "dark_theme": false, "longitude": 2.014624, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/10/21/logoradiomolinsnegre.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/09/28/m50UtaC4_400x400.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/09/28/m50UtaC4_400x400.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2025/09/08/molins_per_web.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2025/09/08/molins_per_web.jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/a5/ec/a5ec9cd6ee429ab2dac62a14bc2ad6da.jpg", "now_playing_program_codename": "histories-de-la-fotografia", "now_playing_program_id": 11961, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 9, "glossary": "Ràdio Molins de Rei: name of the radio\nMolins de Rei: municipi del Baix Llobregat on se centra l'activitat de la ràdio.\nRMR: acrònim de Ràdio Molins de Rei, l'emissora municipal.\nADF-Puig Madrona Olorda: agrupació de defensa forestal voluntària que opera a la zona.\nMolivers: empresa municipal encarregada de la neteja viària i jardineria.\nParc Pont de la Cadena: espai verd remodelat recentment, conegut com a \"parc de les palmeres\".\nparc de les palmeres: nom popular del Parc Pont de la Cadena.\nMiguel Zaragoza: regidor de govern amb responsabilitats en urbanisme i seguretat.\noferta temeraria: terme de contractació pública per a una oferta econòmicament massa baixa.\nBon Dia i Bona Hora: programa magazín matinal de Ràdio Molins de Rei.\nMolins de Rei al Dia: programa informatiu diari de l'emissora.\nc. Foment: carrer on es troben actualment els estudis de la ràdio.\nOAC: Oficina d'Atenció Ciutadana de l'Ajuntament.\nMuseu del Renaixement: principal museu de la vila, ubicat al Palau de Requesens.\nDamià Martínez: director del Museu del Renaixement de Molins de Rei.\nCLÀSSICA A MOLINS: cicle de concerts de música clàssica a La Gòtica.\nLa Gòtica: espai cultural on es realitzen concerts i altres actes.\nBernat Català: pianista i compositor molinenc amb projecció internacional.\nEstanis García: delegat sindical de la CGT a l'empresa municipal Molivers.\nLucas Ferro: regidor de govern implicat en la gestió de Molivers.\nOficina Nacional de Evaluación: organisme estatal que va avaluar el projecte de la residència.\nFesta Major de Sant Miquel: principal celebració festiva del poble, al setembre.\nLa Crida: acte d'inici de la Festa Major amb les entitats de cultura popular.\nEls Miquels: colla festiva protagonista a la Festa Major.\nAmics del Camell: entitat responsable de la bèstia de foc del Camell.\ncorrecuita del Camell: un dels actes tradicionals de foc de la Festa Major.\nMatossers: colla castellera de Molins de Rei.\nRemlona: nom de la nova capgrossa presentada durant la Festa Major.\nLluís Posada: reconegut actor de doblatge i pregoner de la Festa Major.\nFoment CiA: Foment Cultural i Artístic, teatre i entitat històrica de la vila.\nParc del Llobregat: espai que acull els concerts nocturns de la Festa Major.\nNit de l’Empalmada: nit del diumenge de Festa Major, vigília del festiu local.\nBuhos: grup de música cap de cartell a la darrera Festa Major.\nPere Pahissa: històric col·laborador de la ràdio, conductor de \"La tenora\".\n12 hores de sardanes: programa especial de la Diada Nacional a RMR.\nLa Xarxa de Comunicació Local: xarxa de mitjans locals a la qual pertany RMR.\nSOM MOLINS: nova aplicació mòbil de l'Ajuntament per a incidències i serveis.\nCuidem Molins: antiga aplicació de l'Ajuntament per a incidències a la via pública.\nXavi Paz: alcalde de Molins de Rei.\nEl Molí: edifici municipal polivalent que acull diversos serveis i la biblioteca.\nCa n'Ametller: masia històrica i equipament municipal que acollirà l'arxiu.\nedifici de \"La Loto\": antiga seu de Loteries, adquirit per a serveis municipals.\nCentre Joan Garcia Nieto: equipament municipal, antic COD, que acull serveis d'ocupació.\ncastellòdrom: espai d'assaig de la colla castellera Matossers a la Federació Obrera.\nFederació Obrera: edifici històric que acull diverses entitats locals.\nTerraplè: passeig cèntric i via important de la vila.\nOriol Romeu: cap de programes de RMR i director del magazín matinal.\nDavid Rius: tècnic de so i col·laborador de l'emissora.\nSindicatura de Greuges: institució local que atén les queixes dels ciutadans.\neTram: portal d'internet per realitzar tràmits amb l'Ajuntament.\nfalca publicitària: anunci de ràdio, una de les vies de finançament de l'emissora." }, { "codename": "radiokaradoc", "name": "radiokaradoc", "language": "es", "custom_domain": null, "streams": [ { "name": "SD normal", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30255, "mount_point": "radiokaradocSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30255/radiokaradocSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "HD normal", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30255, "mount_point": "radiokaradocHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30255/radiokaradocHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "", "facebook": "", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radiokaradoc/streams/HD", "podcast_service": false, "has_news": false, "direccio": "", "active": true, "latitude": 0.0, "primary_color": "#ff213f", "dark_theme": false, "longitude": 0.0, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2020/11/19/logo-blanco_optimizado_YcKpvNJ.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/11/19/logo-blanco_optimizado_VTw8aSE.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/11/19/logo-blanco_optimizado_VTw8aSE.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 141, "glossary": "radiokaradoc: name of the radio" }, { "codename": "radioclubmovil", "name": "Radio Club Movil", "language": "es", "custom_domain": null, "streams": [ { "name": "SD stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30256, "mount_point": "radioclubmovilSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30256/radioclubmovilSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "HD Stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30256, "mount_point": "radioclubmovilHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30256/radioclubmovilHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "", "facebook": "", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radioclubmovil/streams/HD", "podcast_service": false, "has_news": false, "direccio": "", "active": true, "latitude": 0.0, "primary_color": "#3E7485", "dark_theme": false, "longitude": 0.0, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2020/12/17/The_Club_ED4v5gn.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/12/17/The_Club_HceWVW7.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/12/17/The_Club_HceWVW7.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 142, "glossary": "Radio Club Movil: name of the radio" } ] }