Api to access Radio list Note: Only radio admins can update their own radio profile

GET /api/v3/radios/?format=api&ordering=-podcast_service&page=6
HTTP 200 OK
Allow: GET, POST, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 354,
    "next": "https://www.alpicatradio.com/api/v3/radios/?format=api&ordering=-podcast_service&page=7",
    "previous": "https://www.alpicatradio.com/api/v3/radios/?format=api&ordering=-podcast_service&page=5",
    "results": [
        {
            "codename": "radiogava",
            "name": "Ràdio Gavà",
            "language": "ca",
            "custom_domain": "www.radiogava.cat",
            "streams": [
                {
                    "name": "64k standard stream",
                    "bitrate": 64,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "radiogava56.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiogava56.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                }
            ],
            "contact_mail": "radiogava91.2fm@gmail.com",
            "phone_number_whatsapp": "",
            "twitter": "https://twitter.com/GavaRadio",
            "facebook": "https://www.facebook.com/testradios",
            "youtube": "",
            "instagram": "",
            "default_stream": "https://enacast.com/radiogava/streams/HD",
            "podcast_service": true,
            "has_news": true,
            "direccio": "Carrer de Guifré el Pilós núm 4 Baixos, Gavà",
            "active": true,
            "latitude": 42.25729,
            "primary_color": "#e64e20",
            "dark_theme": false,
            "longitude": 2.949583,
            "send_stream_alert_enacast_admins": false,
            "send_stream_alert_radio_contacts": true,
            "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2024/12/19/logo_gava_negatu..png",
            "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2014/12/16/logo_gava_directe_2.png?tr=w-256,h-None,fo-auto",
            "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2014/12/16/logo_gava_directe_2.png?tr=w-128,h-None,fo-auto",
            "time_zone": "Europe/Madrid",
            "android_app_id": "",
            "ios_app_id": "",
            "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2014/12/16/header_app_generic.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto",
            "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2014/12/16/header_app_generic.jpg",
            "cover": "https://enacast.com/media/cache/55/16/5516a4a0da761d8c8331c27715e559d3.jpg",
            "now_playing_program_codename": "gavamati",
            "now_playing_program_id": 1617,
            "analytics_web_tracking_id": null,
            "matomo_internal_web_tracking_id": 54,
            "glossary": "Ràdio Gavà: name of the radio\nXavi Marín: responsable dels programes de cinema de la ràdio, \"La séptima calle\" i \"Espacio Saturno 24\".\nEspacio Saturno 24: programa mensual dedicat íntegrament al cinema fantàstic.\nLa séptima calle: programa setmanal sobre actualitat i anàlisi cinematogràfica.\nCarme Alonso: realitzadora de \"Planeta Catalluna\" i col·laboradora en temes de feminisme.\nPlaneta Catalluna: programa de temàtiques diverses amb un espai final de música relaxant.\nSandra Jiménez: co-realitzadora invident del programa \"S'ha de veure / Hay que ver\".\nPaulí Castelló: pedagog, guia de l'ONCE i co-realitzador de \"S'ha de veure\".\nS'ha de veure / Hay que ver: espai sobre discapacitat visual, inclusió i igualtat d'oportunitats.\nSíndrome de Buchenne: malaltia genètica tractada en un dels programes de la ràdio.\nBaby Sisters: duet humorístic local nascut durant el confinament que col·labora al matinal.\nAmb G de Gavà: programa magazín matinal de l'emissora, de dilluns a divendres.\n5 cèntims: secció humorística de les Baby Sisters sobre l'actualitat local i mundial.\nEl Marcador: programa setmanal dedicat a l'actualitat esportiva de la ciutat de Gavà.\nMarc Farré: director del programa esportiu \"El Marcador\".\nGavàTV: televisió local que col·labora en la producció del programa \"El Marcador\".\nEl 5º Fantástico: espai matinal dedicat al món del còmic i la novel·la gràfica.\nAlberto Jiménez: realitzador del programa sobre còmics \"El 5º Fantástico\".\nCasanovas Brothers: duet de germans (Esteve i Oriol) dinamitzadors musicals de Gavà.\nBorinot Borinot: programa musical veterà de la ràdio conduït per Esteve Casanovas.\n2Bro: podcast musical dels Casanovas Brothers centrat en cultura underground i punk-rock.\nPersianes: un dels dos grans programes magazín diaris de Ràdio Gavà.\nEva Rosa: co-realitzadora del programa matinal \"Amb G de Gavà\".\nMaite Alonso: co-realitzadora del programa matinal \"Amb G de Gavà\".\nactualitat gavanenca: expressió per referir-se a les notícies i esdeveniments de Gavà.\nexperts de proximitat: especialistes locals que col·laboren en diferents seccions de la ràdio.\nSOAF Gavà: Servei d'Orientació i Acompanyament a les Famílies, col·laborador de la ràdio.\nCAP Gavà 1: Centre d'Atenció Primària local que col·labora en temes de salut.\nCarles Monfort: catedràtic que col·labora en la secció de literatura del programa matinal.\nBiblioteques de Gavà: entitat col·laboradora del magazín matinal en la secció de llibres.\nDani Sánchez: col·laborador expert en cinema del programa \"Amb G de Gavà\".\nmúsica de km0: expressió per referir-se a la música creada per artistes locals.\nGrup de Músics de Gavà: associació local que col·labora en la difusió de música pròpia.\nAmics de la Música de Gavà: entitat musical gavanenca col·laboradora de la ràdio.\nAssociació de la Gent Gran de Gavà: entitat col·laboradora amb propostes mensuals al matinal.\nPedro i Jordi Sánchez: germans fundadors de Ràdio Gavà l'any 1981.\nMuseu de Gavà: edifici on es van realitzar les primeres emissions de la ràdio.\nSalva Tudela: membre fundador de la ràdio i actual responsable de publicitat.\nRosario Ros: primera directora professional de l'emissora, des de 1983.\nRàdio Sellarés: nom de l'emissora durant l'etapa mancomunada amb Viladecans (1993-2010).\nViladecans: municipi veí amb qui es va compartir l'emissora durant 17 anys.\nCan Sellarès: antics estudis de la ràdio durant l'etapa mancomunada.\ncarrer de Guifrè el Pelós: adreça actual dels estudis de Ràdio Gavà.\nPremis Rosalia Rovira: guardons de ràdio municipal on l'emissora va ser premiada.\nLlum verda: magazín informatiu històric de la ràdio, premiat el 1989.\nTarik: programa històric realitzat per la comunitat àrab, premiat el 1994.\nJoaquim Balsera: exalcalde de Gavà que va ser col·laborador de la ràdio als inicis.\nMiki Fargas: músic local (banda Please) i antic col·laborador de l'emissora.\nRicardo Marín: guitarrista professional de Gavà i antic col·laborador de la ràdio.\nTutankamon: antiga discoteca de la zona on la ràdio organitzava festes als 80 i 90.\nBaix Llobregat: comarca on es troba Gavà i àmbit d'influència de la ràdio."
        },
        {
            "codename": "radiogelida",
            "name": "Ràdio Gelida",
            "language": "ca",
            "custom_domain": "",
            "streams": [
                {
                    "name": "56k standard stream ",
                    "bitrate": 128,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "radiogelida128.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiogelida128.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                },
                {
                    "name": "128k standard stream ",
                    "bitrate": 128,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "radiogelida128.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiogelida128.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                }
            ],
            "contact_mail": "",
            "phone_number_whatsapp": "",
            "twitter": "https://twitter.com/radiogelida",
            "facebook": "https://www.facebook.com/RadioGelida?fref=ts",
            "youtube": "",
            "instagram": "",
            "default_stream": "https://enacast.com/radiogelida/streams/HD",
            "podcast_service": true,
            "has_news": false,
            "direccio": "",
            "active": false,
            "latitude": 0.0,
            "primary_color": "#aecf1d",
            "dark_theme": false,
            "longitude": 0.0,
            "send_stream_alert_enacast_admins": true,
            "send_stream_alert_radio_contacts": false,
            "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2016/02/24/logo_gelida.jpg",
            "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2014/11/07/Logo_square_1.png?tr=w-256,h-None,fo-auto",
            "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2014/11/07/Logo_square_1.png?tr=w-128,h-None,fo-auto",
            "time_zone": "Europe/Madrid",
            "android_app_id": "",
            "ios_app_id": "",
            "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2016/02/24/micros.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto",
            "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2016/02/24/micros.jpg",
            "cover": "https://enacast.com/media/cache/d4/ef/d4efacb97decbff0daa69d0e8aae361b.jpg",
            "now_playing_program_codename": "",
            "now_playing_program_id": null,
            "analytics_web_tracking_id": "",
            "matomo_internal_web_tracking_id": null,
            "glossary": "Ràdio Gelida: name of the radio"
        },
        {
            "codename": "onamediterrania",
            "name": "Ona Mediterrània",
            "language": "ca",
            "custom_domain": "www.onamediterrania.cat",
            "streams": [
                {
                    "name": "56k standard stream",
                    "bitrate": 56,
                    "host": "streaming.enacast.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "onamediterrania56.mp3",
                    "url": "http://streaming.enacast.com:8000/onamediterrania56.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                },
                {
                    "name": "128k standard stream",
                    "bitrate": 128,
                    "host": "streaming.enacast.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "onamediterrania128.mp3",
                    "url": "http://streaming.enacast.com:8000/onamediterrania128.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                }
            ],
            "contact_mail": "Info@onamediterrania.cat",
            "phone_number_whatsapp": "",
            "twitter": "https://twitter.com/onamediterrania",
            "facebook": "https://www.facebook.com/121975074628828",
            "youtube": "https://www.youtube.com/onamediterrania",
            "instagram": "https://www.instagram.com/onamediterrania/",
            "default_stream": "https://enacast.com/onamediterrania/streams/HD",
            "podcast_service": true,
            "has_news": false,
            "direccio": "Carrer de Sant Alonso 24, 07001 Palma Illes Balears",
            "active": true,
            "latitude": 39.56661,
            "primary_color": "#008d7a",
            "dark_theme": false,
            "longitude": 2.652586,
            "send_stream_alert_enacast_admins": true,
            "send_stream_alert_radio_contacts": false,
            "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2022/12/28/logo_ona_m.png",
            "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/12/28/logo_square_INRC6CG.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto",
            "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/12/28/logo_square_INRC6CG.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto",
            "time_zone": "Europe/Madrid",
            "android_app_id": "",
            "ios_app_id": "",
            "cover_big_landscape": "",
            "cover_orig": "",
            "cover": "",
            "now_playing_program_codename": "",
            "now_playing_program_id": null,
            "analytics_web_tracking_id": null,
            "matomo_internal_web_tracking_id": 52,
            "glossary": "Ona Mediterrània: name of the radio\nIEB: Institut d'Estudis Baleàrics, promotor de la cultura i la llengua.\ndBalears: Diari de Balears, principal diari en català de les Illes.\nRevista Estel: Publicació cultural i d'opinió de periodicitat mensual a Mallorca.\nPubli Amic: Programa de publicitat per a petits comerços i amics de la ràdio.\nMarga Prohens: Presidenta del Govern de les Illes Balears.\nConsell de Mallorca: Òrgan de govern de l'illa de Mallorca.\nJaime Martínez: Batle de Palma.\nGovern Balear: Màxim òrgan executiu de la comunitat autònoma de les Illes Balears.\nConsell Insular: Govern propi de cada illa (Mallorca, Menorca, Eivissa, Formentera).\nIB3: Ens públic de ràdio i televisió de les Illes Balears.\nSFM: Serveis Ferroviaris de Mallorca, empresa pública de transport ferroviari.\nEMT Palma: Empresa Municipal de Transports de la ciutat de Palma.\nSerra de Tramuntana: Principal serralada de Mallorca, declarada Patrimoni de la Humanitat.\nParc Nacional de Cabrera: Arxipèlag protegit al sud de Mallorca.\nEs Pla: Comarca central i agrícola de Mallorca.\nRaiguer: Comarca de Mallorca situada entre la Serra de Tramuntana i el Pla.\nManacor: Segona ciutat més gran de Mallorca, coneguda per les perles.\nInca: Ciutat del Raiguer, famosa per la indústria del calçat i la pell.\nMaó: Capital de l'illa de Menorca.\nCiutadella: Antiga capital i principal ciutat a l'oest de Menorca.\nVila: Nom popular per a la ciutat d'Eivissa.\nTalaiot: Construcció prehistòrica de pedra, característica de les Balears.\nEnsaimada: Pasta dolça en espiral, producte típic de Mallorca.\nSobrassada: Embotit de porc curat, producte típic de les Illes Balears.\nPa amb oli: Plat tradicional de pa, tomàtiga de ramellet, oli i sal.\nTrempó: Amanida d'estiu amb pebrot, ceba i tomàtiga.\nXeremiers: Músics que toquen la xeremia, instrument de vent tradicional.\nGlossador: Persona que improvisa cançons i versos populars.\nSant Antoni: Festa popular del 17 de gener amb foguerons i dimonis.\nSant Sebastià: Festes patronals de Palma, celebrades al gener.\nEs Firó: Representació històrica de la batalla contra pirates a Sóller.\nOCB: Obra Cultural Balear, entitat que defensa la llengua i cultura catalanes.\nRamon Llull: Filòsof, escriptor i místic mallorquí de l'època medieval.\nMiquel Barceló: Artista plàstic contemporani de Felanitx de renom internacional.\nAntònia Font: Grup de música pop mallorquí molt influent.\nFoner balear: Guerrer històric de les illes, expert en l'ús de la fona.\nPosidònia: Planta marina vital per a l'ecosistema de les costes balears.\nSa Riera: Torrent que travessa la ciutat de Palma.\nVia de Cintura: Autopista de circumval·lació de Palma (Ma-20).\nREB: Règim Especial Balear, mesures fiscals per compensar la insularitat.\nEcotaxa: Impost sobre les estades turístiques per a la sostenibilitat ambiental.\nUIB: Universitat de les Illes Balears, principal centre d'educació superior.\nMercat de l'Olivar: Principal mercat municipal de la ciutat de Palma.\nSa Feixina: Parc emblemàtic de Palma, sovint centre de debats ciutadans.\nCorrellengua: Cursa popular reivindicativa a favor de la llengua catalana.\nDimonis: Figures centrals de les festes populars de foc com Sant Antoni.\nTomàtiga de ramellet: Varietat de tomàquet autòctona per fer pa amb oli.\nFormentor: Península a l'extrem nord de Mallorca de gran valor paisatgístic.\nPorcella: Plat de porc rostit, típic de les festes de Nadal a Mallorca.\nAplec del Puig: Trobada anual a Santa Maria per reivindicar la cultura pròpia."
        },
        {
            "codename": "radioaltea",
            "name": "Ràdio Altea",
            "language": "es",
            "custom_domain": "www.radioaltea.com",
            "streams": [
                {
                    "name": "56k standard stream",
                    "bitrate": 56,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "radioaltea56.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radioaltea56.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                },
                {
                    "name": "128k standard stream",
                    "bitrate": 128,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "radioaltea128.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radioaltea128.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                }
            ],
            "contact_mail": "radio@radioaltea.com",
            "phone_number_whatsapp": "34664354079",
            "twitter": "https://twitter.com/radioaltea",
            "facebook": "https://www.facebook.com/RadioAltea",
            "youtube": "",
            "instagram": "",
            "default_stream": "https://enacast.com/radioaltea/streams/HD",
            "podcast_service": true,
            "has_news": false,
            "direccio": "Carrer la Tella s/n, 03590 Altea",
            "active": true,
            "latitude": 30.937499,
            "primary_color": "#669abd",
            "dark_theme": false,
            "longitude": -92.305998,
            "send_stream_alert_enacast_admins": false,
            "send_stream_alert_radio_contacts": true,
            "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2016/01/26/logo.png",
            "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/08/26/logoradio-nou_logo_cuadrado_qytKSib.png?tr=w-256,h-None,fo-auto",
            "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/08/26/logoradio-nou_logo_cuadrado_qytKSib.png?tr=w-128,h-None,fo-auto",
            "time_zone": "Europe/Madrid",
            "android_app_id": "",
            "ios_app_id": "",
            "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2015/01/21/header_app.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto",
            "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2015/01/21/header_app.jpg",
            "cover": "https://enacast.com/media/cache/de/00/de00183a631a4b357960fecb624b7c78.jpg",
            "now_playing_program_codename": "a-trossos-i-mossos",
            "now_playing_program_id": 6862,
            "analytics_web_tracking_id": null,
            "matomo_internal_web_tracking_id": 50,
            "glossary": "Ràdio Altea: name of the radio\nRadio Altea: Emisora de radio local del municipio de Altea.\nCentro Juvenil de Altea: Edificio municipal, sede de la radio y servicios para jóvenes.\nCarrer la Tella: Calle donde se ubican las instalaciones de Radio Altea.\nAltea: Municipio de la Marina Baixa, conocido por su casco antiguo.\nAltea la Vella: Pedanía de Altea con identidad propia y fiestas patronales.\nCasco Antiguo: Zona histórica de Altea, famosa por sus casas blancas y calles empedradas.\nIglesia de Nuestra Señora del Consuelo: Parroquia principal, icónica por sus cúpulas azules y blancas.\nCúpula del Mediterráneo: Apodo popular para las cúpulas de la iglesia parroquial de Altea.\nPaseo Marítimo: Avenida peatonal que recorre la fachada costera de Altea.\nPalau Altea: Principal centro de artes escénicas y cultura del municipio.\nAyuntamiento de Altea: Institución de gobierno local, también se refiere al edificio consistorial.\nPleno Municipal: Reunión oficial del alcalde y los concejales para tomar decisiones.\nAlcalde/Alcaldesa de Altea: Máxima autoridad política y representante del municipio.\nConcejalía de Fiestas: Departamento municipal encargado de organizar las celebraciones locales.\nOMIC Altea: Oficina Municipal de Información al Consumidor para los ciudadanos alteanos.\nPolicía Local de Altea: Cuerpo de seguridad municipal responsable del orden público.\nProtección Civil Altea: Cuerpo de voluntarios para emergencias y eventos públicos.\nCastell de l'Olla: Espectáculo pirotécnico acuático declarado Fiesta de Interés Turístico.\nMoros y Cristianos: Fiesta mayor de Altea que conmemora la historia local.\nFiestas de San Lorenzo: Celebraciones en honor al patrón de la partida de la Olla.\nFiestas del Cristo del Sagrario: Fiestas patronales de Altea celebradas en septiembre.\nMostra d'Artesania: Feria de artesanía que se celebra en el casco antiguo durante el verano.\nNíspero: Fruto típico de la región con Denominación de Origen Callosa d'en Sarrià.\nSierra de Bernia: Sistema montañoso cercano, popular para el senderismo y rutas.\nRío Algar: Curso fluvial que desemboca en el término municipal de Altea.\nPlaya de la Roda: Principal playa urbana de Altea, junto al paseo marítimo.\nPlaya de Cap Blanch: Extensa playa de cantos rodados que se une con la de l'Albir.\nPort de l'Olla: Pequeño puerto y zona de fondeo frente a la Isleta de la Olla.\nClub Náutico de Altea: Entidad deportiva dedicada a los deportes náuticos y la vela.\nCofradía de Pescadores: Asociación profesional de los pescadores del puerto de Altea.\nVilla Gadea: Lujoso hotel y urbanización en una zona emblemática de Altea.\nFacultad de Bellas Artes: Campus de la Universidad Miguel Hernández (UMH) ubicado en Altea.\nMarina Baixa: Comarca a la que pertenece Altea, con capital en Villajoyosa.\nPoble dels artistes: Apodo de Altea por su histórica vinculación con pintores y bohemios.\nEmpedrat: Plato tradicional de la zona a base de alubias y bacalao.\nFester: Persona que participa activamente en las fiestas de Moros y Cristianos.\nFilà: Agrupación o comparsa que desfila en las fiestas de Moros y Cristianos.\nCronista Oficial: Experto en la historia y tradiciones de Altea, nombrado por el ayuntamiento.\nPlan General de Ordenación Urbana (PGOU): Documento que regula el desarrollo urbanístico del municipio.\nMercadillo de Altea: Mercado semanal al aire libre que se celebra los martes.\nInformativos Radio Altea: Espacio de noticias locales y comarcales de la emisora.\nEl Matinal de Altea: Programa matutino principal de la radio local.\nOnda Alteana: Nombre de un programa específico o antiguo de la emisora.\nUnidad móvil: Vehículo de la radio equipado para retransmitir desde el exterior.\nParrilla de programación: Horario y listado de los programas emitidos por la radio.\nDial 107.8 FM: Frecuencia de emisión de Radio Altea en la banda de FM.\nPartida rural: División territorial tradicional del campo alteano (ej: Partida de l'Olla).\nCasa de Cultura: Espacio municipal para exposiciones, cursos y actividades culturales.\nJardín de los Sentidos: Jardín botánico exótico visitable en una partida rural de Altea.\nFundación Schlotter: Museo y fundación dedicada a la obra del pintor Eberhard Schlotter."
        },
        {
            "codename": "radiocaldes",
            "name": "Ràdio Caldes",
            "language": "ca",
            "custom_domain": "www.radiocaldes.cat",
            "streams": [
                {
                    "name": "56k standard stream",
                    "bitrate": 56,
                    "host": "relay.stream.enacast-cloud.com",
                    "port": 30062,
                    "mount_point": "radiocaldes56.mp3",
                    "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30062/radiocaldes56.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                },
                {
                    "name": "128k standard stream",
                    "bitrate": 128,
                    "host": "relay.stream.enacast-cloud.com",
                    "port": 30062,
                    "mount_point": "radiocaldes128.mp3",
                    "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30062/radiocaldes128.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                }
            ],
            "contact_mail": "radiocaldes@caldesdemontbui.cat",
            "phone_number_whatsapp": "",
            "twitter": "https://twitter.com/RadioCaldes",
            "facebook": "https://www.facebook.com/RadioCaldes107.8fm",
            "youtube": "",
            "instagram": "",
            "default_stream": "https://enacast.com/radiocaldes/streams/HD",
            "podcast_service": true,
            "has_news": true,
            "direccio": "Centre Cívic i Cultural C. Buenos Aires, 16 - 18 08140 Caldes de Montbui",
            "active": true,
            "latitude": 41.631987,
            "primary_color": "#d9001d",
            "dark_theme": false,
            "longitude": 2.163115,
            "send_stream_alert_enacast_admins": false,
            "send_stream_alert_radio_contacts": true,
            "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2019/06/29/AAFF_LOGO_RA%C3%87DIO_CALDES_NEG_RGB.jpg",
            "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2018/09/19/square_drecte_Duh12D2.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto",
            "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2018/09/19/square_drecte_Duh12D2.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto",
            "time_zone": "Europe/Madrid",
            "android_app_id": "",
            "ios_app_id": "",
            "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2018/10/29/IMG_5367_SwFOYvn.JPG?tr=w-1300,h-250,fo-auto",
            "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2018/10/29/IMG_5367_SwFOYvn.JPG",
            "cover": "https://enacast.com/media/cache/d4/d1/d4d113ed912278b4ebdb42b95e5b2c85.jpg",
            "now_playing_program_codename": "",
            "now_playing_program_id": null,
            "analytics_web_tracking_id": null,
            "matomo_internal_web_tracking_id": 48,
            "glossary": "Ràdio Caldes: name of the radio\nDavid Través: regidor d’Hisenda de l’Ajuntament de Caldes de Montbui.\nCarla Millán: regidora del grup municipal del PSC.\nAra Caldes: grup polític municipal a l'oposició.\nJoan Tarrades: regidor del grup municipal Ara Caldes.\nGEMSA (Gestió Municipal de Serveis): empresa municipal que gestiona el servei d’aigua potable.\nFrancisco Javier Suárez: regidor del grup municipal del Partit Popular.\nRoser Xalabarder: regidora d’Agricultura i Sector Primari, líder de Junts.\nCan Carerac: indret d'una antiga extracció il·legal d’àrids clausurada judicialment.\nJordi Martin: regidor d’Urbanisme de l’Ajuntament de Caldes de Montbui.\nIsidre Pineda: alcalde de Caldes de Montbui.\nÀlex Garcia: sergent sotscap de la comissaria dels Mossos d'Esquadra a Caldes.\nRetro Caldes: trobada anual de vehicles antics i clàssics del municipi.\nClub de Vehicles Clàssics de Caldes (VCCM): entitat organitzadora del Retro Caldes.\nJosep Astudillo: secretari del Club de Vehicles Clàssics de Caldes.\nSTAGE – Arts Escèniques: espai cultural i escènic del municipi.\nLlum a Escena: associació cultural que produeix espectacles amateurs.\nTaquilla inversa: sistema on l'espectador paga el que considera just al final.\nTeatre del Casino: un dels principals espais escènics de Caldes.\nCinema del Centre: sala de cinema gestionada per l'Ateneu Democràtic i Progressista.\nAlberto de Toro: muntador de cinema convidat a un col·loqui al Cinema del Centre.\nRecam Caldes Làser: equip local d’hoquei patins que competeix a l'OK Lliga.\nCF Caldes Montbui: club de futbol del municipi.\nCN Caldes FS: club de futbol sala local amb equips masculí i femení.\nDrivercars CN Caldes FS: nom de l'equip sènior masculí de futbol sala.\nLes Cremades: pavelló poliesportiu i zona esportiva de Caldes.\nFlaustaff: ensemble de flautes travesseres nascut a Caldes de Montbui.\nVocàlic: cor professional de Caldes de Montbui.\nXesco Camps: director del cor professional Vocàlic.\nJoan Bosch: director de l'ensemble de flautes Flaustaff.\nMar-i-Cel Borràs: artista de circ i trapezista calderina.\nEsther Tenedor: artista plàstica calderina.\nCentre, Ateneu Democràtic i Progressista: entitat que gestiona el Cinema del Centre.\nEloy Calvo: membre de l'equip del Cinema del Centre.\nAcció Cívica Calderina: entitat local dedicada a la promoció de l'art efímer catifaire.\nMeritxell Fabregat: regidora d'Esports de l'Ajuntament de Caldes de Montbui.\nPolígon La Borda: zona industrial del municipi.\nElna Francès: patinadora artística calderina de nivell internacional.\nRodacat: mitjà digital especialitzat en patinatge artístic.\nÀngela Climent: periodista del mitjà especialitzat Rodacat.\nCarta de Valors de Caldes: document municipal amb principis ètics i de convivència.\nCan Rius: edifici històric en procés de rehabilitació.\nMuseu Thermàlia: principal museu de Caldes, dedicat a la cultura de l'aigua termal.\nGo On Local: programa de suport a la digitalització del comerç local.\nEix de la Riera de Caldes: associació de municipis per a la promoció econòmica.\nAula Universitària a l’Abast: cicle de conferències organitzat per la Fundació Martí l’Humà.\nFundació Martí l’Humà: entitat que organitza activitats culturals com l'Aula Universitària.\nEduard Orriols: delegat a Caldes de la Fundació Martí l’Humà.\nLECXIT: programa de voluntariat per fomentar la lectura entre infants.\nCases dels Mestres: edifici municipal on es fan formacions i activitats.\nMercat de l’Olla i la Caldera: fira gastronòmica anual més important de Caldes."
        },
        {
            "codename": "radioguadix",
            "name": "SER Radio Guadix",
            "language": "es",
            "custom_domain": "",
            "streams": [
                {
                    "name": "64k standard stream ",
                    "bitrate": 64,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "radioguadix56.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radioguadix56.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                }
            ],
            "contact_mail": "",
            "phone_number_whatsapp": "",
            "twitter": "",
            "facebook": "",
            "youtube": "",
            "instagram": "",
            "default_stream": "https://enacast.com/radioguadix/streams/HD",
            "podcast_service": true,
            "has_news": false,
            "direccio": "",
            "active": false,
            "latitude": 0.0,
            "primary_color": "#2e64b0",
            "dark_theme": false,
            "longitude": 0.0,
            "send_stream_alert_enacast_admins": false,
            "send_stream_alert_radio_contacts": true,
            "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2016/02/23/logo.jpg",
            "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2018/09/06/_sauqare_FHlaFle.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto",
            "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2018/09/06/_sauqare_FHlaFle.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto",
            "time_zone": "Europe/Madrid",
            "android_app_id": "",
            "ios_app_id": "",
            "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2016/02/23/cover.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto",
            "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2016/02/23/cover.jpg",
            "cover": "https://enacast.com/media/cache/8b/df/8bdf94187336ab924699e98d4d713bc5.jpg",
            "now_playing_program_codename": "",
            "now_playing_program_id": null,
            "analytics_web_tracking_id": "",
            "matomo_internal_web_tracking_id": null,
            "glossary": "SER Radio Guadix: name of the radio"
        },
        {
            "codename": "laplanaradio",
            "name": "La Plana Ràdio",
            "language": "ca",
            "custom_domain": "www.laplanaradio.cat",
            "streams": [
                {
                    "name": "56k standard stream",
                    "bitrate": 56,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "laplanaradio56.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/laplanaradio56.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                },
                {
                    "name": "128k standard stream",
                    "bitrate": 128,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "laplanaradio128.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/laplanaradio128.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                }
            ],
            "contact_mail": "laplanaradio@gmail.com",
            "phone_number_whatsapp": "635739636",
            "twitter": "https://x.com/laplanaradio",
            "facebook": "https://www.facebook.com/laplanaradio",
            "youtube": "",
            "instagram": "",
            "default_stream": "https://enacast.com/laplanaradio/streams/HD",
            "podcast_service": true,
            "has_news": true,
            "direccio": "Carrer Rota de l’Alto 2, 2a planta.  43570 Santa Bàrbara (Tarragona).",
            "active": true,
            "latitude": 40.713914,
            "primary_color": "#2f5c85",
            "dark_theme": false,
            "longitude": 0.491679,
            "send_stream_alert_enacast_admins": false,
            "send_stream_alert_radio_contacts": true,
            "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/08/02/plana_radio_30aniversari_negatiu__1_1_xVHysAG.png",
            "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/08/02/plana_radio_30aniversari_ico.png?tr=w-256,h-None,fo-auto",
            "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/08/02/plana_radio_30aniversari_ico.png?tr=w-128,h-None,fo-auto",
            "time_zone": "Europe/Madrid",
            "android_app_id": "",
            "ios_app_id": "",
            "cover_big_landscape": "",
            "cover_orig": "",
            "cover": "",
            "now_playing_program_codename": "",
            "now_playing_program_id": null,
            "analytics_web_tracking_id": null,
            "matomo_internal_web_tracking_id": 47,
            "glossary": "La Plana Ràdio: name of the radio\nMaite Ruiz: padrina de les Jornades de la Cuina de l’Oli, personatge local.\nTasta la Cultura de l’Ebre: iniciativa que uneix patrimoni i gastronomia a Santa Bàrbara.\nJornades de la Cuina de l’Oli: esdeveniment gastronòmic anual i arrelat a Santa Bàrbara.\nMuseu de la Vida a la Plana: centre cultural i d'exposicions de Santa Bàrbara.\nmolins arrossers: patrimoni industrial històric vinculat al cultiu de l'arròs ebrenc.\nplaner/a: gentilici popular per referir-se als habitants de Santa Bàrbara.\nComissió per la Retirada de Símbols Franquistes: entitat de Tortosa que demana retirar el monument del riu.\nmonument franquista de Tortosa: monòlit polèmic de la Batalla de l'Ebre situat al riu.\nAlbert Salvadó: diputat ebrenc d'ERC al Parlament de Catalunya.\nIrene Negre: diputada ebrenca de Junts al Parlament de Catalunya.\nSílvia Paneque: consellera de Territori del Govern, implicada en la gestió post-aiguats.\naiguats: pluges torrencials i inundacions, fenomen recurrent a la regió.\npla director de barrancs: pla d'inversions del Govern per prevenir inundacions a l'Ebre.\nACA (Agència Catalana de l'Aigua): organisme públic responsable de la gestió dels recursos hídrics.\nRoquetes: municipi del Baix Ebre on va ocórrer un crim jutjat.\nRider 1000: esdeveniment motociclista internacional amb sortida i arribada a Tortosa.\nJordi Jordan: alcalde de Tortosa.\nMotoclub Manresa: club organitzador de la prova motociclista Rider 1000.\nOlivera Mater: olivera mil·lenària d'Ulldecona premiada com a monument natural.\nolives Farga Mil·lenàries: varietat d'oliva autòctona de la zona del Sènia.\nMancomunitat Taula del Sènia: entitat que gestiona el patrimoni d'oliveres mil·lenàries.\npartida de l’Arión: topònim rural del terme municipal d'Ulldecona.\nLàcrima Olea Mil·lenària: marca d'oli premium elaborat per la Cooperativa de Godall.\nAdam Tomàs: alcalde d'Amposta.\nAriadna Tomàs Iborra: regidora de Joventut i Transparència de l'Ajuntament d'Amposta.\nInstitut Escola Agustí Barberà: centre educatiu d'Amposta.\nHife: empresa de transport d'autobusos de referència a les Terres de l'Ebre.\nSorolla Bacallaners: empresa gastronòmica local que ofereix menús per a viatgers.\nespigolades: activitat de recol·lecció de fruits no collits per a aprofitament social.\nparc dels Xiribecs: parc urbà d'Amposta on es fan activitats d'espigolament.\nfundació Espigoladors: entitat que lluita contra el malbaratament alimentari a través de l'espigolament.\nMengem sa, Mengem de Mercat: projecte educatiu per fomentar el consum al Mercat d'Amposta.\nConsol Ferré: escola d'Amposta participant en projectes educatius municipals.\nxiquets/xiquetes: expressió dialectal ebrenca per referir-se a nens i nenes.\nJoan Roig: alcalde d'Alcanar.\nJosep Lluís Gimeno: alcalde de Santa Bàrbara.\nCOPATE: Consorci de Polítiques Ambientals de les Terres de l'Ebre.\nzona catastròfica: declaració oficial sol·licitada per municipis afectats per inundacions.\nNúria Parlon: consellera d'Interior, responsable de les alertes per aiguats.\nMònica Sales: portaveu de Junts i diputada de les Terres de l'Ebre.\nRunning Series Terres de l’Ebre: circuit de curses populars que es disputa a la regió.\nEnergym: gimnàs i organitzador d'esdeveniments esportius a Santa Bàrbara.\nLa Plana Ràdio: emissora municipal de Santa Bàrbara, focus de les notícies.\nÁlvaro Arasa Tuliesa: geòleg planer expert en l'estudi de pluges i barrancades.\nSmartcentre: espai multifuncional per a formació i conferències a Santa Bàrbara.\nObservatori de l’Ebre: institució científica de referència per a dades meteorològiques.\nAplec de Campaners: trobada cultural de campaners de la diòcesi de Tortosa.\nCol·lectiu Cultura: xarxa de professionals i projectes culturals de les Terres de l'Ebre.\nLo Pati: Centre d'Art de les Terres de l'Ebre, ubicat a Amposta.\nJosep Roig i Cardona: fundador de La Plana Ràdio, l'emissora municipal."
        },
        {
            "codename": "radiovila",
            "name": "Ràdio Vila",
            "language": "ca",
            "custom_domain": "radiovila.cat",
            "streams": [
                {
                    "name": "56k standard stream",
                    "bitrate": 56,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "radiovila56.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiovila56.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                },
                {
                    "name": "128k standard stream",
                    "bitrate": 128,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "radiovila128.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiovila128.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                }
            ],
            "contact_mail": "radio@viladecavalls.cat",
            "phone_number_whatsapp": "",
            "twitter": "https://twitter.com/radiovila_",
            "facebook": "https://www.facebook.com/radioviladecavalls",
            "youtube": "",
            "instagram": "",
            "default_stream": "https://enacast.com/radiovila/streams/HD",
            "podcast_service": true,
            "has_news": false,
            "direccio": "Sant Josep, 4 08232 Viladecavalls",
            "active": true,
            "latitude": 41.556593,
            "primary_color": "#1070b5",
            "dark_theme": false,
            "longitude": 1.955012,
            "send_stream_alert_enacast_admins": false,
            "send_stream_alert_radio_contacts": true,
            "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/02/12/logo_980.png",
            "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2016/12/18/RGB-COLOR-HORITZONTAL_Ap4316J.png?tr=w-256,h-None,fo-auto",
            "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2016/12/18/RGB-COLOR-HORITZONTAL_Ap4316J.png?tr=w-128,h-None,fo-auto",
            "time_zone": "Europe/Madrid",
            "android_app_id": "",
            "ios_app_id": "",
            "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2016/06/03/cover_generica.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto",
            "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2016/06/03/cover_generica.jpg",
            "cover": "https://enacast.com/media/cache/ba/55/ba5517e6d039c9d38ba6da481508d7a1.jpg",
            "now_playing_program_codename": "",
            "now_playing_program_id": null,
            "analytics_web_tracking_id": null,
            "matomo_internal_web_tracking_id": 45,
            "glossary": "Ràdio Vila: name of the radio\nRàdio Vila: Emissora municipal de ràdio del poble de Viladecavalls.\nViladecavalls: Municipi del Vallès Occidental, seu de l'emissora de ràdio.\nradio@viladecavalls.cat: Correu electrònic oficial per contactar amb l'emissora.\n937 801 786: Telèfon de contacte de Ràdio Vila per a oients i anuncis.\n08232: Codi postal corresponent al municipi de Viladecavalls.\nProximitat: Principi de la ràdio basat en la informació local i propera.\nGraella de programació: Horari setmanal dels programes emesos per Ràdio Vila.\nInformatius locals: Espai de notícies centrat en l'actualitat del municipi.\nMagazín matinal: Programa principal del matí amb entrevistes i seccions.\nFalca publicitària: Anunci curt per a promocionar negocis locals a la ràdio.\nAjuntament de Viladecavalls: Institució de govern local del municipi.\nPle municipal: Sessió pública on es reuneixen els regidors del consistori.\nAlcaldia: Càrrec de màxima representació del govern municipal.\nCan Turu: Un dels dos nuclis de població principals de Viladecavalls.\nLa Bauma: L'altre nucli de població principal que forma el municipi.\nSant Miquel de Toudell: Ermita romànica emblemàtica situada al terme municipal.\nSerra de Collcardús: Espai natural d'interès que envolta part del poble.\nCan Trias: Urbanització residencial important dins del municipi.\nEl Molinot: Polígon d'activitat econòmica i industrial de Viladecavalls.\nBiblioteca Pere Calders: Equipament cultural i de foment de la lectura del poble.\nCAP Viladecavalls: Centre d'Atenció Primària que ofereix servei mèdic local.\nPolicia Local: Cos de seguretat ciutadana propi del municipi.\nUnió Esportiva Viladecavalls: Principal club de futbol de la localitat.\nFesta Major: Celebració popular més important del poble, generalment a l'estiu.\nAplec de Sant Miquel: Trobada tradicional i festiva a l'ermita de Sant Miquel.\nFira de Sant Martí: Esdeveniment comercial i artesanal que se celebra a la tardor.\nCavalcada de Reis: Desfilada tradicional del 5 de gener pels carrers del poble.\nCasal de la Gent Gran: Equipament municipal per a les activitats de la tercera edat.\nEntitats locals: Conjunt d'associacions culturals, esportives i socials del municipi.\nComerç de proximitat: Botigues i serveis locals que formen el teixit comercial.\nEstudis de la ràdio: Lloc físic des d'on es realitzen les emissions en directe.\nLocutor/a: Persona que condueix i presenta els programes de Ràdio Vila.\nTècnic de so: Professional encarregat de la qualitat de l'àudio de les emissions.\nPodcast: Arxiu d'àudio d'un programa per ser escoltat a la carta.\nDial: Freqüència de la FM on se sintonitza l'emissora local.\nAgenda cultural: Secció que informa sobre els actes i esdeveniments del poble.\nLa Veu de l'Oient: Espai de participació on els ciutadans poden expressar la seva opinió.\nCrònica del ple: Resum informatiu de la sessió plenària de l'Ajuntament.\nButlletí municipal: Publicació periòdica amb informació d'interès de l'Ajuntament.\nBàndol municipal: Comunicat oficial de l'alcaldia sobre temes d'interès públic.\nRegidoria de Cultura: Àrea de l'ajuntament que gestiona les activitats culturals.\nRegidoria d'Esports: Àrea municipal responsable de la promoció de l'activitat física.\nMasies: Construccions rurals històriques que formen part del patrimoni local.\nProtecció Civil: Servei municipal encarregat de la prevenció i gestió d'emergències.\nCorresponsal: Col·laborador que informa des d'un barri o entitat específica.\nOient: Persona que escolta la programació de l'emissora de ràdio.\nContenidor de notícies: Programa que agrupa diverses informacions d'actualitat.\nServei públic: Funció social i informativa que compleix la ràdio municipal.\nTeixit associatiu: Conjunt d'entitats que dinamitzen la vida social del poble.\nPatrimoni local: Conjunt de béns històrics i culturals de Viladecavalls."
        },
        {
            "codename": "radioarenysdemunt",
            "name": "Ràdio Arenys de Munt",
            "language": "ca",
            "custom_domain": "www.radioarenysmunt.cat",
            "streams": [
                {
                    "name": "56k standard stream",
                    "bitrate": 56,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "radioarenysdemunt56.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radioarenysdemunt56.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                },
                {
                    "name": "128k standard stream",
                    "bitrate": 128,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "radioarenysmunt128.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radioarenysmunt128.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                }
            ],
            "contact_mail": "radio@arenysdemunt.cat",
            "phone_number_whatsapp": "34673934762",
            "twitter": "https://twitter.com/radioarenysmunt",
            "facebook": "https://www.facebook.com/radioarenysmunt/",
            "youtube": "https://www.youtube.com/@radioarenysdemunt107",
            "instagram": "https://www.instagram.com/radioarenysmunt/",
            "default_stream": "https://enacast.com/radioarenysdemunt/streams/HD",
            "podcast_service": true,
            "has_news": true,
            "direccio": "Plaça de l'Església 5, 08358 Arenys de Munt Barcelona",
            "active": true,
            "latitude": 41.609198,
            "primary_color": "#066FC2",
            "dark_theme": false,
            "longitude": 2.540311,
            "send_stream_alert_enacast_admins": false,
            "send_stream_alert_radio_contacts": true,
            "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2024/01/29/Screenshot_from_2024-01-29_13-38-10-1.png",
            "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2017/12/01/logosquarearenys_kFt0rAr.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto",
            "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2017/12/01/logosquarearenys_kFt0rAr.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto",
            "time_zone": "Europe/Madrid",
            "android_app_id": "",
            "ios_app_id": "",
            "cover_big_landscape": "",
            "cover_orig": "",
            "cover": "",
            "now_playing_program_codename": "elcafedelmati",
            "now_playing_program_id": 914,
            "analytics_web_tracking_id": null,
            "matomo_internal_web_tracking_id": 43,
            "glossary": "Ràdio Arenys de Munt: name of the radio\nJosep Sánchez Camps: alcalde d'Arenys de Munt i regidor d'Hisenda.\nGUSAM: empresa municipal que gestiona serveis com la neteja, l'aigua i la ràdio.\nParlem del Poble: programa de debat polític de la ràdio municipal amb participació ciutadana.\nCan Borrell: edifici municipal on se celebren els plens de l'Ajuntament.\nCentre d’Esports Arenys de Munt Solar Tradex: equip local d'hoquei sobre patins.\nFesta Major de Sant Martí: principal celebració festiva anual del municipi.\nEixample: nou projecte urbanístic per a la construcció d'habitatges i equipaments.\nPep Artigas Alsina: portaveu del grup municipal Junts per Arenys de Munt.\nGuiu Muns Roura: regidor de la CUP i d'Equipaments.\nVanesa Muñoz Fernández: regidora i representant del grup municipal del PSC.\nMartí Utset Gil: regidor de Transició Energètica i Comunicació de l'Ajuntament.\nM. Àngels Gros Argelès: regidora de govern, encarregada d'Igualtat.\nMontse Batista Alsina: portaveu del grup municipal d'ERC al consistori.\nJunts per Arenys de Munt: grup polític a l'oposició a l'Ajuntament.\nOrdenances fiscals: normatives municipals que regulen els impostos i taxes locals.\nModificació de crèdit: eina pressupostària per reassignar fons municipals a noves partides.\nAmunTV: televisió local per internet integrada a la ràdio municipal.\nSala Municipal: espai polivalent per a actes culturals, conferències i presentacions.\nMercat Municipal: edifici utilitzat com a espai polivalent per a esdeveniments locals.\nPlaça de l’Església: cèntrica plaça del poble, lloc de trobada i seu de la ràdio.\nAgrupació Sardanista d’Arenys de Munt: entitat local dedicada a la promoció de la sardana.\nCapital de la Sardana: títol cultural que va ostentar el municipi en el passat.\nMarc Roca: entrenador de l'equip local d'hoquei sobre patins.\nAlbert Conejos: entrenador de l'equip de futbol sala masculí d'Arenys de Munt.\nJoan Jové: entrenador de l'equip de futbol sala femení d'Arenys de Munt.\nPepe Zaragoza: entrenador del primer equip de futbol del municipi.\nEloi Subirana: entrenador de l'equip de futbol de veterans.\nToni Cruanyes: periodista i escriptor amb arrels familiars a Arenys de Munt.\nEmma Dotras: escriptora arenyenca de novel·la juvenil.\nColumna del 27 d’Octubre: marxa reivindicativa que va passar pel municipi.\nBall a l'embalat: acte de ball tradicional que es fa a la Festa Major.\nComissió de Festes: grup de voluntaris que organitza els actes de la Festa Major.\nEspai Jove: equipament municipal destinat a les activitats per a joves.\nLlar d’infants “la Petjada”: escola bressol de titularitat municipal.\nAntiga Cooperativa: edifici municipal en mal estat, objecte de debat polític.\nSindicat: antic edifici municipal pendent de rehabilitació o ús futur.\nCan Tustets: terreny on es preveu crear una nova zona d'aparcament.\nRiera de Sobirans: zona del municipi on es demanen millores d'estacionament.\nPavelló Torrent d’en Terra: equipament esportiu municipal on es fan millores acústiques.\nÀrea bàsica de salut: projecte per millorar l'atenció sanitària al municipi.\nComunitat energètica: iniciativa ciutadana per a l'autoproducció d'energia renovable.\nJoaquim Rucabado: ex-president de la Confederació Sardanista vinculat al poble.\nRoser Moré Collet: regidora del grup municipal de Junts.\nRaquel Serrat: regidora del grup municipal de la CUP.\nCapvespre: programa de ràdio local dedicat a temes de misteri i fenòmens inexplicables.\nMiquel Figueroa: conductor del programa de ràdio local \"Capvespre\".\nRàdio Associació Arenys de Munt: entitat que va gestionar l'emissora municipal anteriorment.\nCa l’Enric del pa: antic forn l'adquisició del qual es va debatre al ple.\nCristina Basterra: cap del servei de neteja de l'empresa municipal GUSAM.\nJaume Puig: veí d'Arenys de Munt que va intervenir en un debat de la ràdio."
        },
        {
            "codename": "radiomollet",
            "name": "Ràdio Mollet",
            "language": "ca",
            "custom_domain": "www.radiomollet.com",
            "streams": [
                {
                    "name": "96k standard stream",
                    "bitrate": 96,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "radiomollet56.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiomollet56.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                },
                {
                    "name": "128k standard stream",
                    "bitrate": 128,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "radiomollet128.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiomollet128.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                }
            ],
            "contact_mail": "molletcom@molletvalles.cat",
            "phone_number_whatsapp": "",
            "twitter": "https://twitter.com/radiomollet963",
            "facebook": "https://www.facebook.com/radiomollet963",
            "youtube": "",
            "instagram": "",
            "default_stream": "https://enacast.com/radiomollet/streams/HD",
            "podcast_service": true,
            "has_news": true,
            "direccio": "Plaça de Cinco Pinos 1,  08100 Mollet del Vallès",
            "active": true,
            "latitude": 41.544,
            "primary_color": "#e31934",
            "dark_theme": false,
            "longitude": 2.206959,
            "send_stream_alert_enacast_admins": false,
            "send_stream_alert_radio_contacts": true,
            "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2021/01/20/RM_40_anys_1981-2021_CD40Ti1.png",
            "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2021/01/21/f94f9e0102f75fe7156ede4433253023.png?tr=w-256,h-None,fo-auto",
            "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2021/01/21/f94f9e0102f75fe7156ede4433253023.png?tr=w-128,h-None,fo-auto",
            "time_zone": "Europe/Madrid",
            "android_app_id": "",
            "ios_app_id": "",
            "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2021/01/22/2021-1-20_1611140874..jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto",
            "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2021/01/22/2021-1-20_1611140874..jpg",
            "cover": "https://enacast.com/media/cache/ab/da/abda5b78286a51d305ab4216b9199226.jpg",
            "now_playing_program_codename": "parlem-de-cuina",
            "now_playing_program_id": 5716,
            "analytics_web_tracking_id": null,
            "matomo_internal_web_tracking_id": 42,
            "glossary": "Ràdio Mollet: name of the radio\nNoa Monràs: directora general de Drets Humans, molletana i exregidora LGTBIQ+.\nFerran Sagarra: regidor LGTBIQ+ de l'Ajuntament de Mollet.\nADHEC: Associació de Dones i Homes Emprenedors de Catalunya, que organitza la Gala del Comerç.\nMercat Vell: espai polivalent municipal on se celebren esdeveniments com la Gala del Comerç.\nSabateria Gris: comerç històric de la ciutat reconegut per ADHEC.\nJosep Córcoles: gerent de la Sabateria Gris, segona generació familiar.\nAgustín Moreno: propietari del Cafè París, reconegut per ADHEC.\nMireia Dionisio: alcaldessa de Mollet del Vallès.\nBodega Segalés: celler històric que va tancar després de 85 anys de tradició.\nRobert Segalés: darrer propietari de la Bodega Segalés, jubilat recentment.\nColla Morada: entitat cultural de Mollet, amb una nova junta directiva.\nIsmael Martínez \"Chicho\": nou president de la Colla Morada.\n\"La Cultural\": entitat amb la qual col·labora la Colla Morada.\nCastaween: esdeveniment festiu organitzat per la Colla Morada que uneix tradicions.\nSetmana Zero Abandonament Escolar: iniciativa de la Fundació Bofill per combatre el fracàs escolar.\nInstitut Municipal d’Educació: organisme municipal que gestiona polítiques educatives a Mollet.\nPosa’t les Piles: nom del programa magazine matinal de Ràdio Mollet.\nAnna Montoro: tècnica d'atenció comunitària de l'Institut Municipal d’Educació.\nEMFO: organisme municipal de formació i ocupació que orienta els joves.\ncontenidors intel·ligents: nou sistema de recollida de residus que funciona amb targeta.\noficina de repesca: punt extraordinari per recollir la targeta dels contenidors intel·ligents.\nPlana Lledó: barri de Mollet i nom de la seva associació veïnal.\nJordi Solé Tura: jurista i polític il·lustre nascut a Mollet, pare de la Constitució.\nAlbert Solé: periodista i cineasta, fill de Jordi Solé Tura.\nTeresa Eulàlia Calzada: vídua de Jordi Solé Tura, economista i mestra.\nVila del Llibre: festival literari que se celebra anualment al parc de Can Mulà.\nEscola Joan Salvat Papasseit: centre educatiu de Plana Lledó que celebra 50 anys.\nAssociació Veïnal de Plana Lledó: entitat que va impulsar la creació de l'escola del barri.\nGaricano Goñi: antic nom franquista de l'Escola Joan Salvat Papasseit.\nAra Mollet ERC-EUiA: grup polític municipal a l'oposició.\nestació de Mollet–Sant Fost: estació de tren de la línia R2, objecte de denúncies d'accessibilitat.\nSergi Suárez: regidor i portaveu del grup municipal Ara Mollet ERC-EUiA.\nTomàs Narváez: veí de Mollet usuari de cadira de rodes que denuncia la manca d'accessibilitat.\nMaría Dolores Sánchez \"la Loli\": venedora de l'ONCE que va repartir un gran premi a l'Hospital.\nHospital de Mollet: centre sanitari de referència i punt de venda de l'ONCE premiat.\nAssociació Pro-memòria als Immolats per la Llibertat a Catalunya: entitat coorganitzadora de l'homenatge a Lluís Companys.\nsíndic personer: defensor dels drets dels ciutadans de Mollet.\nMollet Acull: entitat local de suport a persones refugiades i migrants.\nAturem la Guerra: plataforma ciutadana que organitza mobilitzacions per la pau.\nparc de Can Mulà: principal parc urbà de Mollet i seu de la Vila del Llibre.\nMontserrat Tura: exconsellera de la Generalitat i autora molletana.\nMercè Pérez: regidora de cultura de l'Ajuntament de Mollet.\nMollet amb Cuba: entitat de solidaritat que organitza un sopar anual.\nMarcapassos per a Cuba: campanya solidària impulsada per l'entitat Mollet amb Cuba.\nBrain Film Fest: festival de cinema sobre el cervell acollit a Mollet.\nFundació Sanitària Mollet (FSM): entitat que gestiona l'hospital i acull esdeveniments de salut.\nMuseu Abelló: museu d'art i casa natal de Jordi Solé Tura.\nGallecs: espai d'interès natural protegit situat en part a Mollet.\nMollet en Comú: grup polític municipal a l'oposició.\nMarina Escribano: regidora i portaveu del grup municipal Mollet en Comú."
        },
        {
            "codename": "radiotamaraceite",
            "name": "Diocesana de Canarias",
            "language": "es",
            "custom_domain": "podcast.diocesanadecanarias.com",
            "streams": [
                {
                    "name": "56k standard stream",
                    "bitrate": 56,
                    "host": "relay.stream.enacast-cloud.com",
                    "port": 30051,
                    "mount_point": "radiotamaraceite56.mp3",
                    "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30051/radiotamaraceite56.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                },
                {
                    "name": "128k standard stream",
                    "bitrate": 128,
                    "host": "relay.stream.enacast-cloud.com",
                    "port": 30051,
                    "mount_point": "radiotamaraceite128.mp3",
                    "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30051/radiotamaraceite128.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                }
            ],
            "contact_mail": "info@diocesanadecanarias.com",
            "phone_number_whatsapp": "",
            "twitter": "https://x.com/diocecanarias",
            "facebook": "https://www.facebook.com/diocesanadecanarias",
            "youtube": "https://www.youtube.com/user/Teleiglesia",
            "instagram": "https://www.instagram.com/diocesisdecanarias",
            "default_stream": "https://enacast.com/radiotamaraceite/streams/HD",
            "podcast_service": true,
            "has_news": false,
            "direccio": "Diseminado Tafira baja 10, 35017 - Campus Universitario, Las Palmas de Gran Canaria",
            "active": true,
            "latitude": 28.071802,
            "primary_color": "#4382a6",
            "dark_theme": false,
            "longitude": -15.452571,
            "send_stream_alert_enacast_admins": false,
            "send_stream_alert_radio_contacts": true,
            "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/04/14/Mesa_de_trabajo_1.png",
            "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/04/11/dioce_pkaFAbL.png?tr=w-256,h-None,fo-auto",
            "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/04/11/dioce_pkaFAbL.png?tr=w-128,h-None,fo-auto",
            "time_zone": "Europe/London",
            "android_app_id": "",
            "ios_app_id": "",
            "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2025/04/11/dioce_v92vrtd.png?tr=w-1300,h-250,fo-auto",
            "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2025/04/11/dioce_v92vrtd.png",
            "cover": "https://enacast.com/media/cache/03/07/03072241ffb776de1f06dfa9c2828d9e.jpg",
            "now_playing_program_codename": "mundoobrerohoy",
            "now_playing_program_id": 4151,
            "analytics_web_tracking_id": null,
            "matomo_internal_web_tracking_id": 41,
            "glossary": "Diocesana de Canarias: name of the radio\nDiócesis de Canarias: Territorio eclesiástico que abarca la provincia de Las Palmas.\nLa Diocesana de Canarias: Entidad titular y nombre común de la emisora de radio.\nDelegación de Medios de Comunicación: Organismo diocesano responsable de la emisora y otros medios.\nMons. José Mazuelos Pérez: Obispo actual de la Diócesis de Canarias.\nTafira Baja: Barrio de Las Palmas de Gran Canaria donde se ubica la emisora.\nCampus Universitario: Zona de Tafira donde se encuentra la sede de la radio.\nDiseminado: Tipo de núcleo poblacional con viviendas dispersas, como la dirección de la radio.\nPrefijo 928: Prefijo telefónico correspondiente a la provincia de Las Palmas.\nCatedral de Santa Ana: Templo principal y sede de la Diócesis en Vegueta.\nVegueta: Casco histórico de Las Palmas de Gran Canaria.\nVirgen del Pino: Patrona principal de la Diócesis de Canarias y de Gran Canaria.\nTeror: Villa mariana de Gran Canaria que custodia la imagen de la Patrona.\nFiestas del Pino: Celebración anual en septiembre en honor a la Virgen del Pino.\nRomería del Pino: Peregrinación popular a Teror durante las fiestas patronales.\nCáritas Diocesana: Brazo caritativo y social de la Iglesia en la diócesis.\nSeminario Diocesano: Centro de formación para los futuros sacerdotes de Canarias.\nISTIC: Siglas del Instituto Superior de Teología de las Islas Canarias.\nCasa de la Iglesia: Edificio que centraliza diversos servicios y delegaciones diocesanas.\nArciprestazgo: Agrupación de parroquias cercanas por zonas geográficas.\nVicaría: División administrativa y pastoral de la diócesis.\nCarta Pastoral: Escrito oficial del Obispo dirigido a los fieles diocesanos.\nCampaña del Donativo: Colecta anual para el sostenimiento económico de la emisora.\nPrograma \"Redes\": Espacio radiofónico sobre la evangelización en el mundo digital.\n\"El Espejo de la Iglesia\": Programa semanal de actualidad e información diocesana.\nParrilla de programación: Estructura y horario de los espacios de la emisora.\nUnidad móvil: Vehículo equipado para transmisiones en directo desde exteriores.\nOnda diocesana: Término coloquial para referirse a la frecuencia de la emisora.\nPodcast diocesano: Archivo de audio de programas para escuchar bajo demanda.\nULPGC: Siglas de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.\nGofio: Alimento tradicional canario a base de cereal tostado.\nGuagua: Palabra canaria utilizada para nombrar al autobús.\nSancocho: Plato típico canario a base de pescado salado, papa y batata.\nCabildo de Gran Canaria: Institución de gobierno de la isla de Gran Canaria.\nLaudes: Oración matutina de la Iglesia, a menudo retransmitida.\nVísperas: Oración de la tarde, parte de la liturgia de las horas.\nEvangelio del día: Espacio de reflexión sobre la lectura bíblica dominical.\nSecretariado de Juventud: Departamento diocesano que coordina la pastoral con jóvenes.\nManos Unidas: ONG de la Iglesia para el desarrollo, con presencia en la diócesis.\nInfancia Misionera: Obra Pontificia que promueve la ayuda de niños a niños.\nDomund: Jornada mundial de las misiones celebrada anualmente en octubre.\nCorpus Christi: Festividad católica con procesiones y alfombras de flores.\nSemana Santa: Periodo litúrgico central con procesiones y actos religiosos.\nAdviento: Tiempo de preparación para la Navidad en el calendario litúrgico.\nCuaresma: Periodo de cuarenta días de preparación para la Pascua.\nMisa Crismal: Celebración en la Catedral donde se bendicen los santos óleos.\nOrdenación sacerdotal: Ceremonia en la que un diácono es consagrado sacerdote.\nVisita Pastoral: Visita oficial del obispo a las parroquias de la diócesis.\nAgüimes: Municipio del sureste con importantes tradiciones religiosas y culturales.\nGáldar: Ciudad histórica, antigua capital prehispánica de la isla.\nTelde: Ciudad y municipio, sede de una de las primeras diócesis de Canarias."
        },
        {
            "codename": "rap107",
            "name": "Rap 107",
            "language": "ca",
            "custom_domain": "www.rap107.fm",
            "streams": [
                {
                    "name": "56k standard stream",
                    "bitrate": 56,
                    "host": "relay.stream.enacast-cloud.com",
                    "port": 30048,
                    "mount_point": "rap56.mp3",
                    "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30048/rap56.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                },
                {
                    "name": "128k standard stream",
                    "bitrate": 128,
                    "host": "relay.stream.enacast-cloud.com",
                    "port": 30048,
                    "mount_point": "rapradio128.mp3",
                    "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30048/rapradio128.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                }
            ],
            "contact_mail": "rap107@parets.cat",
            "phone_number_whatsapp": "",
            "twitter": "https://twitter.com/rap107fm",
            "facebook": "https://www.facebook.com/rap107",
            "youtube": "",
            "instagram": "",
            "default_stream": "https://enacast.com/rap107/streams/HD",
            "podcast_service": true,
            "has_news": false,
            "direccio": "Avda Lluís Companys, 19, 4 planta  - 08150 Parets del Vallès (Barcelona) -",
            "active": true,
            "latitude": 41.572479,
            "primary_color": "#0076ba",
            "dark_theme": false,
            "longitude": 2.231311,
            "send_stream_alert_enacast_admins": false,
            "send_stream_alert_radio_contacts": true,
            "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2020/09/25/RAP107-logo_horitz.png",
            "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2017/05/02/logo_rap107_jhSrlrJ.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto",
            "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2017/05/02/logo_rap107_jhSrlrJ.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto",
            "time_zone": "Europe/Madrid",
            "android_app_id": "",
            "ios_app_id": "",
            "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2015/11/26/cover.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto",
            "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2015/11/26/cover.jpg",
            "cover": "https://enacast.com/media/cache/28/0a/280a570c3bf0b0ce7549fa80f2ddaa78.jpg",
            "now_playing_program_codename": "",
            "now_playing_program_id": null,
            "analytics_web_tracking_id": null,
            "matomo_internal_web_tracking_id": 38,
            "glossary": "Rap 107: name of the radio\nRAP 107 FM: Emissora de ràdio municipal de Parets del Vallès.\nParets del Vallès: Municipi de la comarca del Vallès Oriental on se situa la ràdio.\nJordi Seguer: Director de l'emissora de ràdio municipal RAP 107.\nAnna Martinez: Coordinadora de continguts i programació de l'emissora.\nAlbert Camps: Tècnic de so i realitzador de RAP 107 FM.\nSílvia Ferrer: Redactora dels serveis informatius de la ràdio.\nDani Garcia: Locutor i presentador de programes musicals a l'emissora.\n107.0 FM: Freqüència del dial per la qual emet RAP 107.\nAvda Lluís Companys: Avinguda on es troben les instal·lacions de la ràdio.\nClub Handbol Parets: Principal equip local d'handbol masculí del municipi.\nPavelló Poliesportiu Municipal Joaquim Rodríguez: Principal instal·lació esportiva coberta de Parets.\nJoaquim \"Purito\" Rodríguez: Ex-ciclista professional paretà que dona nom al pavelló.\nderbi vallesà: Partit de rivalitat entre dos equips de la comarca del Vallès.\nFesta Major d'Hivern: Celebració local principal en honor a Sant Esteve.\nSant Esteve: Patró de Parets del Vallès, celebrat al desembre.\nGegants de Parets: Figures de cultura popular del municipi.\nWalt, Disney i Elies: Noms dels tres gegants de la colla gegantera de Parets.\nColla de Geganters i Grallers de Parets: Entitat cultural que gestiona els gegants i la música tradicional.\nBall de Gitanes: Dansa tradicional del Vallès molt arrelada al municipi.\nEsbart Dansaire de Parets: Agrupació local dedicada a la promoció de la dansa tradicional catalana.\nCan Rajoler: Centre Cultural i sala polivalent municipal per a esdeveniments.\nPle Municipal: Sessió on es reuneixen els regidors per prendre decisions.\nAjuntament de Parets del Vallès: Institució de govern local del municipi.\nFrancesc Juzgado: Alcalde de Parets del Vallès.\nSala de Plens: Espai de l'Ajuntament on tenen lloc les sessions plenàries.\nPSC: Partit dels Socialistes de Catalunya, amb representació al consistori.\nSumem Parets: Coalició política local amb representació a l'Ajuntament.\nAra Parets ERC: Grup municipal d'Esquerra Republicana de Catalunya a Parets.\nmoció: Proposta presentada per un grup polític per ser debatuda al Ple.\npressupost municipal: Document que recull les previsions d'ingressos i despeses de l'Ajuntament.\nPolígon Industrial Llevant: Una de les principals àrees industrials de Parets.\nUEP! (Unió Empresarial de Parets): Associació que agrupa empreses i comerços del municipi.\nteixit industrial: Conjunt d'empreses i activitats industrials de la zona.\nVallès Oriental: Comarca a la qual pertany el municipi de Parets.\nCircuit de Barcelona-Catalunya: Equipament esportiu proper amb gran impacte econòmic a la zona.\nRiera Seca: Curs fluvial que travessa part del terme municipal.\nEscola Bressol Municipal El Cirerer: Llar d'infants de titularitat pública a Parets.\npreinscripció escolar: Procés administratiu per sol·licitar plaça en un centre educatiu.\nCasal de Joves Cal Jardiner: Equipament municipal de referència per al jovent paretà.\nCal Jardiner: Nom popular amb què es coneix el casal de joves.\nRegidoria d'Educació: Àrea de l'Ajuntament responsable de les polítiques educatives.\nConsell Escolar Municipal: Òrgan de participació de la comunitat educativa local.\nemissora municipal: Ràdio de titularitat pública gestionada per l'Ajuntament.\npodcast: Arxiu d'àudio per escoltar programes de la ràdio a la carta.\ngraella de programació: Llistat i horari dels programes que s'emeten a RAP 107.\nserveis informatius: Equip de la ràdio encarregat de l'actualitat i les notícies.\nrap107@parets.cat: Correu electrònic oficial de contacte de la ràdio municipal.\nCH La Salle Montcada: Un dels equips rivals històrics del Club Handbol Parets.\npregoner/a: Persona encarregada de fer el discurs d'inici de la Festa Major.\ngrallers: Músics que toquen la gralla a les cercaviles i festes populars."
        },
        {
            "codename": "radiopineda",
            "name": "Ràdio Pineda",
            "language": "ca",
            "custom_domain": "alacarta.radiopineda.cat",
            "streams": [
                {
                    "name": "128k standard stream ",
                    "bitrate": 128,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "radiopineda128.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiopineda128.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                },
                {
                    "name": "56k normal",
                    "bitrate": 56,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "radiopineda56.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiopineda56.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                }
            ],
            "contact_mail": "radio@radiopineda.cat",
            "phone_number_whatsapp": "",
            "twitter": "https://twitter.com/RadioPinedaFM",
            "facebook": "https://www.facebook.com/radiopineda",
            "youtube": "",
            "instagram": "",
            "default_stream": "https://enacast.com/radiopineda/streams/HD",
            "podcast_service": true,
            "has_news": false,
            "direccio": "C/ Justícia, 25-27,  08397 - Pineda de Mar",
            "active": true,
            "latitude": 41.623356,
            "primary_color": "#fa8a11",
            "dark_theme": false,
            "longitude": 2.689096,
            "send_stream_alert_enacast_admins": false,
            "send_stream_alert_radio_contacts": true,
            "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2017/03/24/logo_pineda_V6SxghB.jpg",
            "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2017/11/29/Energia_RPineda_1T_Negatiu_Taronja_G6CsaIm.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto",
            "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2017/11/29/Energia_RPineda_1T_Negatiu_Taronja_G6CsaIm.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto",
            "time_zone": "Europe/Madrid",
            "android_app_id": "",
            "ios_app_id": "",
            "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2017/11/29/Energia_RPineda_1T_Negatiu_Taronja.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto",
            "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2017/11/29/Energia_RPineda_1T_Negatiu_Taronja.jpg",
            "cover": "https://enacast.com/media/cache/b0/9f/b09f2447a61c1f1fb90a5553d443c6ab.jpg",
            "now_playing_program_codename": "",
            "now_playing_program_id": null,
            "analytics_web_tracking_id": "",
            "matomo_internal_web_tracking_id": 37,
            "glossary": "Ràdio Pineda: name of the radio\nRàdio Pineda: Emissora municipal de Pineda de Mar.\nPineda de Mar: Municipi de la comarca del Maresme on s'ubica la ràdio.\nMaresme: Comarca costanera a la qual pertany Pineda de Mar.\nXavier Amor: Polític local i alcalde de Pineda de Mar.\nCarrer Justícia: Adreça on es troben els estudis de Ràdio Pineda.\nPlatja dels Pescadors: Una de les platges més emblemàtiques del municipi.\nPoblenou: Barri històric i amb una forta identitat a Pineda.\nCan Comas: Masia històrica rehabilitada com a equipament municipal.\nFundació Tharrats: Entitat que gestiona el llegat de l'artista Joan-Josep Tharrats.\nCentre Cultural i Recreatiu: Principal espai per a esdeveniments culturals i socials.\nBiblioteca Manuel de Pedrolo: Biblioteca pública municipal de Pineda.\nPle Municipal: Sessió mensual on es prenen les decisions de l'Ajuntament.\nRegidoria de Cultura: Àrea de l'ajuntament encarregada de la programació cultural.\nEquip de Govern: Conjunt de regidors que dirigeixen l'Ajuntament.\nU.E. Pineda: Unió Esportiva Pineda, club de futbol de la localitat.\nC.B. Pineda: Club de bàsquet amb una llarga trajectòria al municipi.\nGegants de Pineda: Colla de cultura popular que fa ballar els gegants locals.\nDiables de Pineda: Grup de foc que participa en correfocs i festes.\nFesta Major de Sant Joan Baptista: Celebració principal del poble al voltant del 24 de juny.\nFesta Major Petita: Celebració en honor a la Mare de Déu del Roser, a l'octubre.\nPsychobilly Meeting: Festival de música de renom internacional celebrat a Pineda.\nArts d'Estiu: Cicle de concerts i espectacles durant la temporada estival.\nCorrefoc: Espectacle de carrer amb foc, pirotècnia i diables.\nTeixit associatiu: Conjunt d'entitats i associacions del municipi.\nCAP Pineda: Centre d'Atenció Primària, servei de salut local.\nPolicia Local: Cos de seguretat municipal de Pineda de Mar.\nMontpalau: Turó proper amb les restes d'un castell medieval.\nLa Riera: Curs fluvial que travessa part del terme municipal.\nAlt Maresme: Subcomarca geogràfica que inclou Pineda i municipis veïns.\nSanta Susanna: Municipi veí amb qui comparteix projectes i serveis.\nCalella: Poble veí, important centre turístic i comercial.\nEquipament municipal: Espai o edifici de titularitat pública per a ús ciutadà.\nOrdenances municipals: Normatives locals que regulen la convivència i l'ús públic.\nInformatrius@radiopineda.com: Correu electrònic del servei d'informatius de l'emissora.\nGraella de programació: Estructura i horari dels programes de la ràdio.\nFalca publicitària: Anunci o espot breu emès per la ràdio.\nIndicatiu: Sintonia curta que identifica l'emissora o un programa.\nButlletí informatiu: Breu resum de notícies emès periòdicament.\nEl Matí a Ràdio Pineda: Programa matinal informatiu i d'entreteniment de l'emissora.\nL'Entrevista del Dia: Secció destacada de la programació amb un convidat rellevant.\nConsell Comarcal del Maresme: Òrgan de govern supramunicipal de la comarca.\nTurisme Pineda de Mar: Marca i ens de promoció turística del municipi.\nFira d'Entitats: Jornada on les associacions locals mostren la seva activitat.\nAplec de Sant Jaume: Trobada popular i tradicional a l'ermita de Sant Jaume.\nPlaça de les Mèlies: Cèntrica plaça i punt de trobada a Pineda.\nPasseig Marítim: Via principal que voreja la línia de platja.\nEspai Jove Can Jalpí: Equipament destinat a les activitats per a joves.\nZona Blava: Àrea d'aparcament de pagament regulat al municipi.\nDeixalleria municipal: Instal·lació per a la recollida selectiva de residus especials.\n08397: Codi postal corresponent al municipi de Pineda de Mar."
        },
        {
            "codename": "radiomontblanc",
            "name": "Ràdio Montblanc",
            "language": "ca",
            "custom_domain": "www.radiomontblanc.cat",
            "streams": [
                {
                    "name": "56k standard stream",
                    "bitrate": 56,
                    "host": "relay.stream.enacast-cloud.com",
                    "port": 30045,
                    "mount_point": "radiomontblanc56.mp3",
                    "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30045/radiomontblanc56.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                },
                {
                    "name": "128k standard stream",
                    "bitrate": 128,
                    "host": "relay.stream.enacast-cloud.com",
                    "port": 30045,
                    "mount_point": "radiomontblanc128.mp3",
                    "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30045/radiomontblanc128.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                }
            ],
            "contact_mail": "informatiusrm@gmail.com",
            "phone_number_whatsapp": "",
            "twitter": "https://twitter.com/radio_montblanc",
            "facebook": "https://www.facebook.com/profile.php?id=100063578619824",
            "youtube": "",
            "instagram": "",
            "default_stream": "https://enacast.com/radiomontblanc/streams/HD",
            "podcast_service": true,
            "has_news": true,
            "direccio": "Emissora Municipal de Montblanc Carrer Poblet i Teixidó 10, 43400 Montblanc Tarragona",
            "active": true,
            "latitude": 41.375693,
            "primary_color": "#9a2a57",
            "dark_theme": false,
            "longitude": 1.161913,
            "send_stream_alert_enacast_admins": false,
            "send_stream_alert_radio_contacts": true,
            "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2023/02/22/logo_0.png",
            "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/12/12/logo_square_0cX8hc8.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto",
            "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/12/12/logo_square_0cX8hc8.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto",
            "time_zone": "Europe/Madrid",
            "android_app_id": "",
            "ios_app_id": "",
            "cover_big_landscape": "",
            "cover_orig": "",
            "cover": "",
            "now_playing_program_codename": "",
            "now_playing_program_id": null,
            "analytics_web_tracking_id": null,
            "matomo_internal_web_tracking_id": 36,
            "glossary": "Ràdio Montblanc: name of the radio\nMontblanc: Capital de la comarca de la Conca de Barberà i centre de l'actualitat local.\nConca de Barberà: Comarca on se situa Montblanc i la majoria de municipis esmentats.\nVMP (Vehicles de Mobilitat Personal): Terme tècnic per a patinets elèctrics i similars, objecte d'una nova ordenança.\nSeu Electrònica: Plataforma digital de l'Ajuntament de Montblanc per a tràmits i consultes.\nClub Ciclista Montblanc: Entitat esportiva local organitzadora d'esdeveniments ciclistes solidaris.\nTravesses Solidàries: Projecte solidari del Club Excursionista de Montblanc que recapta fons.\n#kmforrefugees25: Nom i hashtag de la bicicletada solidària anual de Montblanc.\nPlaça de Sant Francesc: Important espai públic de Montblanc on se celebren concerts i esdeveniments.\nImmaculada Martínez: Presidenta de les Festes de la Serra 2026, primera dona en ocupar el càrrec.\nFestes de la Serra: Celebració extraordinària decennal en honor a la patrona de Montblanc.\nMare de Déu de la Serra: Imatge religiosa venerada a Montblanc, protagonista de les festes extraordinàries.\nRobert Otaba: Nou plebà (rector) de la parròquia de Montblanc.\nDrac i l'Àliga: Figures del bestiari festiu de Montblanc que celebren el seu 45è aniversari.\nMulassa: Figura del bestiari popular i festiu de Montblanc.\nCucafera: Figura del bestiari festiu de Montblanc que celebra el seu 10è aniversari.\nCAU de Montblanc: Agrupament escolta de la vila que celebra el seu 60è aniversari.\nEsglésia de Sant Francesc: Antic edifici religiós de Montblanc en procés de rehabilitació integral.\nEnteixinat de fusta: Sostre decoratiu de valor històric a l'interior de l'església de Sant Francesc.\nRecollida porta a porta: Model de gestió de residus implantat a la comarca.\nFracció resta: Residus no reciclables que van a l'abocador, segons el sistema de recollida.\nImpropis: Materials incorrectament dipositats en una fracció de recollida selectiva.\nDeixalleria mòbil: Servei itinerant de recollida de residus especials que recorre la comarca.\nTocineria Cal Silo: Establiment centenari de Vimbodí i Poblet premiat per la Generalitat.\nM. Àngels Fusté: Representant de la Tocineria Cal Silo, reconeguda per la seva trajectòria.\nPremis Establiments Centenaris: Guardó de la Generalitat a negocis amb més de cent anys d'història.\nRamon de Domingo: Regidor de Despertem Poble que ha dimitit del seu càrrec a l'Ajuntament.\nDespertem Poble: Partit polític amb representació al consistori de Montblanc.\nSergi Olivan: Nou regidor que substitueix Ramon de Domingo a l'Ajuntament de Montblanc.\nMarc Vinya: Alcalde de Montblanc, figura clau en el govern municipal.\nAntena del Coneixement URV: Projecte de col·laboració entre la URV i el Consell Comarcal.\nOficina Jove de la Conca de Barberà: Organisme comarcal que organitza activitats per a joves com la Setmana de la Ciència.\nMuseu Comarcal de la Conca: Institució cultural de Montblanc que acull activitats i exposicions.\nFestival TRESC Conca: Esdeveniment recent que combina cultura, vi, gastronomia i patrimoni a la comarca.\nDO Conca de Barberà: Denominació d'Origen que agrupa els cellers i vins de la comarca.\nClub Tres C: Entitat organitzadora, juntament amb Abacus, del festival TRESC Conca.\nGerard Birbe: Director del festival TRESC Conca.\nDj Trapella: Artista musical local que va actuar al festival TRESC a Montblanc.\nCastell de Barberà de la Conca: Monument històric del segle XI que ha finalitzat una fase de restauració.\nINCASÒL: Institut Català del Sòl, implicat en la restauració de patrimoni com el castell.\n1,5% cultural: Mecanisme de finançament per a la conservació del patrimoni històric.\nAntònia Olsina Blanch: Exregidora de Barberà de la Conca homenatjada per la seva dedicació al castell.\nEn Peu de Terra!: Plataforma ciutadana crítica amb el model territorial de la Conca de Barberà.\nCapitalisme verd: Concepte que la plataforma En Peu de Terra! critica per ser perillós.\nHospital de Santa Magdalena: Antic edifici de Montblanc, lloc de presentació de la plataforma En Peu de Terra!.\nSTOP Ponentia: Lema d'una campanya contra un projecte de polígon industrial a la comarca.\nTrepat: Varietat de raïm autòctona de la Conca de Barberà, clau per a la DO.\nCIMALSA: Empresa pública que desenvolupa el nou polígon logístic de Montblanc.\nLOGIS Montblanc: Nom del polígon logístic en desenvolupament a Montblanc.\nSetmana Medieval: Festa d'interès turístic nacional celebrada a l'abril a Montblanc.\nAssociació Medieval: Entitat que s'encarrega de l'organització de la Setmana Medieval."
        },
        {
            "codename": "inssjd",
            "name": "Institut de Sant Just",
            "language": "ca",
            "custom_domain": "",
            "streams": [
                {
                    "name": "56k standard stream ",
                    "bitrate": 56,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "inssjd.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/inssjd.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                }
            ],
            "contact_mail": "",
            "phone_number_whatsapp": "",
            "twitter": "",
            "facebook": "",
            "youtube": "",
            "instagram": "",
            "default_stream": "https://enacast.com/inssjd/streams/HD",
            "podcast_service": true,
            "has_news": false,
            "direccio": "",
            "active": false,
            "latitude": 0.0,
            "primary_color": "#333333",
            "dark_theme": false,
            "longitude": 0.0,
            "send_stream_alert_enacast_admins": false,
            "send_stream_alert_radio_contacts": false,
            "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2013/10/15/logo_enacast_2.png",
            "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2013/10/15/logo_1.png?tr=w-256,h-None,fo-auto",
            "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2013/10/15/logo_1.png?tr=w-128,h-None,fo-auto",
            "time_zone": "Europe/Madrid",
            "android_app_id": "",
            "ios_app_id": "",
            "cover_big_landscape": "",
            "cover_orig": "",
            "cover": "",
            "now_playing_program_codename": "",
            "now_playing_program_id": null,
            "analytics_web_tracking_id": "",
            "matomo_internal_web_tracking_id": null,
            "glossary": "Institut de Sant Just: name of the radio"
        },
        {
            "codename": "radiomanresa",
            "name": "Cadena SER Catalunya Central",
            "language": "ca",
            "custom_domain": "www.radiomanresa.cat",
            "streams": [
                {
                    "name": "56k standard stream",
                    "bitrate": 56,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "taronjadigital-bages56.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/taronjadigital-bages56.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                },
                {
                    "name": "128k standard stream",
                    "bitrate": 128,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "taronjadigital-bages128.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/taronjadigital-bages128.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                }
            ],
            "contact_mail": "",
            "phone_number_whatsapp": "",
            "twitter": "https://twitter.com/RadioManresa",
            "facebook": "https://www.facebook.com/Cadena-SER-R%C3%A0dio-Manresa-203507106805282/?ref=settings",
            "youtube": "",
            "instagram": "",
            "default_stream": "https://enacast.com/radiomanresa/streams/HD",
            "podcast_service": true,
            "has_news": true,
            "direccio": "c/ Nou, 47 entresòl, Manresa",
            "active": true,
            "latitude": 41.725115,
            "primary_color": "#ADADAD",
            "dark_theme": false,
            "longitude": 1.824433,
            "send_stream_alert_enacast_admins": false,
            "send_stream_alert_radio_contacts": true,
            "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2024/10/28/capRadioManresa__1_-removebg-preview.png",
            "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2019/02/21/avatar_radio-manresa_dyQLJKd.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto",
            "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2019/02/21/avatar_radio-manresa_dyQLJKd.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto",
            "time_zone": "Europe/Madrid",
            "android_app_id": "",
            "ios_app_id": "",
            "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2017/03/11/10251985_10152117551205847_3513424921053223902_n.png?tr=w-1300,h-250,fo-auto",
            "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2017/03/11/10251985_10152117551205847_3513424921053223902_n.png",
            "cover": "https://enacast.com/media/cache/86/97/8697daf062681d2a303cdcc3d670ce72.jpg",
            "now_playing_program_codename": "horal",
            "now_playing_program_id": 621,
            "analytics_web_tracking_id": null,
            "matomo_internal_web_tracking_id": 35,
            "glossary": "Cadena SER Catalunya Central: name of the radio\nRadio Manresa: Emissora de ràdio local de la capital del Bages.\nMarc Aloy i Guàrdia: Actual alcalde de la ciutat de Manresa.\nBages: Comarca de la Catalunya Central, amb Manresa com a capital.\nLa Seu: Basílica de Santa Maria de Manresa, icona gòtica de la ciutat.\nFesta Major de Manresa: Celebració principal de la ciutat a finals d'agost.\nFira de l'Aixada: Mercat medieval que recrea la Manresa del segle XIV.\nBAXI Manresa: Nom de l'equip de bàsquet de la ciutat a la lliga ACB.\nPavelló Nou Congost: Palau d'esports on juga el Bàsquet Manresa.\nRiu Cardener: Curs fluvial principal que travessa la ciutat de Manresa.\nParc de l'Agulla: Gran zona verda amb un llac artificial als afores.\nCova de Sant Ignasi: Lloc de retir espiritual d'Ignasi de Loiola, centre de pelegrinatge.\nFestes de la Llum: Celebració que commemora el misteri de la Llum al mes de febrer.\nAjuntament de Manresa: Institució de govern municipal de la ciutat.\nPasseig Pere III: Principal artèria comercial i social de Manresa.\nDO Pla de Bages: Denominació d'origen dels vins produïts a la comarca.\nFundació Althaia: Xarxa assistencial i hospitalària de referència a la comarca.\nUManresa: Campus universitari de la UVic-UCC a Manresa.\nCorrefoc: Acte central de la Festa Major amb foc, diables i bèsties.\nTransèquia: Caminada popular anual que ressegueix la séquia de Manresa.\nSèquia de Manresa: Canal medieval que porta aigua del Llobregat a la ciutat.\nPont Vell: Pont medieval d'origen romà sobre el riu Cardener.\nFira Mediterrània: Mercat estratègic d'espectacles d'arrel tradicional celebrat a Manresa.\nValentí Junyent: Anterior alcalde de la ciutat de Manresa.\nCentre d'Estudis del Bages: Entitat dedicada a la recerca i difusió cultural comarcal.\nEl Galliner: Associació cultural i escola de teatre de la ciutat.\nTeatre Kursaal: Principal equipament escènic de Manresa i espai cultural.\nManresà / Manresana: Gentilici dels habitants de la ciutat de Manresa.\nInformatiu comarcal: Butlletí de notícies centrat en l'actualitat del Bages.\nAnella Verda: Conjunt d'itineraris naturals que envolten la ciutat.\nPolígon dels Trullols: Important àrea industrial i comercial de Manresa.\nMontserrat: Muntanya icònica visible des de Manresa, referent cultural i espiritual.\nCastell de Cardona: Fortalesa medieval propera, d'interès turístic a la comarca.\nArribada de la Flama del Canigó: Acte tradicional de la revetlla de Sant Joan.\nMercat de Puigmercadal: Mercat municipal central d'abastiment de productes frescos.\nBarri Antic: Nucli històric de la ciutat, amb carrers estrets i edificis antics.\nConsell Comarcal del Bages: Òrgan de govern i administració de la comarca.\nPicapoll: Varietat de raïm blanc autòctona del Pla de Bages.\nButlletí horari: Breu resum de notícies que s'emet cada hora a la ràdio.\nGraella de programació: Estructura i horaris dels programes de l'emissora.\nOient: Persona que escolta la programació de Ràdio Manresa.\nMuseu de la Tècnica de Manresa: Ubicat als Dipòsits Vells, sobre la indústria local.\nCamí Ignasià: Ruta de peregrinació que recrea el viatge d'Ignasi de Loiola.\nAplec de Joncadella: Trobada popular al santuari de Joncadella, a Sant Joan de Vilatorrada.\nMuntanya de Sal de Cardona: Explotació minera de sal, atractiu turístic de la comarca.\nEl Xup: Ball tradicional i característic de la Festa Major de Manresa.\nGegants de Manresa: Figures emblemàtiques de la imatgeria festiva de la ciutat.\nCrònica esportiva: Programa o secció dedicat a l'actualitat dels esports locals.\nCastellers de Manresa: Colla castellera local, fundada l'any 1994.\nEspai de l'Oient: Secció o programa on es dona veu a l'audiència.\nOrfeó Manresà: Entitat coral històrica i cultural de la ciutat."
        },
        {
            "codename": "rtvelvendrell",
            "name": "rtvelVendrell",
            "language": "ca",
            "custom_domain": "radio.rtvelvendrell.cat",
            "streams": [
                {
                    "name": "56k standard stream",
                    "bitrate": 56,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "rtvelvendrell56.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/rtvelvendrell56.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                },
                {
                    "name": "128k standard stream",
                    "bitrate": 128,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "rtvelvendrell128.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/rtvelvendrell128.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                }
            ],
            "contact_mail": "",
            "phone_number_whatsapp": "",
            "twitter": "",
            "facebook": "",
            "youtube": "",
            "instagram": "",
            "default_stream": "https://enacast.com/rtvelvendrell/streams/HD",
            "podcast_service": true,
            "has_news": false,
            "direccio": "",
            "active": true,
            "latitude": 0.0,
            "primary_color": "#0293db",
            "dark_theme": false,
            "longitude": 0.0,
            "send_stream_alert_enacast_admins": false,
            "send_stream_alert_radio_contacts": true,
            "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2020/09/16/RTV_El_Vendrell_R%C3%A0dio_Color_1_eL8Gvm7.jpg",
            "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/09/16/RTV_El_Vendrell_R%C3%A0dio_Color_square_vzgpqLL.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto",
            "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/09/16/RTV_El_Vendrell_R%C3%A0dio_Color_square_vzgpqLL.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto",
            "time_zone": "Europe/Madrid",
            "android_app_id": "",
            "ios_app_id": "",
            "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2020/09/16/P9100521.JPG?tr=w-1300,h-250,fo-auto",
            "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2020/09/16/P9100521.JPG",
            "cover": "https://enacast.com/media/cache/ee/b1/eeb1b2f46cab510b609e71d692da36a8.jpg",
            "now_playing_program_codename": "la-cuarta-hora",
            "now_playing_program_id": 12165,
            "analytics_web_tracking_id": null,
            "matomo_internal_web_tracking_id": 34,
            "glossary": "rtvelVendrell: name of the radio\nKenneth Martínez: alcalde del Vendrell i figura política principal del municipi.\nPau Casals: violoncel·lista i compositor de renom internacional nascut al Vendrell.\nÀngel Guimerà: dramaturg i poeta de la Renaixença amb forts vincles familiars al Vendrell.\nNens del Vendrell: colla castellera històrica i emblemàtica de la vila.\nRTV El Vendrell: ens de comunicació públic local, inclou la ràdio i la televisió.\nBaix Penedès: comarca a la qual pertany el Vendrell i de la qual n'és la capital.\nComa-ruga: nucli marítim del Vendrell amb port esportiu i el famós Riuet.\nSant Salvador: barri marítim on es troba el museu Vil·la Casals.\nEl Francàs: un dels tres nuclis marítims que formen les platges del Vendrell.\nFesta Major del Vendrell: celebració principal en honor a Santa Anna, a finals de juliol.\nSanta Anna: patrona del Vendrell, a qui es dedica la Festa Major.\nFira de Santa Teresa: fira multisectorial i tradicional que se celebra a l'octubre.\nVil·la Casals: casa museu de Pau Casals a la platja de Sant Salvador.\nAuditori Pau Casals: equipament cultural i musical de referència a Sant Salvador.\nFestival Internacional de Música Pau Casals: certamen de música clàssica de prestigi internacional.\nCasa Nadiua d'Àngel Guimerà: casa museu dedicada al dramaturg al centre de la vila.\nPOUM: Pla d'Ordenació Urbanística Municipal que regula el desenvolupament del municipi.\nPressupost participatiu: procés on la ciutadania decideix sobre una part del pressupost municipal.\nConsell Comarcal del Baix Penedès: òrgan de govern i administració de la comarca.\nCarretera de Santa Oliva: via important d'accés al Vendrell i ubicació de la ràdio.\nRiera de la Bisbal: curs d'aigua intermitent que travessa el terme municipal.\nRiuet de Coma-ruga: surgència d'aigua termal mineromedicinal a la platja.\nIDIADA: complex internacional d'investigació i homologació de l'automoció, proper al Vendrell.\nMas d'en Gual: un dels principals polígons industrials del municipi.\nN-340: carretera nacional que ha estat un eix viari i de debat local.\nXató: plat típic de la regió, una amanida amb escarola i salsa romesco.\nRuta del Xató: itinerari gastronòmic i cultural que inclou el Vendrell.\nDO Penedès: Denominació d'Origen vinícola a la qual pertanyen les vinyes locals.\nPle municipal: sessió pública on es reuneix el consistori per prendre decisions.\nPSC: Partit dels Socialistes de Catalunya, actualment al govern municipal.\nSom Poble-ERC: principal grup polític de l'oposició a l'Ajuntament.\nSíndic Municipal de Greuges: defensor dels drets dels ciutadans davant l'administració local.\nHospital del Vendrell: centre hospitalari comarcal de referència.\nCAP: Centre d'Atenció Primària, principal equipament de salut bàsica.\nDeixalleria municipal: instal·lació per a la gestió de residus especials i voluminosos.\nZona Blava: àrea d'estacionament de vehicles amb pagament i temps limitat.\nGegants del Vendrell: figures de Salvador i Teresa, protagonistes de les cercaviles.\nDiables del Vendrell: colla de diables local que participa als correfocs i altres actes.\nL'Embarcada: acte popular de la Festa Major a les platges de Coma-ruga.\nCorrefoc: espectacle de carrer amb foc, pirotècnia i diables.\nPilar de vuit amb folre i manilles: un dels castells més importants assolits pels Nens.\nFolre: estructura de castellers que reforça el segon pis d'un castell.\nManilles: pis de castellers situat sobre el folre en grans castells.\nCIT: Centre d'Iniciatives i Turisme, entitat de promoció turística i comercial.\nEl Botafoc: butlletí d'informació municipal distribuït a les llars.\nCreu Roja: organització humanitària amb una delegació molt activa al municipi.\nCàritas: entitat de l'església catòlica que fa una important tasca social.\nLes Madrigueres: espai natural protegit a la platja de Sant Salvador.\nLa Muntanyeta: turó i parc urbà que ofereix vistes panoràmiques del Vendrell.\nFesta de la Bicicleta: jornada popular i familiar de caràcter esportiu i lúdic."
        },
        {
            "codename": "radiorapita",
            "name": "Ràdio Ràpita",
            "language": "ca",
            "custom_domain": "www.radiorapita.cat",
            "streams": [
                {
                    "name": "56k standard stream",
                    "bitrate": 56,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "radiorapita56.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiorapita56.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                },
                {
                    "name": "128k normal",
                    "bitrate": 128,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "radiorapita128.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiorapita128.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                }
            ],
            "contact_mail": "",
            "phone_number_whatsapp": "",
            "twitter": "https://twitter.com/aj_larapita",
            "facebook": "https://www.facebook.com/RadioRapita",
            "youtube": "",
            "instagram": "",
            "default_stream": "https://enacast.com/radiorapita/streams/HD",
            "podcast_service": true,
            "has_news": true,
            "direccio": "Plaça Carles III, Ajuntament de la Ràpita.",
            "active": true,
            "latitude": 40.619914,
            "primary_color": "#126A9A",
            "dark_theme": false,
            "longitude": 0.592909,
            "send_stream_alert_enacast_admins": false,
            "send_stream_alert_radio_contacts": true,
            "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2020/02/13/Logo_RR2020.png",
            "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/02/13/logo_square_blau.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto",
            "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/02/13/logo_square_blau.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto",
            "time_zone": "Europe/Madrid",
            "android_app_id": "",
            "ios_app_id": "",
            "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2016/01/04/santcarles.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto",
            "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2016/01/04/santcarles.jpg",
            "cover": "https://enacast.com/media/cache/b0/70/b070adae5498410018ddee12fb3d2de9.jpg",
            "now_playing_program_codename": "latorreta",
            "now_playing_program_id": 2933,
            "analytics_web_tracking_id": null,
            "matomo_internal_web_tracking_id": 18,
            "glossary": "Ràdio Ràpita: name of the radio\nLa Ràpita: municipi de la comarca del Montsià, centre de les notícies analitzades\naiguats: inundacions torrencials i històriques que van afectar greument el municipi\nbarri dels Sequesos: barri de la Ràpita afectat pel tall del pont principal\npont dels Sequesos: infraestructura clau danyada pels aiguats, en perill d'esfondrament\nbus llançadora: servei de transport temporal que connecta el barri dels Sequesos amb el centre\nNoelia Belmonte: tinent d'alcalde i regidora de Polítiques Socials i Igualtat\nHife: empresa de transport que gestiona el servei de bus llançadora\nescola Horta Vella: centre educatiu molt afectat per les inundacions\nMario González: director territorial d’Educació a les Terres de l’Ebre\nÀngela Galo: directora de l'escola Horta Vella\nbrigada municipal: equip de treballadors de l'Ajuntament encarregat de reparacions i manteniment\nTerres de l'Ebre: regió que engloba la Ràpita i altres municipis afectats\nMarc Grifoll: arquitecte municipal de la Ràpita\nbarranc de Solito: un dels barrancs que va desbordar-se durant els aiguats\ncarrer Sant Josep: carrer principal d'accés al municipi, tallat per danys al pont\nJordi Gil: coordinador de les tasques del voluntariat durant la neteja\nInuncat: pla d'emergències per inundacions de la Generalitat de Catalunya\nbarri de l'Horta Vella: zona del municipi especialment afectada pels aiguats\nXicago: barri de la Ràpita, zona zero dels aiguats i centre de la festa Orígens\nHelena Queralt: tinent d'alcalde i regidora de Turisme\nMontsià: comarca a la qual pertany la Ràpita\nbarranc dels Penjats: un dels tres barrancs que travessen el municipi\nbarranc del Suís: un altre dels barrancs que travessen la Ràpita\nXavier Reverté: alcalde de la Ràpita\nEnric Martínez: responsable de ports de la zona Sud\nOrígens: festivitat anual que posa en valor la identitat i tradicions rapitenques\nactivitat salinera: eix central de l'edició d'Orígens, part important de la història local\nFrancina Molina: regidora d'Identitat de l'Ajuntament de la Ràpita\nToni Cartes: director tècnic de la festa Orígens i veí afectat\nmoll de les salines: infraestructura portuària històrica que compleix 125 anys\nbatuda a pota: activitat tradicional programada a la festa Orígens\njota vella: ball tradicional que es vol portar al llibre Guinness dels rècords\nAgrupació Musical Rapitenca: banda de música local que participa en les festes\nestació meteorològica dels Alfacs: punt de mesurament on es van registrar pluges rècord\nbadia dels Alfacs: badia on es proposa el projecte d'aqüicultura fotovoltaica\naqüicultura fotovoltaica: projecte estratègic per generar energia amb plaques solars sobre la badia\nedifici Arriaz: edifici sobre el qual es plantegen projectes de futur\nFil Directe: programa d'entrevistes de Ràdio Ràpita\nbiblioteca municipal Sebastià Juan Arbó: biblioteca local situada a l'avinguda Jaume Pere Pons\nAssociació pel Lleure Adaptat (ALLA): entitat que treballa per la mobilitat de persones amb discapacitat\nXavier Galera: regidor d'Obres, Parcs i Jardins\nescola Carles III: centre educatiu on s'han fet obres de reforma importants\ninstitut Els Alfacs: institut de secundària del municipi\nJoan Carles Solanes: regidor d'Educació de la Ràpita\nVoltasoques: programa o activitat juvenil esmentada en el Mes de la Joventut\nPunta de la Banya: reserva natural on han nascut tortugues careta\ntortugues careta: espècie de tortuga marina que ha nidificat a les platges locals\nNits a la Mar: esdeveniment comercial i lúdic nocturn organitzat a l'estiu\nUnió de Comerç Rapitenc: associació de comerciants locals\nLa Figuereta: espai on se celebren les Nits a la Mar"
        },
        {
            "codename": "tarragonaradio",
            "name": "Tarragona Ràdio",
            "language": "ca",
            "custom_domain": "alacarta.tarragonaradio.cat",
            "streams": [
                {
                    "name": "56k standard stream",
                    "bitrate": 56,
                    "host": "relay.stream.enacast-cloud.com",
                    "port": 30007,
                    "mount_point": "tarragona56.mp3",
                    "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30007/tarragona56.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                },
                {
                    "name": "128k standard stream",
                    "bitrate": 128,
                    "host": "relay.stream.enacast-cloud.com",
                    "port": 30007,
                    "mount_point": "tarragona128.mp3",
                    "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30007/tarragona128.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                }
            ],
            "contact_mail": "redaccio@tarragonaradio.cat",
            "phone_number_whatsapp": "",
            "twitter": "https://twitter.com/tarragonaradio",
            "facebook": "https://www.facebook.com/tarragonaradio",
            "youtube": "https://www.youtube.com/user/tarragonaradio967",
            "instagram": "https://www.instagram.com/tarragonaradio/",
            "default_stream": "https://enacast.com/tarragonaradio/streams/HD",
            "podcast_service": true,
            "has_news": false,
            "direccio": "Avinguda Roma 5b 1º -1ª 43005 - Tarragona - ES",
            "active": true,
            "latitude": 41.118799,
            "primary_color": "#c23730",
            "dark_theme": true,
            "longitude": 1.242814,
            "send_stream_alert_enacast_admins": false,
            "send_stream_alert_radio_contacts": true,
            "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2021/04/21/logo_tarragonaradio_png_tansparent.png",
            "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2018/06/14/Tarragonanoulogo_jY4xRWD.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto",
            "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2018/06/14/Tarragonanoulogo_jY4xRWD.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto",
            "time_zone": "Europe/Madrid",
            "android_app_id": "",
            "ios_app_id": "",
            "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2018/06/22/cover_nova.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto",
            "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2018/06/22/cover_nova.jpg",
            "cover": "https://enacast.com/media/cache/a0/e1/a0e181e77fc93036abf8de2a515405a3.jpg",
            "now_playing_program_codename": "semprenastic",
            "now_playing_program_id": 170,
            "analytics_web_tracking_id": "UA-68940270-29",
            "matomo_internal_web_tracking_id": 14,
            "glossary": "Tarragona Ràdio: name of the radio\nTarragona Ràdio: Emissora de ràdio local de la ciutat de Tarragona.\nAvinguda Roma: Carrer on es troben els estudis de l'emissora.\nEl Matí de Tarragona: Programa matinal informatiu de referència de la ràdio.\nAnna Martí: Conductora fictícia del magazín matinal de l'emissora.\nJordi Vidal: Cap d'esports fictici i veu de les transmissions del Nàstic.\nServeis Informatius: Equip de periodistes encarregat de les notícies de la ràdio.\nGraella de programació: Horari i distribució dels programes de la temporada.\nFalca publicitària: Anunci comercial breu emès durant la programació.\nIndicatiu: Sintonia breu que identifica l'emissora Tarragona Ràdio.\nButlletí horari: Resum de notícies locals que s'emet cada hora en punt.\nPau Ricomà: Alcalde de Tarragona i figura política recurrent a les notícies.\nSaló de Plens: Sala de l'Ajuntament on se celebren els plens municipals.\nPart Alta: Nucli històric de la ciutat, envoltat per la muralla romana.\nEl Serrallo: Barri mariner i pesquer tradicional de la ciutat.\nRambla Nova: Principal passeig i eix comercial de Tarragona.\nBalcó del Mediterrani: Mirador emblemàtic al final de la Rambla Nova.\nTocar ferro: Expressió popular i superstició lligada a la barana del Balcó.\nAmfiteatre romà: Monument icònic de la Tàrraco romana vora el mar.\nTarraco Viva: Festival internacional de divulgació històrica de l'època romana.\nSanta Tecla: Festa Major de Tarragona, al setembre, d'Interès Turístic Nacional.\nSant Magí: Festa Major \"petita\" de la ciutat, celebrada a l'agost.\nSeguici Popular: Conjunt d'elements folklòrics que participen a les festes majors.\nBraç de Santa Tecla: Relíquia i element central de la processó de la Festa Major.\nCastells: Construccions humanes, element clau de la cultura local i Patrimoni de la Humanitat.\nColles castelleres: Grups locals que fan castells (Xiquets, Jove, Sant Pere i Sant Pau).\nXiquets de Tarragona: Una de les principals colles castelleres de la ciutat.\nColla Jove Xiquets de Tarragona: L'altra gran colla castellera de la ciutat.\nConcurs de Castells: Competició biennal que se celebra a la Tàrraco Arena.\nTàrraco Arena Plaça (TAP): Antiga plaça de braus reconvertida en espai multiusos.\nDames i Vells: Representació teatral satírica tradicional de la festa de Santa Tecla.\nMamadeta: Beguda típica de les festes de Sant Magí a base de Chartreuse.\nNàstic de Tarragona: Principal club de futbol de la ciutat.\nNou Estadi: Camp de futbol on juga els seus partits el Nàstic de Tarragona.\nAnella Mediterrània: Complex esportiu construït per als Jocs Mediterranis 2018.\nPort de Tarragona: Un dels ports marítims més importants del Mediterrani.\nURV (Universitat Rovira i Virgili): Principal institució universitària del territori.\nMercat Central: Edifici modernista i centre del comerç de proximitat.\nTeatre Tarragona: Principal equipament municipal per a les arts escèniques.\nPalau Firal i de Congressos: Espai per a fires, congressos i grans esdeveniments.\nCamp de Mart: Amfiteatre a l'aire lliure per a concerts i actes culturals.\nConsell Comarcal del Tarragonès: Ens administratiu que agrupa municipis de la comarca.\nRegidoria de Cultura: Departament municipal encarregat de la programació cultural.\nCambra de Comerç: Organisme que representa els interessos empresarials locals.\nClub Bàsquet Tarragona (CBT): Equip de bàsquet de referència a la ciutat.\nPolígon Petroquímic: Complex industrial clau per a l'economia i l'actualitat local.\nEMATSA: Empresa municipal mixta d'aigües de Tarragona.\nEMT (Empresa Municipal de Transports): Companyia pública d'autobusos urbans.\nXarxa Santa Tecla: Organització sanitària i social de referència a la comarca.\nMuseu d'Història de Tarragona (MHT): Entitat que gestiona el patrimoni local.\nAplicació mòbil: App oficial per escoltar Tarragona Ràdio en directe."
        },
        {
            "codename": "radiocastelldefels",
            "name": "Ràdio Castelldefels",
            "language": "ca",
            "custom_domain": "www.radiocastelldefels.org",
            "streams": [
                {
                    "name": "128k standard stream",
                    "bitrate": 128,
                    "host": "streaming.enantena.com",
                    "port": 8000,
                    "mount_point": "radiocastelldefels128.mp3",
                    "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiocastelldefels128.mp3",
                    "ssl": false,
                    "enacast_managed_stream": true
                }
            ],
            "contact_mail": "radio@castelldefels.org",
            "phone_number_whatsapp": "",
            "twitter": "https://twitter.com/RadioCastelldef",
            "facebook": "https://www.facebook.com/radio.castelldefels",
            "youtube": "",
            "instagram": "",
            "default_stream": "https://enacast.com/radiocastelldefels/streams/HD",
            "podcast_service": true,
            "has_news": false,
            "direccio": "Carrer Bisbe Urquinaona 19-21 , Castelldelfels",
            "active": true,
            "latitude": 41.2825,
            "primary_color": "#01B3C4",
            "dark_theme": false,
            "longitude": 1.978383,
            "send_stream_alert_enacast_admins": false,
            "send_stream_alert_radio_contacts": true,
            "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2023/10/10/logo_Radio_Castelldefels_transparent.png",
            "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2023/10/10/icon_castelldefels_Iuvvvil.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto",
            "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2023/10/10/icon_castelldefels_Iuvvvil.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto",
            "time_zone": "Europe/Madrid",
            "android_app_id": "",
            "ios_app_id": "",
            "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2022/01/21/cover_castelldefels.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto",
            "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2022/01/21/cover_castelldefels.jpg",
            "cover": "https://enacast.com/media/cache/16/52/16525ceeeef64bf4c889e5b81ca845ac.jpg",
            "now_playing_program_codename": "castelldefels-aixi-som-de-12-a-13-h",
            "now_playing_program_id": 7795,
            "analytics_web_tracking_id": null,
            "matomo_internal_web_tracking_id": 17,
            "glossary": "Ràdio Castelldefels: name of the radio\nRàdio Castelldefels: Emissora de ràdio municipal de la ciutat de Castelldefels.\nManu Reyes: Alcalde de Castelldefels.\nAjuntament de Castelldefels: Institució de govern local de la ciutat.\nBaix Llobregat: Comarca a la qual pertany el municipi de Castelldefels.\nBiblioteca RFJ: Equipament cultural que acull la ràdio, anomenada per Ramon Fernàndez Jurado.\nPlaça Neus Català: Plaça on s'ubica la biblioteca i la ràdio.\nCarrer Bisbe Urquinaona: Carrer on es troba la seu de la ràdio.\nCEM Can Roca: Complex Esportiu Municipal on se celebra la Jornada Esportiva Escolar.\nConsell Esportiu del Baix Llobregat: Organisme comarcal que promou l'esport escolar.\nACEC: Agrupació de Centres i Entitats de Castelldefels.\nNico García: Regidor d'Esports de l'Ajuntament de Castelldefels.\nEstadi Municipal de Can Vinader: Principal instal·lació esportiva per a l'atletisme i el futbol.\nJocs Florals Escolars: Certamen literari per a estudiants de la ciutat.\nPolicia Local de Castelldefels: Cos de seguretat municipal de la ciutat.\nMossos d'Esquadra: Cos de policia autonòmic de Catalunya amb presència al municipi.\nUnitat de Drons: Grup especialitzat de la Policia Local que utilitza aeronaus no tripulades.\nPla de Ponent: Nou sector de desenvolupament urbanístic de la ciutat.\nCan Bou: Barri residencial de Castelldefels.\nBaixador: Barri de la zona de platja, proper a l'estació de tren.\nLa Pineda: Barri costaner de Castelldefels.\nLes Botigues de Sitges: Barri de Castelldefels a l'extrem oriental del municipi.\nJunta Local de Seguretat: Òrgan de coordinació policial i de seguretat del municipi.\nDavid Solé: Regidor de Governació i Seguretat de l'Ajuntament.\nGRAPOL: Grup de Policia Administrativa de la Policia Local.\nGDU: Grup de Delinqüència Urbana de la Policia Local.\nMarató de Donació de Sang: Campanya especial per fomentar la donació de sang a la ciutat.\nBanc de Sang i Teixits (BST): Organisme català responsable de la gestió de donacions de sang.\nCandela López: Regidora de Salut i Consum de l'Ajuntament.\nCiutat cardioprotegida: Projecte municipal per instal·lar desfibril·ladors a l'espai públic.\nDEA: Desfibril·lador Extern Automàtic, aparell mèdic d'emergència.\nPle Municipal: Sessió on es reuneixen tots els regidors de l'ajuntament.\nSOM Castelldefels: Partit polític municipal, anteriorment conegut com a Movem.\nGuillermo Massana: Regidor d'Hisenda i Règim Interior.\nIBI: Impost sobre Béns Immobles, un dels principals tributs municipals.\nPla de Barris: Programa municipal d'inversions i millores als diferents barris.\nFira de Sant Ponç: Fira d'herbes remeieres i artesania alimentària celebrada al maig.\nPlaça de l'Església: Cèntrica plaça on se celebren nombrosos esdeveniments locals.\nRamon Amela: Regidor de Comerç, Turisme i Hostaleria.\nCastrum Felix: Nom llatí original del castell que va donar nom a la ciutat.\nFotomaig: Mostra de fotografia organitzada anualment per l'Agrupació Fotogràfica local.\nAgrupació Fotogràfica de Castelldefels (AFC): Associació local d'aficionats a la fotografia.\nEspai Margarida Xirgu: Sala polivalent ubicada a la Biblioteca RFJ per a actes culturals.\nAnna Garduño: Presidenta de l'Agrupació Fotogràfica de Castelldefels.\nFesta Major d'Hivern: Celebració principal del desembre en honor a la patrona.\nMare de Déu de la Salut: Patrona de la Festa Major d'Hivern de Castelldefels.\nDiada Castellera: Jornada on les colles castelleres aixequen construccions humanes.\nCastellers de Castelldefels: Colla castellera local, protagonista de les diades.\nAgrupació de Cultura Popular (ACPC): Entitat que aplega grups de cultura tradicional local.\nDiables de Castelldefels: Colla de diables encarregada dels correfocs i espectacles de foc.\nCorrefoc: Espectacle de carrer amb foc, diables i música tradicional."
        }
    ]
}