Radio Profile List
Api to access Radio list Note: Only radio admins can update their own radio profile
GET /api/v3/radios/?format=api&ordering=-logo_radio
{ "count": 354, "next": "https://www.alpicatradio.com/api/v3/radios/?format=api&ordering=-logo_radio&page=2", "previous": null, "results": [ { "codename": "radiotremp", "name": "Ràdio Tremp - La Veu de la Conca", "language": "ca", "custom_domain": "www.trempradio.cat", "streams": [ { "name": "SD stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30354, "mount_point": "radiotrempSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30354/radiotrempSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "HD stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30354, "mount_point": "radiotrempHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30354/radiotrempHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "radio@tremp.cat", "phone_number_whatsapp": "34663553173", "twitter": "https://x.com/trempradio", "facebook": "https://www.facebook.com/profile.php?id=61582646821036", "youtube": "", "instagram": "https://www.instagram.com/trempradio/", "default_stream": "https://enacast.com/radiotremp/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": false, "direccio": "C/ AGBS s/n (Pavelló del Joncar), 25620 Tremp (Lleida)", "active": true, "latitude": 42.167212, "primary_color": "#eb6209", "dark_theme": false, "longitude": 0.896143, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/10/21/Tremp_Radio_Logo.jpeg", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/08/25/Imagotip_Tremp_radio_Q1l17Lg.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/08/25/Imagotip_Tremp_radio_Q1l17Lg.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2025/05/14/cover.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2025/05/14/cover.jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/ae/84/ae84961885d555a6b4c927245521544f.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 226, "glossary": "Ràdio Tremp - La Veu de la Conca: name of the radio" }, { "codename": "radiomolinsderei", "name": "Ràdio Molins de Rei", "language": "ca", "custom_domain": "www.radiomolinsderei.cat", "streams": [ { "name": "96k standard stream", "bitrate": 96, "host": "streaming.enacast.com", "port": 8000, "mount_point": "radiomolins.mp3", "url": "http://streaming.enacast.com:8000/radiomolins.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "radio@molinsderei.cat", "phone_number_whatsapp": "691438847", "twitter": "http://twitter.com/Radiomolins", "facebook": "http://www.facebook.com/radiomolins", "youtube": "http://www.youtube.com/radiomolinsderei", "instagram": "https://www.instagram.com/radiomolins/", "default_stream": "https://enacast.com/radiomolinsderei/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Foment 6, 08750 Molins de Rei", "active": true, "latitude": 41.410761, "primary_color": "#009B77", "dark_theme": false, "longitude": 2.014624, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/10/21/logoradiomolinsnegre.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/09/28/m50UtaC4_400x400.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/09/28/m50UtaC4_400x400.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2025/09/08/molins_per_web.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2025/09/08/molins_per_web.jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/a5/ec/a5ec9cd6ee429ab2dac62a14bc2ad6da.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 9, "glossary": "Ràdio Molins de Rei: name of the radio\nRàdio Molins de Rei (RMR): emissora municipal de la vila, objecte de l'anàlisi.\nXavi Paz: alcalde de Molins de Rei.\nMiguel Zaragoza: regidor de govern amb múltiples carteres com Urbanisme i Hisenda.\nLucas Ferro: regidor de govern que gestiona el conflicte de l'empresa Molivers.\nMolivers: empresa pública municipal encarregada de la neteja i recollida d'escombraries.\nFesta Major de Sant Miquel: principal celebració anual del poble al mes de setembre.\nLa Crida: acte d'inici de la Festa Major amb les entitats de cultura popular.\nNit de l’Empalmada: nit de festa del diumenge de Festa Major, vigília de Sant Miquel.\nParc Pont de la Cadena: espai verd remodelat, conegut popularment com a \"parc de les palmeres\".\nEl Molí: edifici municipal polivalent que acull la biblioteca i altres serveis.\nGuàrdia Urbana: cos de policia local de Molins de Rei.\nADF-Puig Madrona Olorda: Agrupació de Defensa Forestal voluntària de la zona.\nMatossers: colla castellera de Molins de Rei.\nMuseu del Renaixement: equipament cultural ubicat al Palau de Requesens.\nLa Gòtica: espai cultural al Palau de Requesens on es fan concerts.\nFoment CiA: Foment Cultural i Artístic, teatre i seu d'entitats locals.\nBon Dia i Bona Hora: magazín matinal principal de Ràdio Molins de Rei.\nMolins de Rei al Dia: programa informatiu diari de l'emissora.\nOriol Romeu: conductor del programa matinal “Bon Dia i Bona Hora”.\nPere Pahissa: històric locutor del programa de sardanes \"La tenora\".\nLluís Posada: actor de doblatge local i pregoner de la Festa Major.\nBernat Català: pianista i compositor molinenc de trajectòria internacional.\nSOM MOLINS: nova aplicació mòbil de l'Ajuntament per a incidències i serveis.\nCuidem Molins: antiga aplicació mòbil municipal per gestionar incidències a la via pública.\noferta temeraria: terme tècnic per a una oferta econòmica sospitosament baixa en una licitació.\nguingueta: quiosc amb begudes previst al parc Pont de la Cadena.\ncastellòdrom: estructura d'assaig per als castells, ubicada a la Federació Obrera.\nBV-1468: carretera local que connecta amb Collserola, afectada per la caiguda d'arbres.\nTerraplè: passeig cèntric de la vila.\nParc del Llobregat: espai al barri del Canal on es fan els concerts de Festa Major.\nEdifici de “La Loto”: antic edifici de Loteries adquirit per l'Ajuntament per a serveis municipals.\nCa n’Ametller: masia històrica que acull serveis municipals i acollirà el Museu Municipal.\nFederació Obrera: edifici emblemàtic que acull l'Oficina d'Escolarització i altres entitats.\nOficina d’Atenció Ciutadana (OAC): servei municipal centralitzat d'atenció al públic.\nAmics del Camell: una de les entitats de cultura popular de la Festa Major.\nEl Cuc: bèstia de foc del bestiari popular de Molins de Rei.\nEls Miquels: grup de percussió i animació que participa a la Festa Major.\nRemlona: nom de la nova capgrossa de la vila, presentada per Festa Major.\nCLÀSSICA A MOLINS: cicle estable de concerts de música clàssica a La Gòtica.\nDamià Martínez: director del Museu del Renaixement de Molins de Rei.\nSardaxou electrònic: esdeveniment musical que combina sardana i música electrònica.\nCursa de Sant Miquel: cursa popular que es celebra durant la Festa Major.\nLLEGA700: servei que soluciona les interferències de la TDT per la xarxa 5G.\nfalca publicitària: terme radiofònic per a un anunci o jingle comercial.\nLa Xarxa de Comunicació Local: xarxa de mitjans de proximitat a la qual pertany RMR.\nEstanis García: delegat sindical de CGT a l'empresa municipal Molivers.\nConsell de Direcció: òrgan de coordinació i gestió interna de Ràdio Molins de Rei.\n12 hores de sardanes: programa especial de la Diada Nacional a Ràdio Molins de Rei.\nPreguntes a l’Alcalde: secció de Ràdio Molins de Rei per traslladar queixes ciutadanes.\nbarri de la Granja: barri on es preveu construir la futura residència d'avis." }, { "codename": "radiorubi", "name": "RÀDIO RUBÍ", "language": "ca", "custom_domain": "www.radiorubi.cat", "streams": [ { "name": "96k standard stream", "bitrate": 96, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30088, "mount_point": "radiorubi56.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30088/radiorubi56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30088, "mount_point": "radiorubi128.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30088/radiorubi128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "radiorubi@ajrubi.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/radiorubicat", "facebook": "https://www.facebook.com/radiorubicat", "youtube": "https://www.youtube.com/channel/UCCoeSInyF3Qm_Tzo6mk5kzA", "instagram": "https://www.instagram.com/radiorubicat/", "default_stream": "https://enacast.com/radiorubi/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Carrer Joaquim Blume s/n , Rubí (08191)", "active": true, "latitude": 41.493405, "primary_color": "#9b111e", "dark_theme": false, "longitude": 2.029509, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/10/07/logo_capsalera_web_2.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/10/18/logo_capsalera_web_1.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/10/18/logo_capsalera_web_1.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 7, "glossary": "RÀDIO RUBÍ: name of the radio\nFira del Vi: Esdeveniment anual dedicat al vi i la gastronomia al Celler Cooperatiu.\nCeller Cooperatiu: Edifici modernista de Cèsar Martinell, seu d'esdeveniments culturals.\nAna María Martínez: Alcaldessa de la ciutat de Rubí.\nUE Rubí: Principal club de futbol de la ciutat, Unió Esportiva Rubí.\nCan Rosés: Estadi municipal on juga habitualment la UE Rubí.\nCent Patins: Club d'hoquei línia de la ciutat que competeix a la Lliga Èlit.\npista Francesc Calvo: Pista d'hoquei on juga i entrena el club Cent Patins.\nCNR: Club Natació Rubí, amb seccions destacades de natació i waterpolo.\nOlímpic de Can Fatjó: Equip de futbol del barri de Can Fatjó.\nLa Llana: Pavelló poliesportiu municipal que acull partits de futbol sala i altres esdeveniments.\nJuventud 25 de Septiembre: Club de futbol del barri 25 de Setembre.\nEl Veinti: Sobrenom popular del club de futbol Juventud 25 de Septiembre.\nUnión Petanca Las Torres Rubí (UPLTR): Club de petanca femení destacat en competicions nacionals.\nCan Canyadell: Emplaçament d'un abocador en procés de tancament i restauració ambiental.\nAUP: Alternativa d’Unitat Popular, grup polític amb representació a l'Ajuntament.\nMarina Dolset: Portaveu del grup municipal de l'AUP.\nPOUM: Pla d'Ordenació Urbanística Municipal, que defineix el creixement de la ciutat.\nCinexic: Cicle de cinema infantil en català organitzat per l'entitat Òmnium Rubí.\nÒmnium Rubí: Delegació local de l'entitat cultural Òmnium Cultural.\nMartí Pujol: President de l'entitat Òmnium Rubí.\nRubí al dia: Magazín matinal diari informatiu de Ràdio Rubí.\nDe tapes per Rubí: Ruta gastronòmica anual que promociona la restauració local.\nPremis Vinari: Guardons als millors vins catalans, amb tastos a la Fira del Vi.\nRamon Roset: Director dels Premis Vinari i sommelier col·laborador en esdeveniments locals.\nBodegues Rosàs: Distribuïdor de vins local i participant actiu a la Fira del Vi.\nMarià Rosàs: Responsable de Bodegues Rosàs de Rubí.\nCèsar Martinell: Arquitecte modernista que va dissenyar l'edifici del Celler Cooperatiu.\nAssociació de Jazz de Rubí: Entitat que promou la música jazz a la ciutat amb concerts.\nSocietat Blues Rubí: Associació musical local dedicada al blues.\nBodum Big Band: Banda de música de la Societat Blues Rubí.\nRubén Yuste: Actor i cantant rubinenc destacat en el teatre musical.\nBiblioteca Mestre Martí Tauler: Principal biblioteca pública de la ciutat, seu d'activitats culturals.\nGrup Fotogràfic El Gra: Associació local de fotografia que organitza xerrades i exposicions.\nExplica’ns el teu rotllo: Cita mensual amb fotògrafs organitzada pel Grup Fotogràfic El Gra.\nJoan Vendrell: Fotògraf rubinenc amb projecció internacional i organitzador de tallers.\nSisco Lara García: Periodista de la secció d'esports de Ràdio Rubí.\nToni Bravo Rodríguez: Periodista de la secció d'esports de Ràdio Rubí.\nAlbert Solé: Director de Ràdio Rubí i presentador de programes.\nParlem amb l'alcaldessa: Programa mensual d'entrevistes a l'alcaldessa a Ràdio Rubí.\nA peu de Camp: Programa de retransmissions esportives dels caps de setmana a Ràdio Rubí.\nGrups Municipals Opinen: Espai setmanal d'entrevistes als partits polítics locals.\nRubisound: Programa musical de Ràdio Rubí dedicat a artistes i bandes de la ciutat.\nRobert Fernández: Presentador del programa musical Rubisound.\nL'Escardívol: Zona cèntrica on es va ubicar Ràdio Rubí als anys 80.\n99.7 de l’FM: Freqüència de Ràdio Rubí al dial de la ràdio.\nRubí Ciutat: Aplicació mòbil oficial de l'Ajuntament per a informació i gestions.\ndesgorg: Tècnica vinícola per eliminar lies, demostrada a la Fira del Vi.\nCan Sant Joan: Terrenys naturals en disputa urbanística amb el municipi veí de Sant Cugat.\nPlataforma Reconvertim el camp de golf: Col·lectiu ciutadà en defensa de l'espai natural de Can Sant Joan.\ninstitut J.V. Foix: Centre d'educació secundària proper a l'abocador de Can Canyadell." }, { "codename": "radiopalau", "name": "Ràdio Palau", "language": "ca", "custom_domain": "www.radiopalau.cat", "streams": [ { "name": "96kbps", "bitrate": 96, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30123, "mount_point": "radiopalau96.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30123/radiopalau96.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "radiopalau@palauplegamans.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/radiopalau", "facebook": "https://www.facebook.com/radio.palau/", "youtube": "https://www.youtube.com/@radiopalau8452", "instagram": "https://www.instagram.com/palauradio/", "default_stream": "https://enacast.com/radiopalau/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Camí Reial 142, 08184 Palau-solità i Plegamans", "active": true, "latitude": 41.587214, "primary_color": "#000000", "dark_theme": false, "longitude": 2.179038, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/10/04/logo_pala.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/01/31/logo_palau_icon_pT0Aenf.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/01/31/logo_palau_icon_pT0Aenf.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Paris", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2017/01/23/cover_1.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2017/01/23/cover_1.jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/76/60/76602cabe23679ff1d1fd52226faf0aa.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 89, "glossary": "Ràdio Palau: name of the radio\nBadalaboca: Mostra de cinema no comercial en català per a infants i joves.\nEva Soler: Regidora de Cultura i Seguretat Ciutadana del municipi.\nBiblioteca L’Alzina: Biblioteca municipal i centre d'activitats culturals.\nEspai Jove l’Escorxador: Equipament per a joves on es fan tallers i activitats.\nTorre Folch: Edifici que acull tallers de la mostra Badalaboca.\nsessions blaves: Projeccions de cinema adaptades per a infants amb diversitat funcional.\nOriol Lozano: Alcalde de Palau-solità i Plegamans.\nQuico Badalaboca: Dinamitzador i presentador de la mostra de cinema infantil.\nModiband: Empresa externa encarregada de la programació del Badalaboca.\nGiovanna Sanchez: Portaveu del grup municipal del PSC.\nMarc Sanabria: Regidor del PSC a l'ajuntament.\nPalau a Debat: Programa d'entrevistes polítiques de Ràdio Palau.\nCan Riera: Zona on es projecta la construcció de pisos de protecció oficial.\nPOUM: Pla d'Ordenació Urbanística Municipal que regeix el planejament local.\navinguda Catalunya: Via principal del poble, objecte d'una gran reforma urbanística.\nurbanisme tàctic: Model d'intervenció urbana ràpida aplicat a l'avinguda Catalunya.\ncomplex esportiu: Projecte municipal per a la construcció de noves instal·lacions esportives.\nVENTCAT: Pla de Protecció Civil de la Generalitat activat per fortes ventades.\nADF: Agrupació de Defensa Forestal, cos d'emergència voluntari.\nSindicat de Llogateres: Organització que defensa els drets dels llogaters al municipi.\nImmocriteria: Gran tenidor propietari del bloc de pisos amb vaga de lloguers.\nLa Kati: Veïna i portaveu de les famílies en vaga de lloguers.\nEnric Aragonès: Portaveu del Sindicat de Llogateres implicat en el conflicte local.\nL’Escotilló: Mostra de teatre amateur organitzada al Teatre de la Vila.\nFarrigo-Farrago: Grup de teatre local que organitza la mostra L'Escotilló.\nEva Garreta: Membre de l'organització de la mostra de teatre L'Escotilló.\nTeatre de la Vila: Principal equipament escènic del municipi.\nProGat Palau: Associació que gestiona les colònies de gats del municipi.\nJudit Garcia: Presidenta de l'associació local ProGat Palau.\nalimentadores autoritzades: Voluntàries amb permís per alimentar les colònies de gats.\nCAT Hotels: Prototips de refugis per a gats de carrer fets amb material reciclat.\nToni Cerdà: Pagès i ramader local preocupat per la dermatosi nodular.\ndermatosi nodular: Malaltia vírica que afecta el bestiar boví de la zona.\nPink Run Palau: Cursa solidària anual per la investigació del càncer de mama.\nSin Teta Hay Paraíso Palau: Col·lectiu de dones que organitza la Pink Run.\nSandra Díaz: Presidenta del col·lectiu organitzador de la Pink Run.\npista semi coberta: Espai polivalent, punt de sortida i arribada de la Pink Run.\nHorts municipals de Boada Vell: Espai de parcel·les de lloguer per a l'autocultiu.\nJoan Enric Mogas: Regidor de Pagesia de l'Ajuntament.\nPatricia Freire: Regidora de Serveis Socials i Gent Gran.\nPaleo Lògica: Associació local dedicada a la divulgació de la paleontologia.\nPaleo Art: Tècnica de representació artística de la vida prehistòrica.\nEduard Garcia: Periodista de Ràdio Palau i conductor del Palau a Debat.\nporta a porta: Sistema de recollida selectiva de residus implantat al municipi.\nBrian Giner: Autor palauenc d'un llibre de superació del bullying.\nCasal de la Gent Gran: Entitat que organitza activitats per a la gent gran del poble.\nJaume Ventura: President del Casal de la Gent Gran.\nCentre de Noves Oportunitats (CNO): Servei municipal d'orientació i formació per a joves.\nEMERGENTS: Mostra col·lectiva d'art jove a l'Espai Jove l'Escorxador.\nMontse Flores: Regidora de Parcs i Jardins de l'Ajuntament." }, { "codename": "radiociutatdevalls", "name": "Radio Ciutat de Valls", "language": "ca", "custom_domain": null, "streams": [ { "name": "SD stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30359, "mount_point": "radiociutatdevallsSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30359/radiociutatdevallsSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "HD stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30359, "mount_point": "radiociutatdevallsHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30359/radiociutatdevallsHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "", "facebook": "", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radiociutatdevalls/streams/HD", "podcast_service": false, "has_news": false, "direccio": "", "active": true, "latitude": 0.0, "primary_color": "#1873b6", "dark_theme": false, "longitude": 0.0, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/10/01/logo_rcvalls.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/10/01/3Wl7pVBI_400x400_8K1a7GJ.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/10/01/3Wl7pVBI_400x400_8K1a7GJ.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 276, "glossary": "Radio Ciutat de Valls: name of the radio" }, { "codename": "radioconstanti", "name": "Constantí Ràdio", "language": "ca", "custom_domain": "www.constantiradio.cat", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radioconstantiSD.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radioconstantiSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "constantiradio@constanti.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/ConstantiRadio", "facebook": "https://www.facebook.com/ConstantiRadio/", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radioconstanti/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Carrer Església Vella 32, Constantí (43120 )", "active": true, "latitude": 41.153399, "primary_color": "#DEDADA", "dark_theme": true, "longitude": 1.214145, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/10/01/LOGO_OK_1_1_1XSeXSS.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/10/01/1000273695_1.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/10/01/1000273695_1.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Paris", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 123, "glossary": "Constantí Ràdio: name of the radio\nAEQT: Associació Empresarial Química de Tarragona, reconeguda en l'àmbit industrial.\nAgent Polivalent de Magatzem: Curs de formació especialitzada impulsat per l’Ajuntament i la Cambra.\nAger Tarraconensis: Terme llatí per al territori agrícola que envoltava l'antiga Tarraco.\nAlba Zamora: Tècnica d'orientació d'àmbit comunitari del Pla Educatiu d'Entorn.\nAssociació Aurora: Entitat que treballa en l'àmbit ambiental, social i de salut mental.\nAssociació de Pensionistes i Jubilats: Entitat que organitza activitats com el tradicional dinar de la Castanyada.\nAules de la Gent Gran: Iniciativa de la URV per a la formació cultural de la gent gran.\nAvinguda 11 de setembre: Un dels punts principals de venda de castanyes de l'Institut.\nBiblioteca Municipal de Constantí: Centre cultural que acull tallers, conferències i espectacles familiars.\nBrasilenyos: Grup musical que va actuar al dinar de la Castanyada dels pensionistes.\nButlletí Arqueològic Tarraconense: Revista científica de la Reial Societat Arqueològica Tarraconense.\nCambra de Tarragona: Institució col·laboradora en cursos de formació i ocupació a Constantí.\nCarrer de la Costa: Via on s'han realitzat obres de renovació del col·lector de clavegueram.\nCarrer Església Vella: Carrer del nucli històric on s'ubiquen els estudis de Constantí Ràdio.\nClodii Martiales: Possible família aristocràtica romana propietària del jaciment de Mas d'en Bosc.\nCol·lector de clavegueram: Conducte subterrani per a les aigües residuals, renovat en alguns carrers.\nCom Ràdio: Xarxa de ràdios locals amb qui Constantí Ràdio va iniciar les emissions.\nConjunt romà de Centcelles: Monument local declarat Patrimoni de la Humanitat per la UNESCO.\nCristina Callejón: Presidenta de l’AFA de l’Institut de Constantí.\nDaniela Ainhoa Neculai: Karateka del Dojo KushinKai, campiona de Catalunya en Kata Cadet.\nDinar de la Castanyada: Trobada anual organitzada per l'Associació de Pensionistes i Jubilats.\nDojo de Karate KushinKai: Associació local de karate amb competidors destacats a nivell català.\nDolia: Grans receptacles de ceràmica per emmagatzemar vi en època romana.\nEl Tulcis: Quadernet pedagògic del projecte Ribérate per a l'educació ambiental.\nFrancesc Rodríguez: Investigador constantinenc de l'ICAC i coautor de l'estudi sobre Mas d'en Bosc.\nGuarda rural: Agent encarregat de la vigilància de les zones agrícoles del municipi.\nICAC: Institut Català d'Arqueologia Clàssica, implicat en l'estudi de jaciments locals.\nInstitut de Constantí: Centre de secundària on els alumnes organitzen activitats com la venda de castanyes.\nIzan Guerrero Martín: Karateka local, tercer classificat en la modalitat de Kumite (combat).\nJoan Pere Fibla Biosca: Ponent d'una conferència sobre intel·ligència artificial a les Aules de la Gent Gran.\nJordi Martínez: Director de Constantí Ràdio.\nKata: Modalitat de competició de karate basada en l'execució de formes i moviments.\nKumite: Modalitat de competició de karate basada en el combat.\nLa Col·leccionista de paraules: Espectacle familiar de contes i màgia a la Biblioteca Municipal.\nLluís Papiol: Referent local que va identificar i documentar el jaciment de Mas d’en Bosc.\nMarcus Clodius Martialis: Possible propietari de Mas d'en Bosc, amb un càrrec rellevant a les Balears.\nMarta Carreras: Tècnica d'ocupació de l'Oficina Municipal de Treball de Constantí.\nMas d'en Bosc: Jaciment romà a Constantí, interpretat com un important centre vitivinícola.\nNoelia Silvero: Coordinadora tècnica i redactora de Constantí Ràdio.\nOficina de Treball Municipal: Servei que ofereix orientació laboral i organitza tallers com \"Activa't\".\nÓscar Sánchez: Il·lusionista i creador de l'espectacle \"La Col·leccionista de paraules\".\nPaquita Lleixà: Presidenta de l'Associació de Pensionistes i Jubilats de Constantí.\nParc Químic de Tarragona: Recinte industrial on es realitzen pràctiques de cursos de formació.\nPavelló poliesportiu municipal: Instal·lació esportiva on se celebren esdeveniments com partits o dinars populars.\nPili Vernet: Educadora social i tècnica referent del Pla Educatiu d'Entorn.\nPla Educatiu d'Entorn (PEE): Projecte per aconseguir l'èxit educatiu i la cohesió social al municipi.\nReial Societat Arqueològica Tarraconense: Entitat que publica el Butlletí Arqueològic des de 1901.\nRepsol Constantí Green: Nom de l'equip local de bàsquet.\nRibérate: Projecte d'educació ambiental i bioeconomia impulsat per l'Associació Aurora.\nSarpi Veolia Constantí: Companyia que promou campanyes educatives sobre gestió de residus a les escoles." }, { "codename": "gironafm", "name": "Girona FM", "language": "ca", "custom_domain": "www.gironafm.cat", "streams": [ { "name": "SD Stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30345, "mount_point": "gironafmSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30345/gironafmSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "Hd stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30345, "mount_point": "gironafmHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30345/gironafmHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "info@gironafm.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/gironafmcat", "facebook": "https://www.facebook.com/gironafm", "youtube": "https://www.youtube.com/channel/UCFnRyOPpvusqWXKgCZ3ZNpg", "instagram": "https://www.instagram.com/gironafmcat/", "default_stream": "https://enacast.com/gironafm/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Carrer de Balmes 15, 17002 Girona", "active": true, "latitude": 41.976001, "primary_color": "#0186B1", "dark_theme": false, "longitude": 2.818844, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/09/27/girona-fm1.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2024/07/22/icon_logo_fcaqHNK.jpeg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2024/07/22/icon_logo_fcaqHNK.jpeg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 216, "glossary": "Girona FM: name of the radio\nFires de Sant Narcís: Festa major de Girona, celebrada a l'octubre i novembre.\nEl Galliner: Centre d’Arts Escèniques i escola de teatre de Girona.\nLluc Salellas i Vilar: Alcalde de Girona.\nPlaça del Vi: Plaça de l'Ajuntament de Girona, centre neuràlgic de la ciutat.\nCarla Rovira: Directora de l'escola de teatre El Galliner.\nImatgeria gironina: Conjunt de gegants, capgrossos i bestiari festiu de la ciutat.\nGegant Gerió: Un dels gegants històrics i emblemàtics de la ciutat de Girona.\nÀliga de Girona: Figura del bestiari festiu que realitza un ball solemne.\nPluja de mosques: Tradicional llançament de mosques de paper a l'inici de les Fires.\nLa Copa: Zona de barraques i concerts durant les Fires de Sant Narcís.\nLa Copeta: Espai familiar i diürn a la zona de La Copa durant les Fires.\nParc de la Devesa: Principal parc urbà de Girona, espai central de les Fires.\nSílvia Aliu: Regidora de Seguretat i membre de Guanyem Girona.\nPunt Lila: Punt d'informació i atenció contra les violències masclistes i LGTBIfòbiques.\nPunt Vermell: Espai d'informació i educació sobre la salut i l'educació menstrual.\nQueralt Vila: Regidora d’Educació de l'Ajuntament de Girona.\nAntiga Fàbrica Simón: Edifici industrial que acollirà el futur Institut Ermessenda.\nInstitut Ermessenda: Centre de secundària que serà reubicat a la Fàbrica Simón.\nProjecte 'En joc': Iniciativa que obre llars d'infants municipals a les tardes.\nPatis Oberts: Programa que obre patis escolars fora de l'horari lectiu.\nEls 4 Rius: Programa de ràdio de Girona FM.\nCarles Ribas: Col·laborador habitual de programes de Girona FM.\nFira de Mostres: Certamen multisectorial anual que se celebra al Palau de Fires.\nFira de Girona: Institució que organitza la Fira de Mostres i altres esdeveniments.\nCoralí Cunyat: Directora de Fira de Girona.\nAsetrans: Associació de Transportistes de Girona.\nJaume Fàbrega: President de la Cambra de Comerç de Girona.\nGemma Geis: Vicealcaldessa de Girona.\nMosques de la Informació: Premis anuals del Col·legi de Periodistes de Girona.\nMosca Borda: Reconeixement crític a la mala praxi en comunicació institucional.\nJordi Grau: Periodista i analista del panorama mediàtic gironí.\nPep Prieto: Escriptor i crític de cinema gironí, guanyador del Premi Prudenci Bertrana.\nPremi Prudenci Bertrana: Prestigios guardó literari atorgat a Girona.\nPlaça del Poeta Marquina: Plaça amb nom franquista que es consulta canviar per \"Plaça del Carril\".\nPlaça del Carril: Nom històric proposat per a la plaça del Poeta Marquina.\nSergi Font: Regidor de Transició Ecològica i Transformació Urbana.\nGirona FM: Emissora de ràdio municipal de la ciutat de Girona.\nGent de Bàsquet: Programa de Girona FM dedicat a l'actualitat del bàsquet local.\nJan Torrent: Periodista i presentador del programa \"Gent de Bàsquet\".\nLlibreria 22: Llibreria de referència a la ciutat de Girona.\nCATSA: Empresa pública que gestiona el cicle de l'aigua a Girona i rodalies.\nSergi Cot Cantalosella: Regidor d’Acció Climàtica de l'Ajuntament de Girona.\nIDIBGI: Institut d'Investigació Biomèdica de Girona.\nDra. Judit Bassols: Investigadora de l'IDIBGI que lidera un estudi sobre la SOP.\nCatosfera: Jornades sobre internet i cultura digital en català celebrades a Girona.\nPere Vilà i Barceló: Director de cinema banyolí amb presència a festivals de Girona.\nCinema Truffaut: Cinema d'autor i independent de Girona.\nTemporada Alta: Festival internacional d'arts escèniques de Girona i Salt.\nPont Major: Barri del nord de Girona objecte d'un pla de transformació integral.\nFrancesc Ferrer i Gironès: Polític i escriptor, pioner en la defensa del riu Ter." }, { "codename": "radiodesvern", "name": "Ràdio Desvern", "language": "ca", "custom_domain": "www.radiodesvern.com", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30001, "mount_point": "radiodesvern.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30001/radiodesvern.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30001, "mount_point": "radiodesvern128.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30001/radiodesvern128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "emissora@radiodesvern.com", "phone_number_whatsapp": "34610777015", "twitter": "https://twitter.com/radiodesvern", "facebook": "https://www.facebook.com/radiodesvern", "youtube": "https://www.youtube.com/user/RadioDesvern", "instagram": "https://www.instagram.com/radiodesvern/", "default_stream": "https://enacast.com/radiodesvern/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Can Ginestar, Sant Just Desvern, 08960 Barcelona, Catalunya", "active": true, "latitude": 41.384506, "primary_color": "#039ed4", "dark_theme": false, "longitude": 2.076705, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/09/24/logoradio.webp", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2023/03/08/icona_radio_lz1JObL.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2023/03/08/icona_radio_lz1JObL.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2017/05/31/cover.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2017/05/31/cover.jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/ea/a5/eaa5b507bad3d37ca4c8fd9ec646f941.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": "G-QC8DV3RVWM", "matomo_internal_web_tracking_id": 4, "glossary": "Ràdio Desvern: name of the radio\nRàdio Desvern: emissora de ràdio local de Sant Just Desvern.\nJoan Basagañas: alcalde de Sant Just Desvern i regidor d'urbanisme.\nAteneu de Sant Just: principal centre cultural i social del municipi.\nKarts de Coixinets: cursa tradicional de vehicles de fusta celebrada anualment.\nFestes de Tardor: celebració anual principal del municipi amb diverses activitats.\nMas Lluí: barri de Sant Just amb una activa associació veïnal.\nBaix Llobregat: comarca a la qual pertany Sant Just Desvern.\nNit de Sant Just al Carrer: jornada comercial i gastronòmica nocturna.\nSant Just al Carrer: fira d'entitats, artesania i comerç a l'avinguda Indústria.\nClub de Karts de Coixinets: entitat organitzadora de la tradicional cursa de karts.\nDesirée Triler: portaveu del grup municipal d'Esquerra Republicana.\nSEAS: Secció Excursionista de l’Ateneu Santjustenc, entitat de muntanyisme.\nEl Refugi: magazín de tardes de Ràdio Desvern presentat per Jaume Elias.\nComplex Esportiu La Bonaigua: equipament on se celebren concerts i esdeveniments esportius.\nSala del Cinquantenari: espai per a actes i teatre dins de l'Ateneu de Sant Just.\nXarxa Educativa de Sant Just: plataforma que agrupa la comunitat educativa local.\nAUGGE: Aula d'Extensió Universitària per a la Gent Gran d'Esplugues i Sant Just.\ncarrer Freixes: via on se celebra la cursa de Karts de Coixinets.\nColla Gegantera de Sant Just: entitat de cultura popular responsable dels gegants locals.\nIona Quesada: cineasta santjustenca, directora del curtmetratge ‘La filla d’elles’.\nEstones de Clàssica: cicle de concerts de música clàssica de l'Ateneu.\nplaça Iulia Quieta: plaça central del barri de Mas Lluí.\nHospital Moisès Broggi: hospital de referència per a la població de Sant Just.\nLa Rambla: programa de Ràdio Desvern on s'emet l'espai \"La Salut al dia\".\nObservatori Comarcal del Baix Llobregat: organisme que analitza dades socioeconòmiques de la comarca.\nConsorci de Turisme del Baix Llobregat: ens de promoció turística de la comarca.\nXavier Muñoz Puiggròs: escriptor i advocat, autor de ‘La seducció del canvi’.\nElías Ashtari: director de teatre, vinculat a l'obra 'Fumando Espero' a l'Ateneu.\nLa Bacanal: companyia de teatre que va representar ‘Fumando Espero’ a Sant Just.\nCasal de Joves: equipament municipal amb programació i tallers per al jovent.\nturisme blau: model turístic sostenible centrat en els recursos litorals i aquàtics.\nAfter Karts: festa amb música electrònica posterior a la cursa de karts.\nLes Escoles: edifici municipal utilitzat per a conferències i actes educatius.\nEva Perales: periodista iniciada a Ràdio Desvern, directora del podcast BATEC.\nMar Vizoso: responsable del cicle de concerts Estones de Clàssica a l'Ateneu.\nLa Mallola: residència i auditori on l'AUGGE organitza conferències.\nSant Just Solidari: entitat local que organitza accions per la pau i la solidaritat.\nIulia Quieta: figura històrica que dona nom a una plaça del barri Mas Lluí.\ngegantona Arrel: una de les figures de la Colla Gegantera de Sant Just.\nBATEC al metavers: podcast de ficció musical dirigit per una periodista local.\ncorda llisa: disciplina d'acrobàcia aèria impartida en tallers al Casal de Joves.\nXarxa a les Ones: programa de ràdio quinzenal sobre educació de la Xarxa Educativa.\nColector Somnis: espai on es realitzen jornades de networking i esdeveniments.\nPla Local d’Infància i Adolescència: pla municipal per a les polítiques de joventut.\nLa Salut al dia: espai mensual sobre salut al CAP dins del programa La Rambla.\nSílvia Granollers: infermera i coordinadora de l'espai de salut de Ràdio Desvern.\nEscrutini 100 primers vots: mètode de Ràdio Desvern per avançar resultats electorals.\nJaume Elias: presentador del magazín de tardes ‘El Refugi’ a Ràdio Desvern.\nSostibaix 2025: quinzena sostenible del Baix Llobregat per promoure el turisme responsable.\nParc Agrari: zona agrícola protegida del Delta del Llobregat, propera al municipi." }, { "codename": "onaempordaesportsplus", "name": "Ona empordà esports plus", "language": "es", "custom_domain": null, "streams": [ { "name": "SD stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30358, "mount_point": "onaempordaesportsplusSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30358/onaempordaesportsplusSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "HD stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30358, "mount_point": "onaempordaesportsplusHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30358/onaempordaesportsplusHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "", "facebook": "", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/onaempordaesportsplus/streams/HD", "podcast_service": false, "has_news": false, "direccio": "", "active": true, "latitude": 0.0, "primary_color": "#0d7449", "dark_theme": false, "longitude": 0.0, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/09/19/WhatsApp_Image_2025-09-18_at_09.10.26_f5P2y6y.jpeg", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/09/19/WhatsApp_Image_2025-09-18_at_09.10.26_FlkwqbG.jpeg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/09/19/WhatsApp_Image_2025-09-18_at_09.10.26_FlkwqbG.jpeg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2025/09/19/WhatsApp_Image_2025-09-18_at_09.10.26.jpeg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2025/09/19/WhatsApp_Image_2025-09-18_at_09.10.26.jpeg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/62/a9/62a9d955a7ae96f8ef03ba873a649a2e.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 275, "glossary": "Ona empordà esports plus: name of the radio" }, { "codename": "laplanaradio", "name": "La Plana Ràdio", "language": "ca", "custom_domain": "www.laplanaradio.cat", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "laplanaradio56.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/laplanaradio56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "laplanaradio128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/laplanaradio128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "laplanaradio@gmail.com", "phone_number_whatsapp": "635739636", "twitter": "https://x.com/laplanaradio", "facebook": "https://www.facebook.com/laplanaradio", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/laplanaradio/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Carrer Rota de l’Alto 2, 2a planta. 43570 Santa Bàrbara (Tarragona).", "active": true, "latitude": 40.713914, "primary_color": "#2f5c85", "dark_theme": false, "longitude": 0.491679, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/08/02/plana_radio_30aniversari_negatiu__1_1_xVHysAG.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/08/02/plana_radio_30aniversari_ico.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/08/02/plana_radio_30aniversari_ico.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 47, "glossary": "La Plana Ràdio: name of the radio\nMaite Ruiz: padrina de les Jornades de la Cuina de l’Oli, personatge local.\nTasta la Cultura de l’Ebre: iniciativa que uneix patrimoni i gastronomia a Santa Bàrbara.\nJornades de la Cuina de l’Oli: esdeveniment gastronòmic anual i arrelat a Santa Bàrbara.\nMuseu de la Vida a la Plana: centre cultural i d'exposicions de Santa Bàrbara.\nmolins arrossers: patrimoni industrial històric vinculat al cultiu de l'arròs ebrenc.\nplaner/a: gentilici popular per referir-se als habitants de Santa Bàrbara.\nComissió per la Retirada de Símbols Franquistes: entitat de Tortosa que demana retirar el monument del riu.\nmonument franquista de Tortosa: monòlit polèmic de la Batalla de l'Ebre situat al riu.\nAlbert Salvadó: diputat ebrenc d'ERC al Parlament de Catalunya.\nIrene Negre: diputada ebrenca de Junts al Parlament de Catalunya.\nSílvia Paneque: consellera de Territori del Govern, implicada en la gestió post-aiguats.\naiguats: pluges torrencials i inundacions, fenomen recurrent a la regió.\npla director de barrancs: pla d'inversions del Govern per prevenir inundacions a l'Ebre.\nACA (Agència Catalana de l'Aigua): organisme públic responsable de la gestió dels recursos hídrics.\nRoquetes: municipi del Baix Ebre on va ocórrer un crim jutjat.\nRider 1000: esdeveniment motociclista internacional amb sortida i arribada a Tortosa.\nJordi Jordan: alcalde de Tortosa.\nMotoclub Manresa: club organitzador de la prova motociclista Rider 1000.\nOlivera Mater: olivera mil·lenària d'Ulldecona premiada com a monument natural.\nolives Farga Mil·lenàries: varietat d'oliva autòctona de la zona del Sènia.\nMancomunitat Taula del Sènia: entitat que gestiona el patrimoni d'oliveres mil·lenàries.\npartida de l’Arión: topònim rural del terme municipal d'Ulldecona.\nLàcrima Olea Mil·lenària: marca d'oli premium elaborat per la Cooperativa de Godall.\nAdam Tomàs: alcalde d'Amposta.\nAriadna Tomàs Iborra: regidora de Joventut i Transparència de l'Ajuntament d'Amposta.\nInstitut Escola Agustí Barberà: centre educatiu d'Amposta.\nHife: empresa de transport d'autobusos de referència a les Terres de l'Ebre.\nSorolla Bacallaners: empresa gastronòmica local que ofereix menús per a viatgers.\nespigolades: activitat de recol·lecció de fruits no collits per a aprofitament social.\nparc dels Xiribecs: parc urbà d'Amposta on es fan activitats d'espigolament.\nfundació Espigoladors: entitat que lluita contra el malbaratament alimentari a través de l'espigolament.\nMengem sa, Mengem de Mercat: projecte educatiu per fomentar el consum al Mercat d'Amposta.\nConsol Ferré: escola d'Amposta participant en projectes educatius municipals.\nxiquets/xiquetes: expressió dialectal ebrenca per referir-se a nens i nenes.\nJoan Roig: alcalde d'Alcanar.\nJosep Lluís Gimeno: alcalde de Santa Bàrbara.\nCOPATE: Consorci de Polítiques Ambientals de les Terres de l'Ebre.\nzona catastròfica: declaració oficial sol·licitada per municipis afectats per inundacions.\nNúria Parlon: consellera d'Interior, responsable de les alertes per aiguats.\nMònica Sales: portaveu de Junts i diputada de les Terres de l'Ebre.\nRunning Series Terres de l’Ebre: circuit de curses populars que es disputa a la regió.\nEnergym: gimnàs i organitzador d'esdeveniments esportius a Santa Bàrbara.\nLa Plana Ràdio: emissora municipal de Santa Bàrbara, focus de les notícies.\nÁlvaro Arasa Tuliesa: geòleg planer expert en l'estudi de pluges i barrancades.\nSmartcentre: espai multifuncional per a formació i conferències a Santa Bàrbara.\nObservatori de l’Ebre: institució científica de referència per a dades meteorològiques.\nAplec de Campaners: trobada cultural de campaners de la diòcesi de Tortosa.\nCol·lectiu Cultura: xarxa de professionals i projectes culturals de les Terres de l'Ebre.\nLo Pati: Centre d'Art de les Terres de l'Ebre, ubicat a Amposta.\nJosep Roig i Cardona: fundador de La Plana Ràdio, l'emissora municipal." }, { "codename": "onadigitaleconomia", "name": "onadigitaleconomia", "language": "ca", "custom_domain": null, "streams": [ { "name": "SD Stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30357, "mount_point": "onadigitaleconomiaSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30357/onadigitaleconomiaSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "HD stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30357, "mount_point": "onadigitaleconomiaHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30357/onadigitaleconomiaHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "", "facebook": "", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/onadigitaleconomia/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "", "active": true, "latitude": 0.0, "primary_color": "#92de22", "dark_theme": false, "longitude": 0.0, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/07/30/onadigirtal_economia.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/07/30/icon_ona_kZ2GehZ.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/07/30/icon_ona_kZ2GehZ.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Paris", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 252, "glossary": "onadigitaleconomia: name of the radio" }, { "codename": "onadigitalsalut", "name": "onadigitalsalut", "language": "ca", "custom_domain": null, "streams": [ { "name": "SD Stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30356, "mount_point": "onadigitalsalutSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30356/onadigitalsalutSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "HD stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30356, "mount_point": "onadigitalsalutHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30356/onadigitalsalutHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "", "facebook": "", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/onadigitalsalut/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "", "active": true, "latitude": 0.0, "primary_color": "#93de44", "dark_theme": false, "longitude": 0.0, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/07/30/logo_ona_digital_salut.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/07/30/icon_ona_Mtvm5ZO.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/07/30/icon_ona_Mtvm5ZO.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Paris", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 251, "glossary": "onadigitalsalut: name of the radio" }, { "codename": "onadigitalcultura", "name": "onadigitalcultura", "language": "ca", "custom_domain": null, "streams": [ { "name": "SD Stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30355, "mount_point": "onadigitalculturaSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30355/onadigitalculturaSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "HD stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30355, "mount_point": "onadigitalculturaHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30355/onadigitalculturaHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "", "facebook": "", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/onadigitalcultura/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "", "active": true, "latitude": 0.0, "primary_color": "#96dd45", "dark_theme": false, "longitude": 0.0, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/07/30/logo_neg.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/07/30/icon_ona_TB8gM9L.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/07/30/icon_ona_TB8gM9L.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Paris", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 250, "glossary": "onadigitalcultura: name of the radio" }, { "codename": "radiocanetdemar", "name": "Ràdio Canet de Mar", "language": "ca", "custom_domain": "www.radiocanet.cat", "streams": [ { "name": "56k normal", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30149, "mount_point": "radiocanetdemar56.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30149/radiocanetdemar56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30149, "mount_point": "radiocanetdemar128.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30149/radiocanetdemar128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "canet.radiocanet@canetdemar.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/radiocanetdemar", "facebook": "https://www.facebook.com/RadioCanet/", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radiocanetdemar/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Carrer de la Font 8, 08360 Cant de Mar", "active": true, "latitude": 51.22615, "primary_color": "#2e88c1", "dark_theme": false, "longitude": 6.773766, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/06/27/LOGO_NOU_2025_S7yk7TN.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/06/27/LOGO_NOU_2025_FONS_BLANC_OkUXkwV.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/06/27/LOGO_NOU_2025_FONS_BLANC_OkUXkwV.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Paris", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 98, "glossary": "Ràdio Canet de Mar: name of the radio\nPere Xirau: alcalde de Canet de Mar.\nMarian Gòmez: regidora del PSC a l'Ajuntament de Canet.\nAndreu Graupera: regidor de la CUP a l'Ajuntament de Canet.\nAlbert Martínez: regidor del Partit Popular a l'Ajuntament.\nJordi Castellà: regidor de la formació Millorem Canet Primàries.\nBea Oller: regidora no adscrita a l'Ajuntament de Canet.\nMònica Ventura: regidora no adscrita a l'Ajuntament de Canet.\nEmili Sànchez: regidor de participació ciutadana de Canet.\nÀngels Isart: regidora de Benestar Social i Seguretat Ciutadana.\nLluís Llovet: regidor d'urbanisme de l'Ajuntament de Canet.\nCoia Tenas: regidora de Sanitat Pública i Medi Ambient.\nDavid Díaz: sergent de la Policia Local de Canet, condecorat per la seva feina.\nLluís Domènech i Montaner: arquitecte modernista clau en la història i patrimoni de Canet.\nCarles Sàiz: president del CEDIM i expert en l'obra de Domènech i Montaner.\nSalvador Bustos: coordinador del Gran Recapte d'Aliments a Canet.\nKim Roca: artista canetenc que va realitzar una exposició benèfica.\nCarles Geli: cap de colla dels Geganters de Canet.\nLluís Fernàndez: referent de Benestar Emocional del CAP de Canet.\nBlanca Arbell: antiga alcaldessa de Canet de Mar.\nFrancesc Rodríguez: membre del Centre d'Estudis Canetencs (CEC).\nFira Modernista: esdeveniment anual dedicat al modernisme, molt popular a Canet.\nPOUM: Pla d'Ordenació Urbanística Municipal que regeix l'urbanisme local.\nordenances fiscals: normatives que regulen els impostos i taxes municipals.\nCasa Museu: edifici dedicat a Lluís Domènech i Montaner, part del patrimoni local.\nRiera Gavarra: carrer i riera important del municipi.\nRiera Buscarons: un altre carrer i riera important de Canet.\nVil·la Flora: equipament municipal on es fan activitats culturals i socials.\nSala Cultural Ramon de Capmany: espai cultural per a exposicions, xerrades i actes.\nAvinguda Maresme: via principal on s'instal·larà un nou pas semafòric.\nPasseig de la Misericòrdia: passeig cèntric i punt de vigilància per a la tinença d'animals.\nplaça 11 de Setembre: plaça del municipi on es proposen millores ciutadanes.\nCEIP Misericòrdia: col·legi d'Educació Infantil i Primària del municipi.\nCan Bartomeu Atmetller: lloc on va començar a emetre Ràdio Canet el 1980.\n\"galliner\" de Can Bartomeu Atmetller: nom popular del local on va néixer Ràdio Canet.\nTorre de Can Macià: antiga torre de defensa enderrocada fa un segle.\nEnvelat de Vil·la Flora: espai exterior cobert a Vil·la Flora per a concerts.\npàrquing del CAP: aparcament del Centre d'Atenció Primària de Canet.\nMillorem Canet Primàries: formació política local amb representació a l'ajuntament.\nCentre d'Estudis Lluís Domènech i Montaner (CEDIM): entitat dedicada a l'estudi de l'arquitecte.\nDomenechiana: revista bianual publicada pel CEDIM sobre l'obra de Domènech i Montaner.\nGran Recapte d'Aliments: campanya solidària anual de recollida de menjar.\nRebost d'Aliments de Canet: servei local de distribució d'aliments per a famílies necessitades.\npressupostos participatius: procés on la ciutadania vota projectes per al pressupost municipal.\nFundació Els Garrofers: fundació local beneficiària d'iniciatives solidàries com exposicions d'art.\nCentre d'Estudis Canetencs (CEC): entitat cultural que organitza activitats sobre la història local.\nTal Com Sona: programa d'entrevistes de l'emissora Ràdio Canet.\nARRO: unitat dels Mossos d'Esquadra (Àrea Regional de Recursos Operatius).\nEdu: nom del nou gegantó de la colla de gegants de Canet.\nGuillem Bernat de Montferrer: nom del gegant de Canet.\nReceptes per la llengua: iniciativa local de Plataforma per la Llengua per practicar català." }, { "codename": "canalsradio", "name": "Canals Radio", "language": "ca", "custom_domain": "www.canalsradio.es", "streams": [ { "name": "SD stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30353, "mount_point": "canalsradioSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30353/canalsradioSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "HD stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30353, "mount_point": "canalsradioHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30353/canalsradioHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "canalsradio@hotmail.com", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "", "facebook": "", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/canalsradio/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": false, "direccio": "Centre Cultural Ca Don José, Canals Spain", "active": true, "latitude": 38.96246, "primary_color": "#009ca3", "dark_theme": false, "longitude": -0.584552, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/06/10/logo_canals_trans.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/04/25/icon_canals_bq2sbRN.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/04/25/icon_canals_bq2sbRN.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 225, "glossary": "Canals Radio: name of the radio\nCanals Ràdio: Emissora municipal de Canals, inaugurada el maig de 1994.\nCa Don José: Edifici cultural on es troben les instal·lacions de la ràdio.\nNit del Farolet: Esdeveniment tradicional anual de la ràdio celebrat al juliol.\nXarxa d'Emissores Municipals Valencianes: Xarxa de ràdios a la qual pertany Canals Ràdio.\nCanalins: Gentilici per als habitants del poble de Canals.\n107.4 FM: Freqüència de ràdio en la qual s'emet Canals Ràdio.\nAssociació de Col·laboradors: Grup de persones que participen voluntàriament en la programació.\nProducció pròpia: Programes creats i realitzats íntegrament per l'emissora.\nLa Costera: Comarca valenciana on es troba el poble de Canals.\nMaig de 1994: Data d'inauguració i inici d'emissions de Canals Ràdio.\nÚltim dijous de juliol: Data en què se celebra la tradicional Nit del Farolet.\nEmissora municipal: Estació de ràdio de titularitat pública gestionada per un ajuntament.\nReferent comunicatiu: Descripció del paper central de la ràdio a la comarca.\nCol·laboradors canalins: Persones de Canals que participen en la creació de programes.\nÀtic de Ca Don José: Ubicació exacta de les instal·lacions de la ràdio.\nFoguera de Sant Antoni: Festa Major d'hivern de Canals, una de les més importants.\nPare Fester: Figura central i representativa de les festes de Sant Antoni.\nTorre de Canals: Monument històric i símbol del municipi, d'origen medieval.\nPavelló Ricardo Tormo: Principal instal·lació esportiva coberta del municipi.\nRiu Cànyoles: Curs fluvial que travessa el terme municipal de Canals.\nButlletí informatiu: Breu espai de notícies locals i comarcals.\nGraella de programació: Horari i organització dels diferents programes de la ràdio.\nFalca publicitària: Anunci comercial curt per a negocis locals.\nSintonia del programa: Peça musical que identifica l'inici i final d'un espai radiofònic.\nEmissió en directe: Transmissió d'un esdeveniment en el mateix moment que succeeix.\nPodcast: Arxiu d'àudio d'un programa per a ser escoltat a la carta.\nOient: Persona que escolta habitualment la programació de la ràdio.\nTècnic de so: Responsable del control de l'àudio durant les emissions.\nDirector/a de Canals Ràdio: Màxim responsable de la gestió de l'emissora.\nAlcalde/Alcaldessa de Canals: Màxima autoritat del govern municipal.\nRegidor/a de Cultura: Càrrec polític responsable de l'àrea cultural del poble.\nL'Ajuntament: Edifici del govern municipal de Canals.\nPlaça Major: Centre neuràlgic de la vida social i comercial del poble.\nMoros i Cristians: Festes patronals amb desfilades i representacions històriques.\nFira de Setembre: Fira anual amb atraccions i parades comercials.\nPregó de festes: Discurs oficial que dona inici a les festes majors.\nPassacarrer: Desfilada festiva de bandes de música o grups pels carrers.\nCorrefoc: Espectacle de carrer amb foc, pirotècnia i dimonis.\nBanda de música local: Agrupació musical essencial en les festes i actes oficials.\nClub Deportiu Canals: Principal equip de futbol del municipi.\nComissió de Festes: Grup de persones encarregades d'organitzar les celebracions.\nTerritori valencià: Àmbit geogràfic i cultural de la Comunitat Valenciana.\nLa Lloca: Paratge natural emblemàtic proper a Canals.\nErmita de Santa Bàrbara: Edifici religiós situat en un turó amb vistes al poble.\nBarri de la Torreta: Un dels barris històrics i tradicionals de Canals.\nLa Candelera: Festivitat religiosa i popular celebrada al febrer.\nCronista oficial de Canals: Expert en la història i les tradicions locals.\nAssociació de Veïns: Organització que representa els interessos d'un barri o zona.\nCooperativa agrícola: Entitat que agrupa productors agrícoles de la zona.\nServei públic: Funció social, informativa i cultural de l'emissora." }, { "codename": "radioarenysdemar", "name": "Ràdio Arenys", "language": "ca", "custom_domain": "www.radioarenys.cat", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30086, "mount_point": "radioarenysdemar56.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30086/radioarenysdemar56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30086, "mount_point": "radioarenysdemar128.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30086/radioarenysdemar128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "radio@radioarenys.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/radioarenys", "facebook": "https://www.facebook.com/radioarenys", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radioarenysdemar/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Riera Pare Fita 31, edifici Calisay. Arenys de Mar. 08350", "active": true, "latitude": 41.583115, "primary_color": "#23B7CC", "dark_theme": false, "longitude": 2.547491, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/06/01/radio-arenys-imagotip-color_z9Obihv.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/06/01/radio-arenys-isotip-color.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/06/01/radio-arenys-isotip-color.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "la-bona-musica", "now_playing_program_id": 10620, "analytics_web_tracking_id": "UA-68940270-37", "matomo_internal_web_tracking_id": 66, "glossary": "Ràdio Arenys: name of the radio\nEstanis Fors: alcalde d'Arenys de Mar i figura política recurrent a les notícies.\nCalisay: edifici municipal polivalent on es fan actes com el Sopar Popular.\nCalamarenys: jornades gastronòmiques anuals centrades en el calamar d'Arenys.\nLa Riera: carrer principal i eix central de la vida social i comercial del poble.\nPubillatge arenyenc: tradició local de representació juvenil amb pubilles, hereus i dames.\nPorta a Porta (PaP): nou sistema de recollida selectiva de residus a domicili.\nSocarrimats: colla de diables local que participa en correfocs i altres festes.\nAteneu Arenyenc: important centre cultural que acull presentacions de llibres i altres actes.\nTeatre Principal: espai escènic municipal on es fan proclamacions i projeccions de cinema.\nMuseu de les Puntes: museu local dedicat a l'art de les puntes de coixí.\nPressupostos Participatius: procés cívic per decidir el destí d'una part del pressupost municipal.\nIsona Aguiló: nova pubilla d'Arenys de Mar per a l'any 2025.\nRoc Canet: nou hereu d'Arenys de Mar per a l'any 2025.\nArnau Akhtar: president de l'Associació de Pubillatge Arenyenc i fomentador de la tradició.\nAssociació de Pubillatge Arenyenc: entitat que organitza l'elecció de pubilles i hereus.\nSala 1 d'Octubre: sala polivalent dins de l'edifici Calisay per a esdeveniments.\nArnau París: cuiner i comunicador mediàtic que participa al Calamarenys.\nLa Vella Lola: grup d'havaneres que actua en esdeveniments locals.\nXavi Navarro: regidor de Participació, Noves Tecnologies i Gent Gran.\nArenys Participa: plataforma digital per votar als Pressupostos Participatius.\nAlberto Fossar: interventor de l'Ajuntament, protagonista d'una moció al ple.\nRicard Serradó: regidor i portaveu del grup municipal Arenys en Comú (AeC).\nSoraya Real: regidora del partit del govern, Junts per Arenys.\nJuanjo Almansa: portaveu del Partit Popular (PP) a l'Ajuntament.\nCan Ruti: nom popular de l'Hospital Germans Trias i Pujol de Badalona.\nAVAM (Associació de Veïns d'Arenys de Mar): plataforma veïnal promotora de mocions.\nAna Maria Leon: arenyenca promotora de la recollida de signatures per al bus a Can Ruti.\nArnau Barangé: regidor del grup municipal d'Esquerra Republicana (ERC).\nDavid Ramírez: regidor del Partit dels Socialistes de Catalunya (PSC).\nPat Sillah: regidora del grup municipal de la Candidatura d'Unitat Popular (CUP).\nÀrea d'emergència mòbil: contenidors alternatius per al sistema de recollida Porta a Porta.\nDeixalleria mòbil: servei itinerant de recollida de residus especials que amplia dies i ubicacions.\nFranges antiincendis: projecte de neteja de vegetació per a la prevenció d'incendis forestals.\nLes Carolines: una de les urbanitzacions on s'apliquen les franges antiincendis.\nDomènec Massuet: regidor de Medi Ambient de l'Ajuntament.\nCEM Fondo de les Creus: Complex Esportiu Municipal amb tarifes regulades pel ple.\nSinera A: equip de futbol local; \"Sinera\" és el nom literari d'Arenys.\nCF Arenys: club de futbol d'Arenys de Mar.\nFutsal Arenys: equip de futbol sala del municipi.\nLa Fosforera: llibreria local que participa en campanyes de foment de la lectura.\nÈlia Portús: responsable de la llibreria La Fosforera.\nFrancesc Carceller: responsable de la Secció de Cultura de l'Ateneu Arenyenc.\nNeus Ribas: directora dels Museus d'Arenys de Mar, inclòs el de les Puntes.\nCasa Baralt: edifici històric amb un projecte museístic en desenvolupament.\nLliga Blava: competició de vela escolar en la qual participa la base nàutica local.\nRS Feva: classe d'embarcació de vela utilitzada en la Lliga Blava escolar.\nFerran Martínez: responsable de la Base Nàutica i del programa Esport Blau.\nMaresme Film Festival: nou nom del Calella Film Festival, amb projeccions a Arenys.\nTaxi a Demanda: nou servei de transport públic per a zones menys connectades.\nArenys Solidari: ONG local que organitza cicles de xerrades sobre actualitat internacional." }, { "codename": "carmelomartin", "name": "detelde.es", "language": "es", "custom_domain": "www.detelde.es", "streams": [ { "name": "56K normal", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30213, "mount_point": "carmelomartinHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30213/carmelomartinHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "", "phone_number_whatsapp": "637577687", "twitter": "", "facebook": "", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/carmelomartin/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "", "active": true, "latitude": 0.0, "primary_color": "#003998", "dark_theme": false, "longitude": 0.0, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/05/21/para_esquina.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/05/21/para_esquina_8idgMq0.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/05/21/para_esquina_8idgMq0.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/London", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2025/07/27/2025-6-11_1749677869..jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2025/07/27/2025-6-11_1749677869..jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/34/3f/343f116d805b7373ee9f52c64623a51e.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 128, "glossary": "detelde.es: name of the radio\nJuan Francisco Artiles: concejal de Más por Telde, responsable de Parques y Jardines.\nJuan Pablo Rodríguez: concejal de Educación y Solidaridad de Más por Telde.\nMás por Telde: partido político con representación en el gobierno municipal.\nPlaza de San Juan: céntrico espacio público de Telde donde tuvo lugar un altercado.\nTELDEACTUALIDAD: medio de comunicación digital local que informa sobre el municipio.\nPacto de gobierno: alianza entre Ciuca, PP, Más por Telde y Juan Martel para gobernar.\nCoalición Canaria: partido político con presencia en Telde, liderado por Juan Martel.\nJuan Martel: edil de Coalición Canaria y concejal de Cementerios.\nAdela Álvarez: concejala de Servicios Sociales del Ayuntamiento de Telde.\nPlan Concertado: programa de financiación para prestaciones sociales básicas en el municipio.\nSIUSS: Sistema de Información de Personas Usuarias de Servicios Sociales.\nIván Pérez Alejandro: vecino de Telde cuya desaparición movilizó a la ciudadanía.\nOjeda Pastelerías: conocido negocio local que organiza eventos nocturnos.\nLa Barra de Ojeda: evento especial nocturno organizado por la pastelería Ojeda.\nTelde Cambia la Hora: evento comercial y lúdico para dinamizar la ciudad.\nSan Gregorio: importante barrio y zona comercial abierta de Telde.\nZona Comercial Abierta de San Gregorio: área de dinamización comercial en el barrio homónimo.\nJuan Antonio Peña: actual alcalde de Telde.\nNayra Navarro: concejala de Desarrollo Local del Ayuntamiento de Telde.\nMaría Calderín: vicealcaldesa de Telde y concejala de Playas.\nGestur Canarias: empresa pública del Gobierno de Canarias para gestión de suelo.\nJanoa Anceaume: concejala de Sanidad del Ayuntamiento de Telde.\nCasa Condal: edificio histórico de Telde que acoge actos culturales y conferencias.\nÁngel Sánchez: escritor y artista canario homenajeado en la Casa Condal.\nEncuentros de Creación (Casa de Colores): ciclo cultural que homenajea a artistas de los años 90.\nCementerio de San Gregorio Taumaturgo: uno de los dos principales camposantos municipales.\nBufón Reversible: apodo crítico usado en un artículo para un funcionario local.\nCargo de confianza: puesto de asesoramiento político no sujeto a oposición.\nEchadero: término coloquial para un puesto de trabajo obtenido por favor político.\nLa Garita: zona costera de Telde mencionada en un artículo de opinión.\nArchivo Municipal: entidad encargada de custodiar el patrimonio documental de Telde.\nSOSDesaparecidos: asociación nacional que emite alertas por personas desaparecidas.\nRadio Aventura Siglo 21: emisora de radio local que emite desde Telde.\nGC-100: carretera insular que pasa por Telde, escenario de un accidente.\nLomo Cementerio: topónimo de una zona de Telde junto a la carretera GC-100.\nLa Pardilla Bus: empresa de transporte público local.\nSUC: Servicio de Urgencias Canario, que opera en emergencias sanitarias.\nSalinetas: barrio costero donde se debate la instalación de una planta de gas.\nRotonda Daora: punto de referencia vial en Telde, conocido por su decoración.\nBiblioteca Saulo Torón: espacio cultural y biblioteca pública de Telde.\nVictoriano Santana Sanjurjo: escritor y editor local, autor de un libro sobre figuras de Telde.\nAntonio González Padrón: cronista oficial de la ciudad de Telde.\nIglesia Hospitalaria San Pedro Mártir: edificio histórico usado como sala de exposiciones.\nCarmelo Martín y Compañía: programa matinal de Radio Aventura Siglo 21.\nLa Llamada: popular concurso telefónico de Radio Aventura Siglo 21.\nCanary Oil: empresa patrocinadora del concurso \"La Llamada\".\nJinámar Estigma 0: proyecto de integración social y cultural en el barrio de Jinámar.\nAsociación Cultural Entre Amigos: organización que desarrolla el proyecto Jinámar Estigma 0.\nFomentas: empresa municipal de Telde que gestiona fondos para proyectos.\nZRD 2025: plan de empleo agrario para recuperar zonas rurales deprimidas." }, { "codename": "radiotamaraceite", "name": "Diocesana de Canarias", "language": "es", "custom_domain": "podcast.diocesanadecanarias.com", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30051, "mount_point": "radiotamaraceite56.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30051/radiotamaraceite56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30051, "mount_point": "radiotamaraceite128.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30051/radiotamaraceite128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "info@diocesanadecanarias.com", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://x.com/diocecanarias", "facebook": "https://www.facebook.com/diocesanadecanarias", "youtube": "https://www.youtube.com/user/Teleiglesia", "instagram": "https://www.instagram.com/diocesisdecanarias", "default_stream": "https://enacast.com/radiotamaraceite/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": false, "direccio": "Diseminado Tafira baja 10, 35017 - Campus Universitario, Las Palmas de Gran Canaria", "active": true, "latitude": 28.071802, "primary_color": "#4382a6", "dark_theme": false, "longitude": -15.452571, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/04/14/Mesa_de_trabajo_1.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/04/11/dioce_pkaFAbL.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/04/11/dioce_pkaFAbL.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/London", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2025/04/11/dioce_v92vrtd.png?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2025/04/11/dioce_v92vrtd.png", "cover": "https://enacast.com/media/cache/03/07/03072241ffb776de1f06dfa9c2828d9e.jpg", "now_playing_program_codename": "completas", "now_playing_program_id": 839, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 41, "glossary": "Diocesana de Canarias: name of the radio\nDiócesis de Canarias: Jurisdicción eclesiástica católica que abarca la provincia de Las Palmas.\nDelegación de Medios de Comunicación: Organismo diocesano responsable de la radio, web y otras comunicaciones.\nLa Diocesana de Canarias: Nombre popular de los medios de comunicación de la diócesis.\nJosé Mazuelos Pérez: Obispo actual de la Diócesis de Canarias.\nTafira Baja: Zona de Las Palmas de Gran Canaria donde se ubica la emisora.\nCampus Universitario: Entorno de la ULPGC donde se encuentran nuestros estudios de radio.\nGran Canaria: Isla principal donde la diócesis tiene su sede episcopal.\nLas Palmas de Gran Canaria: Ciudad capital de la isla y sede de la diócesis.\nVirgen del Pino: Patrona principal de la Diócesis de Canarias, con gran devoción popular.\nCatedral de Canarias: Templo principal de la diócesis, dedicado a Santa Ana, en Vegueta.\nVegueta: Casco histórico de Las Palmas donde se asienta la Catedral.\nPalacio Episcopal: Residencia oficial del obispo y sede de oficinas de la curia.\nCuria Diocesana: Conjunto de organismos que ayudan al obispo en el gobierno pastoral.\nVicario General: Principal colaborador del obispo en la administración de la diócesis.\nArciprestazgo: Agrupación territorial de varias parroquias para una mejor acción pastoral.\nArcipreste: Sacerdote que coordina un arciprestazgo, elegido por los párrocos.\nPárroco: Sacerdote responsable de una comunidad parroquial.\nParroquia: Comunidad de fieles estable constituida en una iglesia particular.\nRomería: Peregrinación festiva y popular a un santuario o ermita.\nFiestas Patronales: Celebraciones anuales en honor al santo patrón de un pueblo.\nCáritas Diocesana: Organización oficial de la Iglesia para la acción caritativa y social.\nPlan Pastoral Diocesano: Documento que orienta las acciones evangelizadoras de la diócesis.\nSínodo Diocesano: Asamblea de clérigos y laicos para asesorar al obispo.\nSeminario Diocesano: Centro de formación para los futuros sacerdotes de la diócesis.\nPastoral Juvenil: Acción de la Iglesia dirigida específicamente a los jóvenes.\nCatequesis: Formación en la fe cristiana para niños, jóvenes y adultos.\nHomilía: Reflexión del sacerdote sobre las lecturas bíblicas durante la misa.\nLiturgia: Conjunto de ritos y ceremonias de la celebración religiosa.\nAdvocación mariana: Título específico que recibe la Virgen María en un lugar concreto.\nErmita: Pequeña capilla o santuario, generalmente situado en zonas rurales.\nFieles: Personas bautizadas que forman parte de la comunidad cristiana.\nLaicado: Conjunto de los fieles que no son miembros del clero.\nDonativo: Aportación económica voluntaria para sostener la labor de la Iglesia.\nSuscripción: Aporte periódico para apoyar económicamente a la emisora.\nVoluntariado: Personas que colaboran de forma desinteresada en proyectos pastorales o sociales.\nULPGC: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, cercana a nuestros estudios.\nDiseminado Tafira baja, 10: Dirección postal exacta de nuestra sede.\nBoletín Oficial del Obispado: Publicación con los decretos y nombramientos oficiales de la diócesis.\nProvincia de Las Palmas: Ámbito territorial civil que coincide con el de la diócesis.\nTeror: Villa mariana de Gran Canaria donde se venera a la Virgen del Pino.\nBasílica del Pino: Templo en Teror que custodia la imagen de la patrona diocesana.\nParrilla de programación: Esquema de los programas que se emiten en la radio.\nMagacín: Programa de radio variado con entrevistas, noticias y música.\nBoletín informativo: Espacio de noticias breves centrado en la actualidad diocesana.\nOndas diocesanas: Término genérico para referirse a nuestra emisión de radio.\nRedes: Referencia a nuestras cuentas en plataformas de redes sociales.\nPodcast: Archivo de audio de nuestros programas para escuchar bajo demanda.\nDial: Frecuencia del receptor de radio en la que se sintoniza la emisora.\nEvangelio del día: Lectura y comentario diario del evangelio en nuestra programación.\nSantoral: Calendario que conmemora a los santos de cada día." }, { "codename": "onaemporda", "name": "Ona Empordà", "language": "ca", "custom_domain": "www.onaempordaesports.com", "streams": [ { "name": "SD stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30349, "mount_point": "onaempordaSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30349/onaempordaSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "Hd stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30349, "mount_point": "onaempordaHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30349/onaempordaHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "", "facebook": "", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/onaemporda/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "", "active": true, "latitude": 0.0, "primary_color": "#34b1dd", "dark_theme": false, "longitude": 0.0, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/04/04/logo_.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/09/09/WhatsApp_Image_2025-09-08_at_17.15.03_LgwnleH.jpeg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/09/09/WhatsApp_Image_2025-09-08_at_17.15.03_LgwnleH.jpeg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "radio-cabanes-la-petita-de-lemporda", "now_playing_program_id": 11907, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 220, "glossary": "Ona Empordà: name of the radio\nDespertaferro: cursa popular amb tradició a les comarques gironines, celebrada a Bàscara.\nClub Hoquei Figueres: entitat esportiva que organitza la cursa Despertaferro.\nJordi Ricart: president del Club Hoquei Figueres i del Patinatge Artístic Figueres.\ntrail running: modalitat de cursa de muntanya que es practica a la Despertaferro.\nPavelló Esportiu de Bàscara: punt de sortida i arribada de la cursa Despertaferro.\nOncolliga: fundació benèfica que rep part de la recaptació d'esdeveniments esportius.\nPere Montserrat: regidor d'esports de l'Ajuntament de Figueres.\n#107EmpordaEsports: programa d'esports de la ràdio local.\nTercer pavelló: projecte d'infraestructura esportiva a la ciutat de Figueres.\nLa Vuelta: prova ciclista internacional amb etapes a les comarques gironines.\nJordi Masquef: alcalde de Figueres i diputat d'Esports de la Diputació de Girona.\nAgustí Arbós: alcalde d'Olot.\nPatronat de Turisme Costa Brava Girona: organisme de promoció turística de la demarcació.\nTorre Galatea: edifici del Teatre-Museu Dalí, punt d'inici d'una etapa de La Vuelta.\nParc de les Aigües: zona de Figueres on finalitza una etapa de La Vuelta.\nCollada de Sentigosa: port de muntanya de tercera categoria al Ripollès.\nCollada de Toses: port de muntanya de primera categoria al Pirineu de Girona.\nCapital Europea de l’Esport: candidatura a la qual aspira Olot per al 2026.\nPoliesportiu Roser Llop: pavelló de Figueres, seu del Campionat d'Espanya de patinatge.\nPatinatge Artístic Figueres: club local organitzador de competicions nacionals de patinatge.\nAitor Sacristán: tècnic del club Patinatge Artístic Figueres.\nPavelló Rafel Mora: pavelló esportiu de Figueres utilitzat per presentacions d'esdeveniments.\nInter de Figueres CF: nou club de futbol fundat recentment a la ciutat.\nAaron García: president i fundador del nou club Inter de Figueres CF.\nQuarta Catalana: categoria del futbol català on competeixen molts equips de la comarca.\nPlayoff d'ascens: fase final d'eliminatòries per pujar de categoria al futbol català.\nTercera Catalana: categoria de futbol amateur superior a la Quarta Catalana.\nBorrassà: equip de futbol de l'Alt Empordà que disputa el playoff d'ascens.\nVall Muga: equip de futbol de Sant Llorenç de la Muga.\nL'Espolla: equip de futbol de l'Alt Empordà que participa al playoff.\nLa Jonquera: equip de futbol de la comarca.\nPau Quirante: entrenador de l'equip de futbol del Borrassà.\nGuille Vera: entrenador de l'equip de futbol de La Jonquera.\nAlex Ferrer: entrenador de l'equip de futbol Vall Muga.\nJoan Geli: entrenador de l'equip de futbol de l'Espolla.\nPaco Perez: entrenador del Vilafant i futbolista més veterà de Catalunya (61 anys).\nVilafant: equip de futbol de Quarta Catalana de la comarca.\nSelvatans: equip de futbol de la Selva de Mar.\nRome Bruses: jugador veterà i referent de l'equip de futbol Selvatans.\nPeralada B: equip filial del CF Peralada, campió de Quarta Catalana.\nCarles Brugat: entrenador del Peralada B, campió de lliga.\nNico Ortega: un dels màxims golejadors del Peralada B a Quarta Catalana.\nUE Figueres: principal club de futbol de la ciutat de Figueres.\nVilatenim: estadi municipal de Figueres on juga la UE Figueres.\nHector Simon: entrenador de la Unió Esportiva Figueres.\nUnionistes: sobrenom per referir-se als jugadors i afició de la UE Figueres.\nMiquel Rivas: entrenador figuerenc amb una llarga trajectòria al futbol base comarcal.\nMICFootball: torneig internacional de futbol base celebrat anualment a la Costa Brava.\nMICIntegra: torneig de futbol inclusiu per a esportistes amb altres capacitats.\nNacho Ferretti: porter de la Unió Esportiva Figueres." }, { "codename": "onabitlles", "name": "Ona Bitlles", "language": "ca", "custom_domain": "www.onabitlles.cat", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "onabitlles56.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/onabitlles56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "onabitlles128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/onabitlles128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "onabitlles@gmail.com", "phone_number_whatsapp": "669517709", "twitter": "https://twitter.com/onabitlles", "facebook": "https://www.facebook.com/onabitlles", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/onabitlles/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Carrer Nou 37, 08776 Sant Pere de Riudebitlles", "active": true, "latitude": 41.452088, "primary_color": "#f03535", "dark_theme": false, "longitude": 1.702326, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/02/26/logo_15_anys_transparent_3dzJEUR.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/02/26/logo_15_anys_transparent_LKBJaZB.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/02/26/logo_15_anys_transparent_LKBJaZB.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2017/01/19/cover_generica?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2017/01/19/cover_generica", "cover": "https://enacast.com/media/cache/a6/12/a61278525baf113389d402342633668b.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 26, "glossary": "Ona Bitlles: name of the radio\nOna Bitlles: nom de l'emissora de ràdio local de Sant Pere de Riudebitlles.\nSant Pere de Riudebitlles: municipi on es troba la ràdio i on passen la majoria de notícies.\nRamon Vila: col·laborador clau de la ràdio, encarregat d'edició, vídeo i so.\nMontse Bueno Puig: dinamitzadora del grup SAVIESA POPULAR i experta en estimulació emocional.\nSAVIESA POPULAR: grup i programa de ràdio enfocat al benestar i l'estimulació emocional.\nCal Xerta: edifici i espai cultural on es realitzen exposicions com el Glop d'Art.\nEscoles Velles: equipament municipal polivalent on es fan actes culturals i donacions de sang.\nGlop d'Art: esdeveniment artístic i exposició anual que se celebra a la vila.\nANEM AL CINE AMB ELS JAUMES: programa de ràdio dedicat a la crítica i comentari de cinema.\nels Jaume's: nom amb què es coneix als dos presentadors del programa de cinema.\nJaume Font: un dels dos experts cinèfils del programa de cinema.\nJaume Felipe: un dels dos experts cinèfils del programa de cinema.\nRADIO TEATRE ONA BITLLES: grup de teatre radiofònic de l'emissora que interpreta obres.\nRobert Long: director del grup de ràdio teatre i creador de seccions satíriques.\nVermut de la ràdio: format d'entrevista del programa SAVIESA POPULAR amb un convidat.\n\"Una lectura i un fil que s'estira\": projecte de voluntariat lector per treballar les emocions.\nEVA354: projecte de voluntariat lector que col·labora amb la ràdio.\najspriudebitlles: nom d'usuari de l'Ajuntament de Sant Pere de Riudebitlles a les xarxes.\nDes del Cor de la Ginesta: programa de poesia recitada per la seva autora.\nGinesta: pseudònim de la poeta que col·labora amb la ràdio local.\nSalvador Rafecas: artista i pintor riudebitllenc entrevistat a la ràdio.\nAmadeu Paratge: alcalde de Sant Pere de Riudebitlles.\npunxadeta: terme col·loquial i afectuós per referir-se a la donació de sang.\nCORAL SANT JORDI: agrupació coral local que actua en esdeveniments com el Berenar de Sant Jordi.\nCasal Municipal de la Gent Gran: centre social per a la gent gran del municipi.\nCoral Riudebitlles: cor del poble que participa en trobades com l'Aplec de Cant Coral.\nAplec de Cant Coral: trobada anual de corals que se celebra a l'església del poble.\nDani Marquès Blanch: voluntari local vinculat a projectes com la Viloteca i l'Ateneu Vilobí.\nla Viloteca: projecte solidari de llibres a Vilobí del Penedès.\nAteneu Vilobí: entitat cultural del municipi veí de Vilobí del Penedès.\nMarcel Gabarró: professor d'història entrevistat sobre el moviment escolta.\nTonita Amat: veïna entrevistada sobre la història de l'escoltisme a Sant Pere.\ngrup de Recerques Històriques: entitat local dedicada a la investigació de la història del poble.\nOna Bitlles Entrevistes: secció de podcast de la ràdio on es pengen les entrevistes.\nOna Bitlles Cine: secció de podcast específica del programa de cinema.\nFicció sonora: gènere radiofònic de contes i relats dramatitzats pel grup de teatre.\nManual de Lideratge Empresarial: secció satírica escrita i interpretada per Robert Long.\nescolesvellescultura: etiqueta per a les activitats culturals organitzades a les Escoles Velles.\nriudebitllesterritoridart: etiqueta que promou Sant Pere de Riudebitlles com a territori d'art.\ninformer_riudebitlles: mitjà o perfil d'informació local a les xarxes socials.\nSant Quintí de Mediona: municipi veí on la ràdio també realitza activitats.\nPlaca del Sol: plaça de Sant Quintí de Mediona on es va fer una obra de ràdio teatre.\nTresa Jové: organitzadora local de les campanyes de donació de sang.\nMiquel Cartró: persona vinculada a la Federació Catalana de Donants de Sang.\nTrencadís Duo: duet de jazz format per Xavi López i Jorge de la Torre.\nEscola Sant Jeroni: centre educatiu del municipi que participa en activitats culturals.\nSala Sazie: espai cultural o cinema referenciat en les publicacions de la ràdio.\nBiblioteca Maria Àngels Torrents: biblioteca municipal de Sant Pere de Riudebitlles.\nSilvia Caro: persona a càrrec de l'estació meteorològica local.\nJoan Serra Arman: autor de l'adaptació d'una obra per al ràdio teatre." } ] }