Radio Profile List
Api to access Radio list Note: Only radio admins can update their own radio profile
GET /api/v3/radios/?format=api&ordering=-facebook&page=5
{ "count": 354, "next": "https://www.alpicatradio.com/api/v3/radios/?format=api&ordering=-facebook&page=6", "previous": "https://www.alpicatradio.com/api/v3/radios/?format=api&ordering=-facebook&page=4", "results": [ { "codename": "radiobenicarlo", "name": "Ràdio Benicarló", "language": "ca", "custom_domain": "www.radiobenicarlo.org", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radiobenicarlo56.mp3", "url": "http://streaming.enacast.com:8000/radiobenicarlo56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k normal", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radiobenicarlo128.mp3", "url": "http://streaming.enacast.com:8000/radiobenicarlo128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "radiobenicarlo107.3@gmail.com", "phone_number_whatsapp": "667069290", "twitter": "https://twitter.com/RadioBenicarlo", "facebook": "https://www.facebook.com/profile.php?id=100064238972527", "youtube": "", "instagram": "https://www.instagram.com/radiobenicarlo/", "default_stream": "https://enacast.com/radiobenicarlo/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Carrer de Sant Francesc 95, (Casal Municipal) 3a-4a planta, 12580 Benicarló, Castelló", "active": true, "latitude": 40.420453, "primary_color": "#f70400", "dark_theme": false, "longitude": 0.42021, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2022/09/15/logo_radio.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/09/13/Quadrat__Blanc__LogoRadioBlo_.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/09/13/Quadrat__Blanc__LogoRadioBlo_.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2022/09/15/logo_cover_3PiyDrL.png?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2022/09/15/logo_cover_3PiyDrL.png", "cover": "https://enacast.com/media/cache/23/ff/23ff5f79f3e491b2c02f511e7b7637d8.jpg", "now_playing_program_codename": "temps-democions-wQ", "now_playing_program_id": 7751, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 100, "glossary": "Ràdio Benicarló: name of the radio\nRàdio Benicarló: Emissora municipal de la ciutat de Benicarló.\n107.3 FM: Freqüència de Ràdio Benicarló en la modulació de freqüència.\nBenicarló: Municipi de la comarca del Baix Maestrat, a la província de Castelló.\nBaix Maestrat: Comarca del nord de la Comunitat Valenciana a la qual pertany Benicarló.\nCarxofa de Benicarló: Producte amb Denominació d'Origen Protegida, símbol del poble.\nFesta de la Carxofa: Celebració anual dedicada a la carxofa, d'interès turístic autonòmic.\nDemostració Gastronòmica: Esdeveniment principal de la Festa de la Carxofa amb degustacions.\nTorrà popular: Acte de torrar carxofes a la brasa per a tots els assistents.\nFestes Patronals: Celebracions en honor a Sant Bartomeu durant el mes d'agost.\nSant Bartomeu: Patró de Benicarló, a qui es dediquen les festes d'agost.\nSant Gregori: Sant a qui es dedica una romeria anual a la seva ermita.\nRomeria de Sant Gregori: Pelegrinatge popular a l'ermita de Sant Gregori el 9 de maig.\nCasal Municipal: Edifici que acull les instal·lacions de Ràdio Benicarló.\nCarrer de Sant Francesc: Via on es troben els estudis de l'emissora.\nMucbe: Museu de la Ciutat de Benicarló, ubicat al Convent de Sant Francesc.\nConvent de Sant Francesc: Edifici històric barroc que acull el museu de la ciutat.\nPort de Benicarló: Important port pesquer i esportiu de la localitat.\nLlotja de peix: Lloc on es realitza la subhasta del peix fresc del dia.\nConfraria de Pescadors: Organització que agrupa els professionals de la pesca.\nCD Benicarló: Principal club de futbol de la ciutat.\nClub Bàsquet Benicarló: Equip representatiu de bàsquet de la ciutat.\nPlenari municipal: Sessió de l'ajuntament retransmesa periòdicament per l'emissora.\nAlcaldessa de Benicarló: Màxima autoritat de l'Ajuntament de Benicarló.\nRegidoria de Cultura: Àrea de l'ajuntament encarregada de la programació cultural.\nRegidoria de Festes: Àrea municipal que organitza les celebracions locals.\nComissió de Festes: Grup de ciutadans que col·labora en l'organització de les festes.\nDama de les Festes: Jove que representa una entitat local durant les Festes Patronals.\nFalles de Benicarló: Festa d'interès turístic provincial celebrada al març.\nJunta Local Fallera: Organisme que coordina les comissions falleres de la ciutat.\nCremà: Acte final de les Falles on es cremen els monuments.\nNinot: Figura individual que forma part d'un monument faller.\nSant Antoni Abat: Festa popular del gener amb fogueres i benedicció d'animals.\nCoqueta: Pasta típica que es reparteix durant la festa de Sant Antoni.\nPlatja del Morrongo: Principal platja urbana de Benicarló, amb bandera blava.\nPlatja de la Caracola: Extensa platja al sud del terme municipal.\nPasseig Marítim: Via per a vianants que recorre el litoral de la ciutat.\nParador de Turisme: Hotel emblemàtic situat a la costa de Benicarló.\nMercat Central: Edifici principal per a la venda de producte fresc.\nAuditori Pedro Mercader: Principal espai escènic per a concerts i teatre a Benicarló.\nMagatzem de la Mar: Edifici històric al port utilitzat per a exposicions i actes.\nAssociació Musical \"Ciutat de Benicarló\": Principal banda de música de la localitat.\nColla de Gegants i Cabuts: Grup que participa en les desfilades de les festes locals.\nPenya \"El Barranquet\": Associació cultural i festiva molt arrelada al municipi.\nPenya \"Surrac\": Popular associació cultural i recreativa de la ciutat.\nGraella de programació: Horari setmanal amb tots els programes de l'emissora.\nInformatiu local: Espai de notícies centrat en l'actualitat de Benicarló i comarca.\nMagazín matinal: Programa diari de varietats, entrevistes i participació ciutadana.\nCaduf: Terme local per a un recipient, molt associat a les sènies.\nCrist de la Mar: Imatge venerada, protagonista d'una processó marítima.\nradio@benicarlo.org: Adreça de correu electrònic oficial per contactar amb l'emissora." }, { "codename": "radiomontblanc", "name": "Ràdio Montblanc", "language": "ca", "custom_domain": "www.radiomontblanc.cat", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30045, "mount_point": "radiomontblanc56.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30045/radiomontblanc56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30045, "mount_point": "radiomontblanc128.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30045/radiomontblanc128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "informatiusrm@gmail.com", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/radio_montblanc", "facebook": "https://www.facebook.com/profile.php?id=100063578619824", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radiomontblanc/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Emissora Municipal de Montblanc Carrer Poblet i Teixidó 10, 43400 Montblanc Tarragona", "active": true, "latitude": 41.375693, "primary_color": "#9a2a57", "dark_theme": false, "longitude": 1.161913, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2023/02/22/logo_0.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/12/12/logo_square_0cX8hc8.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/12/12/logo_square_0cX8hc8.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 36, "glossary": "Ràdio Montblanc: name of the radio\nMontblanc: Capital de la comarca de la Conca de Barberà i centre de l'actualitat local.\nConca de Barberà: Comarca on se situa Montblanc i la majoria de municipis esmentats.\nVMP (Vehicles de Mobilitat Personal): Terme tècnic per a patinets elèctrics i similars, objecte d'una nova ordenança.\nSeu Electrònica: Plataforma digital de l'Ajuntament de Montblanc per a tràmits i consultes.\nClub Ciclista Montblanc: Entitat esportiva local organitzadora d'esdeveniments ciclistes solidaris.\nTravesses Solidàries: Projecte solidari del Club Excursionista de Montblanc que recapta fons.\n#kmforrefugees25: Nom i hashtag de la bicicletada solidària anual de Montblanc.\nPlaça de Sant Francesc: Important espai públic de Montblanc on se celebren concerts i esdeveniments.\nImmaculada Martínez: Presidenta de les Festes de la Serra 2026, primera dona en ocupar el càrrec.\nFestes de la Serra: Celebració extraordinària decennal en honor a la patrona de Montblanc.\nMare de Déu de la Serra: Imatge religiosa venerada a Montblanc, protagonista de les festes extraordinàries.\nRobert Otaba: Nou plebà (rector) de la parròquia de Montblanc.\nDrac i l'Àliga: Figures del bestiari festiu de Montblanc que celebren el seu 45è aniversari.\nMulassa: Figura del bestiari popular i festiu de Montblanc.\nCucafera: Figura del bestiari festiu de Montblanc que celebra el seu 10è aniversari.\nCAU de Montblanc: Agrupament escolta de la vila que celebra el seu 60è aniversari.\nEsglésia de Sant Francesc: Antic edifici religiós de Montblanc en procés de rehabilitació integral.\nEnteixinat de fusta: Sostre decoratiu de valor històric a l'interior de l'església de Sant Francesc.\nRecollida porta a porta: Model de gestió de residus implantat a la comarca.\nFracció resta: Residus no reciclables que van a l'abocador, segons el sistema de recollida.\nImpropis: Materials incorrectament dipositats en una fracció de recollida selectiva.\nDeixalleria mòbil: Servei itinerant de recollida de residus especials que recorre la comarca.\nTocineria Cal Silo: Establiment centenari de Vimbodí i Poblet premiat per la Generalitat.\nM. Àngels Fusté: Representant de la Tocineria Cal Silo, reconeguda per la seva trajectòria.\nPremis Establiments Centenaris: Guardó de la Generalitat a negocis amb més de cent anys d'història.\nRamon de Domingo: Regidor de Despertem Poble que ha dimitit del seu càrrec a l'Ajuntament.\nDespertem Poble: Partit polític amb representació al consistori de Montblanc.\nSergi Olivan: Nou regidor que substitueix Ramon de Domingo a l'Ajuntament de Montblanc.\nMarc Vinya: Alcalde de Montblanc, figura clau en el govern municipal.\nAntena del Coneixement URV: Projecte de col·laboració entre la URV i el Consell Comarcal.\nOficina Jove de la Conca de Barberà: Organisme comarcal que organitza activitats per a joves com la Setmana de la Ciència.\nMuseu Comarcal de la Conca: Institució cultural de Montblanc que acull activitats i exposicions.\nFestival TRESC Conca: Esdeveniment recent que combina cultura, vi, gastronomia i patrimoni a la comarca.\nDO Conca de Barberà: Denominació d'Origen que agrupa els cellers i vins de la comarca.\nClub Tres C: Entitat organitzadora, juntament amb Abacus, del festival TRESC Conca.\nGerard Birbe: Director del festival TRESC Conca.\nDj Trapella: Artista musical local que va actuar al festival TRESC a Montblanc.\nCastell de Barberà de la Conca: Monument històric del segle XI que ha finalitzat una fase de restauració.\nINCASÒL: Institut Català del Sòl, implicat en la restauració de patrimoni com el castell.\n1,5% cultural: Mecanisme de finançament per a la conservació del patrimoni històric.\nAntònia Olsina Blanch: Exregidora de Barberà de la Conca homenatjada per la seva dedicació al castell.\nEn Peu de Terra!: Plataforma ciutadana crítica amb el model territorial de la Conca de Barberà.\nCapitalisme verd: Concepte que la plataforma En Peu de Terra! critica per ser perillós.\nHospital de Santa Magdalena: Antic edifici de Montblanc, lloc de presentació de la plataforma En Peu de Terra!.\nSTOP Ponentia: Lema d'una campanya contra un projecte de polígon industrial a la comarca.\nTrepat: Varietat de raïm autòctona de la Conca de Barberà, clau per a la DO.\nCIMALSA: Empresa pública que desenvolupa el nou polígon logístic de Montblanc.\nLOGIS Montblanc: Nom del polígon logístic en desenvolupament a Montblanc.\nSetmana Medieval: Festa d'interès turístic nacional celebrada a l'abril a Montblanc.\nAssociació Medieval: Entitat que s'encarrega de l'organització de la Setmana Medieval." }, { "codename": "onamar", "name": "Onamar", "language": "es", "custom_domain": "", "streams": [ { "name": "56k standard stream ", "bitrate": 56, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "onamar128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/onamar128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream ", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "onamar128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/onamar128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/onamarfm", "facebook": "https://www.facebook.com/OnaMarFM.net", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/onamar/streams/HD", "podcast_service": false, "has_news": false, "direccio": "", "active": true, "latitude": 0.0, "primary_color": "#f7f7f7", "dark_theme": false, "longitude": 0.0, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2019/06/17/logo_onmar_UjDKEUa.jpg", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2019/06/17/logo_onmar.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2019/06/17/logo_onmar.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2019/06/17/ONA_MAR_2019_fondo_escritorio.png?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2019/06/17/ONA_MAR_2019_fondo_escritorio.png", "cover": "https://enacast.com/media/cache/58/15/58157171a705a91f554e25d84417c15d.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": "", "matomo_internal_web_tracking_id": 62, "glossary": "Onamar: name of the radio" }, { "codename": "onalatorre", "name": "Ona la Torre", "language": "ca", "custom_domain": "www.ona-latorre.cat", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "onalatorreSD.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/onalatorreSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "onalatorre@torredembarra.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/onalatorre", "facebook": "https://www.facebook.com/onalatorre/", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/onalatorre/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Garrofers 8, Torredembarra 43830", "active": true, "latitude": 41.145462, "primary_color": "#F81B69", "dark_theme": false, "longitude": 1.404497, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2018/03/26/ona_logo_enacast.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/10/25/icon.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/10/25/icon.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2025/06/25/2022-11-7_1667810384..jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2025/06/25/2022-11-7_1667810384..jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/17/3c/173c25e72e10370e8e9b7b9372b4e6ff.jpg", "now_playing_program_codename": "baix-gaia-esports", "now_playing_program_id": 11733, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 104, "glossary": "Ona la Torre: name of the radio\nVale Pino: alcalde de Torredembarra i presentador de les ordenances fiscals.\nEduard Rovira: regidor d'Hisenda de Torredembarra.\nNuria Gómez: regidora del Partit Popular a l'oposició.\nJavier Ramírez: regidor de Vox a l'oposició.\nAlternativa Torredembarra: grup municipal a l'oposició.\nCarles Fuxet: regidor d'Alternativa Torredembarra.\nToni Sacristan: portaveu de la CUP a Torredembarra.\nOna la Torre: emissora de ràdio local de Torredembarra.\nBaix Gaià: subcomarca on es troba Torredembarra i municipis veïns.\nConsell Comarcal del Tarragonès: òrgan de govern comarcal que gestiona la Borsa de Mediació.\nMuntanyans: espai natural protegit de platja, dunes i llacunes a Torredembarra.\nCal Bofill: edifici i punt de trobada per a activitats ambientals.\nAssociació Aurora: entitat organitzadora d'activitats de voluntariat ambiental.\nGETE-Ecologistes en Acció: grup ecologista local implicat en la protecció dels Muntanyans.\nGEPEC-EdC: entitat ecologista que dona suport a la protecció dels espais naturals.\nRamon Ferré: tècnic del GEPEC-EdC i expert en flora local.\nNois de la Torre: colla castellera local que celebra el seu 50è aniversari.\nPlaça de la Verdura: nom popular de la plaça de la Vila, històrica plaça castellera.\nDavid Morlà: historiador local i expert en la història castellera del municipi.\nCal Maiam: espai cultural on es realitzen conferències i actes.\nSanta Rosalia: festa local durant la qual els Nois de la Torre van fer fites importants.\nCentre d’Estudis Sinibald de Mas: entitat cultural que col·labora en actes locals.\nCamisa blau cel: color distintiu de la indumentària dels Nois de la Torre.\nEspai en família: programa municipal d'activitats per a infants i famílies.\nParc de Cal Llovet: parc municipal on es realitzen activitats familiars.\nEspai Cultural Sala del Mar: equipament cultural que acull concerts i taules rodones.\nBerta Castells: regidora d'Esports i atleta olímpica local.\nFernando Díaz: atleta local, protagonista d'un llibre sobre esport i salut mental.\nClub d'Atletisme el Roquer Torredembarra: club d'atletisme local.\nAndrés Bastiani: músic i coordinador del cicle de concerts \"Sala del Mar\".\nBluegrass Bar La Traviesa: local de Torredembarra amb programació de música en directe.\nBaix Gaià al dia: magazín radiofònic matinal en col·laboració amb ràdios veïnes.\nUDT: Unió Deportiva Torredembarra, el club de futbol local.\nGerard Marsal: entrenador de l'equip de futbol UDT.\nCevol Torredembarra: club de voleibol del municipi.\nIñaki Bescós: entrenador de l'equip sènior masculí del Cevol.\nTorredembarra Bàsquet Club: club de bàsquet local.\nTorredembarra Futsal: equip de futbol sala del municipi.\nZona Esportiva Municipal: principal instal·lació esportiva de Torredembarra.\nJocs Escolars d’Atletisme: competició anual per a les escoles del municipi.\nClub Patinatge Torredembarra: club de patinatge artístic amb campions mundials.\nJoan Jardí: patinador local, medalla de bronze al Campionat del Món júnior.\nLucía Camarillo: patinadora local, medalla de bronze al Campionat del Món júnior.\nCarla Alventosa: gimnasta local del Club Esportiu Rítmica Torredembarra.\nClub Esportiu Rítmica Torredembarra: club de gimnàstica rítmica del municipi.\nTrenzarte Fest: festival de música emergent celebrat a Cal Bofill.\nDavid Rius: cantautor torrenc premiat al Trenzarte Fest.\nFar de Torredembarra: el far més alt de Catalunya i un important atractiu turístic.\nJovita Baltasar: regidora de Turisme i Comerç de Torredembarra.\nPremis Mañé i Flaquer: premis de periodisme i fotoperiodisme amb exposició a la vila." }, { "codename": "onacodinenca", "name": "Ona Codinenca", "language": "ca", "custom_domain": "alacarta.onacodinenca.cat", "streams": [ { "name": "56K normal", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30230, "mount_point": "onacodinencaSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30230/onacodinencaSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128K normal", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30230, "mount_point": "onacodinencaHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30230/onacodinencaHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "radio@onacodinenca.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/onacodinenca", "facebook": "https://www.facebook.com/OnaCodinencaRadio/", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/onacodinenca/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": false, "direccio": "Carretera de Sant Llorenç 6, Can Buixó. Sant Feliu de Codines", "active": true, "latitude": 41.689311, "primary_color": "#748f43", "dark_theme": false, "longitude": 2.160861, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2020/01/14/aArtboard-1-3.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/01/14/logo_square_slXNyVe.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/01/14/logo_square_slXNyVe.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2025/10/16/ona_5_1400.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2025/10/16/ona_5_1400.jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/de/a2/dea26575201d70678e5a50d7b4c09e49.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": "UA-68940270-28", "matomo_internal_web_tracking_id": 132, "glossary": "Ona Codinenca: name of the radio\nOna Codinenca: Emissora de ràdio municipal de Sant Feliu de Codines.\nSant Feliu de Codines: Municipi del Vallès Oriental, àmbit de cobertura de la ràdio.\nCodinenc/a: Gentilici dels habitants de Sant Feliu de Codines.\nMercè Serratacó: Alcaldessa de Sant Feliu de Codines.\nPle Municipal: Sessió on es reuneixen l'alcaldessa i els regidors per prendre decisions.\nRegidoria de Cultura: Àrea de l'ajuntament encarregada de la programació cultural.\nFesta Major: Celebració principal del poble, que té lloc al setembre.\nCavalcada de Reis: Desfilada tradicional del 5 de gener per rebre els Reis d'Orient.\nFira de la Carbassa: Esdeveniment anual dedicat a aquest producte agrícola local.\nAplec de la Salut: Trobada popular a l'ermita de la Mare de Déu de la Salut.\nCingles de Bertí: Formació muntanyosa emblemàtica que envolta el municipi.\nGorg d'en Pèlags: Espai natural amb un salt d'aigua, popular a l'estiu.\nEl Casal: Centre cultural i social històric del municipi.\nCentre Cívic La Fonteta: Equipament municipal per a activitats socials i culturals.\nCan Lloberes: Masia històrica reconvertida en equipament municipal.\nCIM (Centre d'Interpretació del Municipi): Espai expositiu sobre la història local.\n107.2 FM: Freqüència del dial per sintonitzar Ona Codinenca.\nButlletí informatiu: Breu resum de notícies locals emès per la ràdio.\nFalca publicitària: Anunci comercial breu inserit en la programació radiofònica.\nSintonia: Melodia que identifica l'inici o final d'un programa de ràdio.\nCE Codinenc: Club Esportiu Codinenc, principal entitat de futbol del poble.\nPavelló Poliesportiu Municipal: Principal instal·lació esportiva coberta de la vila.\nDiables de Sant Feliu: Colla local que organitza correfocs i espectacles de foc.\nCorrefoc: Acte festiu on els diables corren llançant focs artificials.\nGegants de Sant Feliu: Figures de gran alçada que representen personatges locals.\nGrallers: Músics que toquen la gralla a les cercaviles i festes populars.\nCap de colla: Persona responsable de coordinar una colla de cultura popular.\nHereu i Pubilla: Joves escollits anualment com a representants de la tradició local.\nPregó: Discurs inaugural que dona el tret de sortida a la Festa Major.\nAgrupació Sardanista: Entitat dedicada a la promoció i ball de la sardana.\nVallès Oriental: Comarca a la qual pertany Sant Feliu de Codines.\nDeixalleria: Servei municipal per a la recollida selectiva de residus especials.\nPOUM: Pla d'Ordenació Urbanística Municipal, que regula el desenvolupament del poble.\nJutjat de Pau: Òrgan judicial que resol conflictes menors a nivell local.\nAssociació de Comerciants: Unió de les botigues i negocis del municipi.\nConsell d'Infants: Òrgan de participació on els nens proposen millores pel poble.\nCarnestoltes: Festa de disfresses i disbauxa que se celebra abans de la Quaresma.\nRua de Carnestoltes: Desfilada de carrosses i comparses durant el Carnestoltes.\nTraca final: Espectacle pirotècnic que posa fi a la Festa Major.\nBall de plaça: Ball tradicional realitzat a la plaça durant les festes.\nCercavila: Passejada festiva pels carrers amb música i elements de cultura popular.\nAMPA: Associació de Mares i Pares d'Alumnes de les escoles locals.\nMoianès: Comarca veïna amb la qual es comparteixen lligams geogràfics i culturals.\nEl Matí Codinenc: Espai informatiu i d'entreteniment matinal de la ràdio.\nEsports en Joc: Programa radiofònic dedicat a l'actualitat esportiva local.\nLocutor/a: Persona que presenta els programes i condueix les emissions de ràdio.\nTècnic/a de so: Professional encarregat del control tècnic de les emissions.\nOient: Persona que escolta la programació de la ràdio.\nFira de Nadal: Mercat amb productes artesans i activitats per les festes nadalenques.\nCapgròs: Figura festiva amb un cap desproporcionat que acompanya els gegants." }, { "codename": "onacat", "name": "OnaCat.Ràdio", "language": "ca", "custom_domain": "", "streams": [ { "name": "128k stream", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "onacat128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/onacat128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "56k standard stream ", "bitrate": 56, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "onacat56.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/onacat56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/OnaCatRadio", "facebook": "https://www.facebook.com/OnaCat.Radio", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/onacat/streams/HD", "podcast_service": false, "has_news": true, "direccio": "", "active": false, "latitude": 0.0, "primary_color": "#c22d34", "dark_theme": false, "longitude": 0.0, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2015/11/12/logo_ona.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2015/11/12/directe_hTi2mxn.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2015/11/12/directe_hTi2mxn.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": "", "matomo_internal_web_tracking_id": null, "glossary": "OnaCat.Ràdio: name of the radio" }, { "codename": "onabitlles", "name": "Ona Bitlles", "language": "ca", "custom_domain": "www.onabitlles.cat", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "onabitlles56.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/onabitlles56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "onabitlles128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/onabitlles128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "onabitlles@gmail.com", "phone_number_whatsapp": "669517709", "twitter": "https://twitter.com/onabitlles", "facebook": "https://www.facebook.com/onabitlles", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/onabitlles/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Carrer Nou 37, 08776 Sant Pere de Riudebitlles", "active": true, "latitude": 41.452088, "primary_color": "#f03535", "dark_theme": false, "longitude": 1.702326, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/02/26/logo_15_anys_transparent_3dzJEUR.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/02/26/logo_15_anys_transparent_LKBJaZB.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/02/26/logo_15_anys_transparent_LKBJaZB.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2017/01/19/cover_generica?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2017/01/19/cover_generica", "cover": "https://enacast.com/media/cache/a6/12/a61278525baf113389d402342633668b.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 26, "glossary": "Ona Bitlles: name of the radio\nOna Bitlles: nom de l'emissora de ràdio local de Sant Pere de Riudebitlles.\nSant Pere de Riudebitlles: municipi on es troba la ràdio i on passen la majoria de notícies.\nRamon Vila: col·laborador clau de la ràdio, encarregat d'edició, vídeo i so.\nMontse Bueno Puig: dinamitzadora del grup SAVIESA POPULAR i experta en estimulació emocional.\nSAVIESA POPULAR: grup i programa de ràdio enfocat al benestar i l'estimulació emocional.\nCal Xerta: edifici i espai cultural on es realitzen exposicions com el Glop d'Art.\nEscoles Velles: equipament municipal polivalent on es fan actes culturals i donacions de sang.\nGlop d'Art: esdeveniment artístic i exposició anual que se celebra a la vila.\nANEM AL CINE AMB ELS JAUMES: programa de ràdio dedicat a la crítica i comentari de cinema.\nels Jaume's: nom amb què es coneix als dos presentadors del programa de cinema.\nJaume Font: un dels dos experts cinèfils del programa de cinema.\nJaume Felipe: un dels dos experts cinèfils del programa de cinema.\nRADIO TEATRE ONA BITLLES: grup de teatre radiofònic de l'emissora que interpreta obres.\nRobert Long: director del grup de ràdio teatre i creador de seccions satíriques.\nVermut de la ràdio: format d'entrevista del programa SAVIESA POPULAR amb un convidat.\n\"Una lectura i un fil que s'estira\": projecte de voluntariat lector per treballar les emocions.\nEVA354: projecte de voluntariat lector que col·labora amb la ràdio.\najspriudebitlles: nom d'usuari de l'Ajuntament de Sant Pere de Riudebitlles a les xarxes.\nDes del Cor de la Ginesta: programa de poesia recitada per la seva autora.\nGinesta: pseudònim de la poeta que col·labora amb la ràdio local.\nSalvador Rafecas: artista i pintor riudebitllenc entrevistat a la ràdio.\nAmadeu Paratge: alcalde de Sant Pere de Riudebitlles.\npunxadeta: terme col·loquial i afectuós per referir-se a la donació de sang.\nCORAL SANT JORDI: agrupació coral local que actua en esdeveniments com el Berenar de Sant Jordi.\nCasal Municipal de la Gent Gran: centre social per a la gent gran del municipi.\nCoral Riudebitlles: cor del poble que participa en trobades com l'Aplec de Cant Coral.\nAplec de Cant Coral: trobada anual de corals que se celebra a l'església del poble.\nDani Marquès Blanch: voluntari local vinculat a projectes com la Viloteca i l'Ateneu Vilobí.\nla Viloteca: projecte solidari de llibres a Vilobí del Penedès.\nAteneu Vilobí: entitat cultural del municipi veí de Vilobí del Penedès.\nMarcel Gabarró: professor d'història entrevistat sobre el moviment escolta.\nTonita Amat: veïna entrevistada sobre la història de l'escoltisme a Sant Pere.\ngrup de Recerques Històriques: entitat local dedicada a la investigació de la història del poble.\nOna Bitlles Entrevistes: secció de podcast de la ràdio on es pengen les entrevistes.\nOna Bitlles Cine: secció de podcast específica del programa de cinema.\nFicció sonora: gènere radiofònic de contes i relats dramatitzats pel grup de teatre.\nManual de Lideratge Empresarial: secció satírica escrita i interpretada per Robert Long.\nescolesvellescultura: etiqueta per a les activitats culturals organitzades a les Escoles Velles.\nriudebitllesterritoridart: etiqueta que promou Sant Pere de Riudebitlles com a territori d'art.\ninformer_riudebitlles: mitjà o perfil d'informació local a les xarxes socials.\nSant Quintí de Mediona: municipi veí on la ràdio també realitza activitats.\nPlaca del Sol: plaça de Sant Quintí de Mediona on es va fer una obra de ràdio teatre.\nTresa Jové: organitzadora local de les campanyes de donació de sang.\nMiquel Cartró: persona vinculada a la Federació Catalana de Donants de Sang.\nTrencadís Duo: duet de jazz format per Xavi López i Jorge de la Torre.\nEscola Sant Jeroni: centre educatiu del municipi que participa en activitats culturals.\nSala Sazie: espai cultural o cinema referenciat en les publicacions de la ràdio.\nBiblioteca Maria Àngels Torrents: biblioteca municipal de Sant Pere de Riudebitlles.\nSilvia Caro: persona a càrrec de l'estació meteorològica local.\nJoan Serra Arman: autor de l'adaptació d'una obra per al ràdio teatre." }, { "codename": "onamalgrat", "name": "Ona Malgrat", "language": "ca", "custom_domain": "www.onamalgrat.cat", "streams": [ { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "onamalgrat128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/onamalgrat128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "onamalgrat@ajmalgrat.cat", "phone_number_whatsapp": "649429862", "twitter": "https://twitter.com/OnaMalgrat", "facebook": "https://www.facebook.com/Ona-Malgrat-147748575267922", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/onamalgrat/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Carme 30 - 08380 - Malgrat de Mar (Barcelona)", "active": true, "latitude": 41.645734, "primary_color": "#fac516", "dark_theme": false, "longitude": 2.741096, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2016/04/19/logo_onamalgrat_1gRvkXD.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2016/04/19/logo_onamalgrat_square_NePLEDz.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2016/04/19/logo_onamalgrat_square_NePLEDz.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2021/05/04/_RMM1666-1.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2021/05/04/_RMM1666-1.jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/5a/14/5a14513cfeaaf61c88fcd0acced264d4.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": "UA-68940270-38", "matomo_internal_web_tracking_id": 80, "glossary": "Ona Malgrat: name of the radio\nSEGITTUR: societat estatal que verifica les actuacions per ser Destinació de Turisme Intel·ligent\nDestinació de Turisme Intel·ligent (DTI): programa per millorar la competitivitat turística i la qualitat de vida\nRed DTI: xarxa estatal de municipis turístics intel·ligents a la qual Malgrat està adherida\nTransitar: exposició itinerant de la Diputació de Barcelona sobre orientació personal i laboral\nJosep Asunción: tècnic de la Diputació i un dels creadors de l'exposició \"Transitar\"\nGemma Bosch: tècnica de la Diputació i una de les creadores de l'exposició \"Transitar\"\nOna Malgrat: emissora de ràdio local de Malgrat de Mar\nSònia Viñolas: alcaldessa de Malgrat de Mar\nLluís Font i Espinós: director del Consorci per la Formació Continua de Catalunya\nEspai Jove: equipament municipal on es va instal·lar l'exposició \"Transitar\"\nCentre de Formació d’Adults: centre educatiu per a persones adultes del municipi\nimmersió lingüística: model educatiu català que utilitza el català com a llengua vehicular\nJunts per Malgrat: grup municipal a l'Ajuntament de Malgrat\nMalgrat ens Mou: grup municipal a l'Ajuntament de Malgrat\nEnric Zaldo: portaveu del grup municipal de la CUP a Malgrat\nJoaquim Albert: portaveu del grup municipal d'ERC a Malgrat\nComissió de Reis: equip de voluntaris que organitza la Cavalcada i el Campament Reial\nCampament Reial: espai temàtic que es munta abans de la cavalcada de Reis\nCan Campassol: parc municipal on es va celebrar el Campament Reial l'any passat\nSergi Fuentes: membre de la Comissió de Reis de Malgrat\nValentes i Acompanyades: associació que dona suport a dones en risc de matrimoni forçat\nMireia Hernández: regidora d'Educació i Igualtat de l'Ajuntament de Malgrat\nArxiu Municipal: edifici públic on es realitzen formacions i actes, com les taules de seguretat\nCarme Cernicharo: regidora de Formació i Empresa de l'Ajuntament de Malgrat\ntaules comunitàries de seguretat: espai de diàleg entre la Policia Local i el veïnat\nMalgrat Nord: zona del municipi on s'iniciaran les taules comunitàries de seguretat\nSala Joaquim Garriga: espai a l'Arxiu Municipal on es fan reunions i actes públics\nVisoren S.L.: empresa adjudicatària dels pisos de protecció oficial en litigi amb l'Ajuntament\nIBI (Impost de Béns Immobles): impost municipal sobre la propietat d'immobles\nJofre Serret: regidor d'Urbanisme de l'Ajuntament de Malgrat\npisos dotacionals: habitatges de protecció oficial amb règim de lloguer social\nL’últim policia: curtmetratge del director local Marc Rovira Gambín\nMarc Rovira Gambín: director de cinema malgratenc, creador de \"L'últim policia\"\npremi Oriana: guardó guanyat pel curtmetratge \"L'últim policia\"\nEsquetxes, comèdia en català: websèrie de la qual forma part el curt \"L'últim policia\"\nplaça de les Mines de Can Palomeres: espai públic al barri de Can Palomeres\nParc del Castell: parc emblemàtic del municipi que rep il·luminació nadalenca\nMiquel Casajuana: regidor d'Hisenda i serveis econòmics de Malgrat\ngrans tenidors: propietaris de múltiples habitatges, sovint buits\nInterfado: Festival Internacional de Fado de Catalunya que se celebra a Malgrat\nBarretina Vermella: entitat cultural local que acull concerts del festival Interfado\nAna Roque: cantant de fado que actua a Malgrat en el marc de l'Interfado\nFira Artesanal de la Salut Mental: esdeveniment per visibilitzar el benestar emocional amb art\nComunitat Terapèutica del Maresme: entitat coorganitzadora de la Setmana de la Salut Mental\nCarla Farina: organitzadora de la Fira Artesanal de la Salut Mental\nJudit Temprano Marcos (NeyNey's): artista local que exposa a la fira de salut mental\nPapereria i llibreria Mallart: comerç històric del municipi amb 50 anys de trajectòria\nManel Torruella: propietari de la papereria i llibreria Mallart\nEls Rodapeus: associació local que fa el Camí de Santiago amb persones amb mobilitat reduïda\njoëlettes: cadires de rodes adaptades per fer senderisme en grup" }, { "codename": "olesaradio", "name": "Olesa Ràdio", "language": "ca", "custom_domain": "www.olesaradio.cat", "streams": [ { "name": "SD Stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30303, "mount_point": "olesaradioSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30303/olesaradioSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "HD Sream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30303, "mount_point": "olesaradioHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30303/olesaradioHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "olesaradio@olesademontserrat.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/olesaradio", "facebook": "https://www.facebook.com/olesaradio", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/olesaradio/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Carrer de Salvador Casas i Baltasar 26, 08640 Olesa de Montserrat", "active": true, "latitude": 41.543996, "primary_color": "#f57e00", "dark_theme": false, "longitude": 1.891835, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2022/09/30/logo_40_anys_DIAL.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/07/08/icon_4zTx4EB.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/07/08/icon_4zTx4EB.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 176, "glossary": "Olesa Ràdio: name of the radio\nAssociació Ariadna: Entitat local de dones per la lluita contra el càncer de mama.\nLluitant es pot vèncer: Festival benèfic anual organitzat per l'Associació Ariadna.\nMat Blasco: Organitzadora del festival \"Lluitant es pot vèncer\" i responsable d'Ariadna.\nOlesa Ràdio: Emissora municipal d'Olesa de Montserrat, fundada el 1982.\nPla de Barris: Programa de la Generalitat per a la transformació urbana de barris.\nSant Bernat: Barri d'Olesa objecte d'un projecte de renovació integral.\nMarc Serradó: Alcalde d'Olesa de Montserrat i membre d'El Bloc.\nescola Sant Bernat: Antic edifici escolar que serà recuperat com a equipament municipal.\nLes Planes: Sector del municipi connectat al barri de Sant Bernat.\nIvan Carreira: Regidor de Medi Ambient i portaveu del grup municipal El Bloc.\nEl Bloc: Partit polític local amb representació al govern municipal.\nDUPROCIM: Document Únic de Protecció Civil Municipal que unifica plans d'emergència.\nJoan Martínez: Regidor d'Hisenda i Benestar Social de l'Ajuntament d'Olesa.\npaella del Bloc: Acte social i polític anual del partit El Bloc.\nMaría Ángeles Cáliz: Membre de la candidatura d'El Bloc, recordada pòstumament.\nFernando Vicente: Portaveu del grup municipal del PSC a Olesa.\ntúnel de Voltrera: Túnel a la carretera B-40, proper a Olesa.\nFesta dels Miquelets: Recreació històrica anual sobre la Guerra de Successió a Olesa.\nAdrià Carreras: President de l'Associació Cultural la Festa dels Miquelets.\nMiquelets: Cossos de fusellers catalans del segle XVIII recreats a la festa.\nCal Puigjaner: Centre cultural que acull esdeveniments com l'Olesa Blues.\nConsell de Guerra: Representació teatral històrica durant la Festa dels Miquelets.\n\"Capitán Maria\": Personatge històric capturat a Olesa durant la Guerra de Successió.\nLa Pedregada: Activitat infantil amb bombardes de farina a la Festa dels Miquelets.\nLa Passió: Entitat cultural i teatre principal d'Olesa de Montserrat.\nEspai Clar: Sala d'actes culturals dins del teatre de La Passió.\nFons d'Art de La Passió: Secció que gestiona el patrimoni artístic de l'entitat.\nEva Buch: Coordinadora del Fons d'Art de La Passió.\nJosep Maria Subirachs: Escultor que va dissenyar un cartell per a La Passió el 1994.\nSindicat de Llogateres d'Olesa: Secció local que assessora sobre el dret a l'habitatge.\nEl Montserratí: Àrea geogràfica d'influència que inclou Olesa i voltants.\nLa Xicoira: Habitatge cooperatiu d'Olesa i espai de reunió per a entitats.\nAssociació Voluntaris Olesa (AVO): Entitat que organitza actes com l'homenatge a la gent gran.\nLa Crazy: Nom artístic d'una humorista local d'Olesa.\nM. Carme Manzanares: Presidenta de l'Associació Voluntaris Olesa (AVO).\nFundació FIL: Fundació per a la Inclusió Laboral amb presència a Olesa.\nCasa de la Cultura: Equipament municipal on s'ubica Olesa Ràdio.\nOcell de Foc: Programa de suport a joves en l'àmbit de la salut mental.\nÒmnium Cultural Pla de Montserrat: Delegació comarcal que impulsa el projecte Vincles.\nProjecte Vincles: Trobades informals per practicar català i crear xarxa social.\nCal Rapissa: Espai on es realitzen les trobades del projecte Vincles.\nL'Escorxador: Antic edifici municipal en procés de rehabilitació per a ús juvenil.\nEl Casal d'Olesa: Entitat que produeix espectacles de teatre musical com \"Sister Act\".\nJan Cánovas: Co-director del musical \"Sister Act\" al Casal d'Olesa.\nOlesa Blues: Festival de música blues de nova creació al municipi.\nEsteban Abad: President de l'associació Olesa Blues, impulsora del festival.\nCustusIgnis: Entitat organitzadora de la Fira de la Cervesa d'Olesa.\nJosé Maria Paniello: Regidor i portaveu del grup municipal de Ciutadans a Olesa.\nCECSCAT: Associació de persones amb capacitats diverses que organitza activitats inclusives.\nUEC Olesa: Unió Excursionista de Catalunya a Olesa, amb seccions esportives i culturals." }, { "codename": "onadigital", "name": "Ona Digital", "language": "ca", "custom_domain": "www.onadigital.cat", "streams": [ { "name": "56k normal", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30146, "mount_point": "onadigital56.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30146/onadigital56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k normal", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30146, "mount_point": "onadigital128.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30146/onadigital128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "info@onadigital.cat", "phone_number_whatsapp": "34682015653", "twitter": "https://twitter.com/OD_Catalunya", "facebook": "https://www.facebook.com/ODCatalunya/", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/onadigital/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Rambla dels Montcada 28, Vic (08500)", "active": true, "latitude": 41.928723, "primary_color": "#94f00a", "dark_theme": false, "longitude": 2.257902, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2017/10/24/logo_onadigital_generic.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2017/10/24/logo9_mosca_AEMjMrf.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2017/10/24/logo9_mosca_AEMjMrf.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Paris", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2018/04/24/coverona.JPG?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2018/04/24/coverona.JPG", "cover": "https://enacast.com/media/cache/d1/e9/d1e94622ede7cfe88e6db39a18e21f3f.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": "UA-68940270-31", "matomo_internal_web_tracking_id": 97, "glossary": "Ona Digital: name of the radio\nÒscar Camps: fundador d'Open Arms, va impartir la lliçó inaugural a la URV.\nURV (Universitat Rovira i Virgili): universitat pública amb seus a la regió de Tarragona.\nJosep Pallarès: rector de la Universitat Rovira i Virgili (URV).\nAssociació Sediments: entitat querellant contra Endesa per la gestió dels pantans de l'Ebre.\nJosep Juan Segarra: president de l'Associació Sediments i defensor del riu Ebre.\nACA (Agència Catalana de l'Aigua): organisme públic implicat en la gestió dels sediments de l'Ebre.\nDesaigües de fons: mecanismes de les preses per alliberar aigua i arrossegar sediments.\nPlana deltaica: territori del Delta de l'Ebre que depèn dels sediments del riu.\nJutjat de Falset: jutjat que investiga el presumpte delicte ambiental a l'Ebre.\nCastell de Mur: fortificació al Pallars Jussà on s'investiga un poblat visigot.\nPallars Jussà: comarca pirinenca on es realitzen les excavacions del castell de Mur.\nMur ciclopi: muralla de grans pedres, possiblement visigoda, trobada al castell de Mur.\nMarta Sancho: arqueòloga i directora de l'excavació al castell de Mur.\nVilanova de Bellpuig: municipi del Pla d'Urgell on es va produir un robatori de pomes.\nPalots: grans contenidors utilitzats per recollir i transportar fruita com les pomes.\nPOE Món Rural: Pla Operatiu Específic dels Mossos per a la seguretat en zones agràries.\nTuró de Montcada: zona de Collserola on es va declarar un incendi forestal.\nDiputació de Lleida: institució que va reparar la memòria de funcionaris represaliats pel franquisme.\nExpedients de depuració: processos del règim franquista per expulsar treballadors de l'administració.\nAnna Balletbò: exdirigent del PSC i periodista nascuda a Sampedor, recentment traspassada.\nFundació Internacional Olof Palme (FIOP): organització de drets humans que presidia Anna Balletbò.\nJornades Econòmiques de s'Agaró: trobada anual sobre economia al Baix Empordà que organitzava Balletbò.\nClub de Mar de Sitges: entitat històrica desallotjada de les seves instal·lacions a la costa.\nIndilletres: fira del llibre d'editorials independents que se celebra a la Bisbal d'Empordà.\nLa Bisbal d'Empordà: municipi que acull la fira literària Indilletres.\nPilarín Bayés: il·lustradora i ninotaire encarregada d'inaugurar la fira Indilletres.\nPremi Llucieta Canyà: guardó de crítica literària que es lliura a la fira Indilletres.\nPremi Empordà de Novel·la: premi literari atorgat per 36 ajuntaments de la comarca.\nCampus Salut Igualada: nou edifici universitari de la UdL per a estudis sanitaris.\n4D Health: centre de simulació clínica connectat amb el Campus Salut Igualada.\nMarc Castells: alcalde d'Igualada, present a la inauguració del nou campus.\nJaume Puy: rector de la Universitat de Lleida (UdL).\nAscensor social: concepte usat per Junts per demanar un ple sobre la pèrdua de poder adquisitiu.\nAlbert Batet: president del grup parlamentari de Junts al Parlament.\nHospital Santa Caterina: centre hospitalari de Salt on va ingressar un detingut a Girona.\nLluc Salellas: alcalde de Girona.\nMarçal Ortuño: alcalde de Torelló, municipi amb problemes d'ocupació i incivisme.\nInfrahabitatge: qualificació d'un edifici que no compleix les condicions mínimes d'habitabilitat.\nMonòlit ebrenc: monument franquista a Tortosa la retirada del qual es reclama.\nComissió retirada símbols franquistes: entitat de Tortosa que lluita per eliminar el monòlit.\nR-Aeroport: nou servei de tren d'FGC que connectarà Barcelona amb l'aeroport del Prat.\nAlstom: empresa que fabrica els nous trens de la R-Aeroport a Santa Perpètua.\nTúnel de Viladordis: túnel ferroviari a Manresa on es va realitzar un simulacre d'accident.\nCECAT: Centre de Coordinació Operativa de Catalunya de Protecció Civil.\nEra de Cal Lico: finca a Alentorn (Artesa de Segre) on es va trobar una fossa comuna.\nPla de fosses: programa de la Generalitat per exhumar restes de la Guerra Civil.\nPonent Mòbil: espai publicitari o secció de la ràdio per a la regió de Ponent.\nEbre Mòbil: espai publicitari o secció de la ràdio per a la regió de l'Ebre.\nOna Digital al Dia: possible nom d'un programa o butlletí informatiu de la ràdio.\nTwitter Vallès: compte de la xarxa social X per a la cobertura informativa del Vallès." }, { "codename": "radioabadiademontserrat", "name": "Montserrat Ràdio", "language": "ca", "custom_domain": "radio.abadiamontserrat.cat", "streams": [ { "name": "96k standard stream", "bitrate": 96, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radioabadiademontserrat96.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radioabadiademontserrat96.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/montserratinfo", "facebook": "https://www.facebook.com/montserratvisita", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radioabadiademontserrat/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": false, "direccio": "Monestir de Montserrat", "active": true, "latitude": 41.592113, "primary_color": "#C71432", "dark_theme": false, "longitude": 1.836633, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2015/11/03/montserrat_nou_enacast_zpPD6cx.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/04/01/logo_square_esTt1bC.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/04/01/logo_square_esTt1bC.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2022/04/01/fondo-radio-montserrat.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2022/04/01/fondo-radio-montserrat.jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/bf/d8/bfd81633e6f165e6cdaf372d13459257.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 59, "glossary": "Montserrat Ràdio: name of the radio\nRàdio Vallclara: emissora municipal del poble, al 107.5 FM\nAlba Soler: alcaldessa de Vallclara i presidenta del consorci comarcal\nJordi Puig: regidor de cultura, festes i joventut\nCarme Vidal: historiadora local i col·laboradora del programa \"Arrels Vives\"\nEl Turó del Drac: cim emblemàtic amb vistes panoràmiques de la vall\nCastell de Rocaforça: fortificació medieval en ruïnes, oberta a visites guiades\nRiu Serè: curs fluvial que travessa el municipi i alimenta l'horta\nPlaça Major: centre neuràlgic del poble on se celebren fires i mercats\nCal Metge: antic dispensari, avui sala d'exposicions municipal\nEl Sindicat: edifici de l'antiga cooperativa, actual teatre i cinema local\nColla Gegantera de Vallclara: agrupació cultural encarregada dels gegants Roc i Clara\nDiables de la Vall: colla de diables que organitza el correfoc de la Festa Major\nClub Esportiu Vallclara: principal entitat esportiva, amb secció de futbol i bàsquet\nL'Ateneu Popular: associació que promou activitats culturals i debats\nFesta Major: celebració principal del poble en honor a Sant Miquel\nAplec de Sant Ferriol: romeria anual a l'ermita de la muntanya\nFira del Càntir: mercat tradicional d'artesania i ceràmica que se celebra a l'agost\nCorrefoc: espectacle de foc i pirotècnia a càrrec dels Diables\nCercavila: desfilada festiva amb gegants, capgrossos i grallers\nEl Ple Municipal: sessió pública de l'ajuntament, retransmesa en directe per la ràdio\n\"El Matí de la Vall\": programa informatiu matinal de Ràdio Vallclara\n\"Arrels Vives\": espai setmanal dedicat a la història i tradicions locals\nRoc i Clara: noms dels gegants del poble, símbols de la Festa Major\nCapgrossos: figures festives que acompanyen els gegants a les cercaviles\nGrallers de la Vall: grup de música tradicional que acompanya les festes\nCoca de recapte: coca salada típica de la zona amb pebrot i albergínia\nRatafia artesana: licor d'herbes elaborat segons la recepta tradicional del poble\n\"Anar a plaça\": expressió local per referir-se a anar al mercat setmanal\nButlletí Municipal: publicació informativa de l'Ajuntament de Vallclara\nDeixalleria mòbil: servei itinerant de recollida de residus especials\nBanda Ampla Rural: projecte per millorar la connexió a internet al municipi\nCEIP La Font: escola pública d'educació infantil i primària del poble\nCAP Vallclara: Centre d'Atenció Primària, el servei mèdic de referència\nCasal de la Gent Gran: centre d'activitats i serveis per a la gent gran\nPavelló Poliesportiu: principal instal·lació esportiva coberta del municipi\nCamí Ral: antiga via històrica recuperada com a ruta de senderisme\nFont del Ferro: font natural coneguda per les propietats de la seva aigua\nBarri del Raval: nucli antic del poble situat fora de les antigues muralles\nLa Rectoria: edifici històric que acull l'arxiu municipal\nComissió de Festes: grup de voluntaris que organitza els actes de la Festa Major\nAMPA CEIP La Font: associació de mares i pares d'alumnes de l'escola\nConsorci de Residus: organisme comarcal encarregat de la gestió de les escombraries\nVisita teatralitzada: ruta guiada al nucli antic amb actors que recreen personatges històrics\nApp Ràdio Vallclara: aplicació mòbil per escoltar l'emissora i consultar la programació\nPodcast a la carta: arxiu de programes de la ràdio per escoltar en línia\nWebcam Plaça Major: càmera web que emet imatges en directe del centre del poble\nMartí Roca: president del Club Esportiu Vallclara\n\"Fer el vermut\": tradició social del diumenge al migdia als bars de la plaça\nJornades Gastronòmiques del Bolet: esdeveniment culinari de tardor als restaurants locals\nPunt Jove: espai municipal amb serveis i activitats per al jovent" }, { "codename": "montcadaradio", "name": "Montcada Ràdio", "language": "ca", "custom_domain": "www.montcadaradio.com", "streams": [ { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "montcada128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/montcada128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "som@laveu.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "", "facebook": "https://www.facebook.com/MontcadaComunicacio/", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/montcadaradio/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": false, "direccio": "Avinguda de la Unitat 6 planta -1, Montcada i Reixac (Barcelona)", "active": false, "latitude": 41.479706, "primary_color": "#D91BA1", "dark_theme": false, "longitude": 2.186994, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2016/03/10/logo_enacast.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2016/03/10/logo_square_JpModPs.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2016/03/10/logo_square_JpModPs.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2021/06/17/22_Formula-1046-1.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2021/06/17/22_Formula-1046-1.jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/65/44/65446f3947de5c06e10154941d1cff82.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": null, "glossary": "Montcada Ràdio: name of the radio" }, { "codename": "mislataradio", "name": "Mislata Radio", "language": "ca", "custom_domain": "www.mislataradio.com", "streams": [ { "name": "SD normal", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30254, "mount_point": "mislataradioSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30254/mislataradioSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "HD normal", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30254, "mount_point": "mislataradioHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30254/mislataradioHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "comunicacio@mislata.es", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/mislataradio", "facebook": "https://www.facebook.com/mislataradio", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/mislataradio/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": false, "direccio": "Plaça Constitució 8, Mislata 46920", "active": true, "latitude": 39.475187, "primary_color": "#D7510A", "dark_theme": false, "longitude": -0.418036, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2020/11/11/logomislata.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/11/11/logo_net_IH7NYxd.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/11/11/logo_net_IH7NYxd.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2020/11/11/fotos2.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2020/11/11/fotos2.jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/fb/5d/fb5d5674ca8f7fa2f6b2ac4adc07e4f9.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 140, "glossary": "Mislata Radio: name of the radio\nMislata Ràdio: L'emissora municipal de l'Ajuntament de Mislata.\n88.8 FM: Freqüència de Mislata Ràdio al dial.\nAjuntament de Mislata: Institució de govern local del municipi.\nmislaters i mislateres: Gentilici dels habitants de Mislata.\nemissora municipal: Ràdio pública propietat de l'ajuntament.\n1994: Any d'inici de les emissions de Mislata Ràdio.\ncomunicacio@mislata.es: Correu per a enviar propostes de programes.\nprojecte de ràdio: Proposta detallada per a un nou programa de ràdio.\nmitjà participatiu: Concepte de ràdio oberta a la col·laboració ciutadana.\nLa nostra ràdio!: Lema o eslògan de l'emissora municipal.\nCarlos F. Bielsa: Alcalde de Mislata i president de la corporació municipal.\nRegidoria de Comunicació: Àrea municipal responsable de la gestió de la ràdio.\nDirector/a de l'emissora: Màxim responsable de la gestió i continguts de la ràdio.\nTècnic de so: Professional encarregat del control d'àudio de les emissions.\nLocutor/a: Persona que presenta o condueix un programa de ràdio.\nCol·laborador/a: Persona que participa puntualment en un programa.\nParc de la Canaleta: Principal zona verda i espai d'oci de Mislata.\nCentre Cultural Carmen Alborch: Principal edifici i espai cultural del municipi.\nPlaça de la Constitució: Lloc on se situa l'edifici principal de l'Ajuntament.\nPoliesportiu La Canaleta: Principal complex esportiu de la ciutat.\nMislata CF: Club de futbol local de referència.\nTeixit associatiu: Conjunt d'associacions i entitats culturals i socials del municipi.\nComerç local: Xarxa de botigues i negocis de proximitat de Mislata.\nCIM de Mislata: Centre Instructiu Musical, la banda simfònica local.\nCasa de la Dona: Servei municipal d'atenció i suport a les dones.\nNemasa: Empresa pública municipal de serveis i medi ambient.\nFestes Majors: Celebracions populars en honor als patrons del poble.\nFestes Populars: Setmana de celebracions ciutadanes durant el mes de setembre.\nSant Miquel del Soterrani: Un dels patrons de Mislata, celebrat a les festes.\nMare de Déu dels Àngels: Patrona de Mislata, celebrada a les festes.\nConcurs de Paelles: Esdeveniment gastronòmic popular durant les festes locals.\nMAC (Mislata Art al Carrer): Festival d'arts escèniques que es fa a Mislata.\nBiennal Miquel Navarro: Certamen d'escultura de prestigi organitzat a Mislata.\nMislata Jove: Programació i espais destinats a la joventut del municipi.\nCorrefoc: Espectacle de carrer amb foc i dimonis, típic de les festes.\nGraella de programació: Horari i llista dels programes de l'emissora.\nMagazín matinal: Programa principal del matí amb notícies i entrevistes.\nInformatiu local: Espai de notícies centrat en l'actualitat de Mislata.\nFalca publicitària: Anunci comercial breu emès entre programes.\nIndicatiu: Sintonia breu o jingle que identifica l'emissora.\nEmissió en directe: Transmissió d'un programa en temps real.\nPodcast: Arxiu d'àudio d'un programa per a escoltar sota demanda.\nSecció: Part fixa i temàtica dins d'un programa de ràdio.\nEntrevista del dia: Conversa destacada amb un personatge d'actualitat local.\nButlletí informatiu: Resum de notícies emès a hores fixes al llarg del dia.\nPlenari municipal: Sessió on es reuneixen tots els regidors de l'Ajuntament.\nPressupostos participatius: Procés on la ciutadania decideix part de les inversions.\nL'Horta Sud: Comarca a la qual pertany el municipi de Mislata.\nConsell de la Infància: Òrgan de participació per a nens i nenes del poble.\nAgenda 2030 Local: Pla d'acció municipal per al desenvolupament sostenible." }, { "codename": "laxarxa", "name": "La Xarxa", "language": "ca", "custom_domain": null, "streams": [ { "name": "HD Stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30320, "mount_point": "LaXarxa2", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30320/LaXarxa2", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "laxarxa@laxarxa.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/laxarxa", "facebook": "https://www.facebook.com/laxarxa/", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/laxarxa/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": false, "direccio": "Travessera de les Corts, 131-159, 08028 Barcelona", "active": true, "latitude": 41.384957, "primary_color": "#00A5DD", "dark_theme": false, "longitude": 2.132048, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2023/02/21/1T_horitzontal_comlocal_HElGUlt.jpg", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2023/02/21/xarxa_icon_square.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2023/02/21/xarxa_icon_square.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 6, "glossary": "La Xarxa: name of the radio\nLa Xarxa +: Plataforma de continguts i serveis de la Xarxa Audiovisual Local.\nXarxa Audiovisual Local: Entitat pública que dona suport als mitjans de comunicació de proximitat.\nXAL: Acrònim oficial de la Xarxa Audiovisual Local.\nTravessera de les Corts: Carrer de Barcelona on s'ubica la seu de la XAL.\nPavelló Cambó: Edifici específic que acull les oficines de la XAL.\nRecinte Maternitat: Complex arquitectònic històric on es troba el Pavelló Cambó.\nBarcelona: Ciutat on està situada la seu central de la XAL.\nlaxarxa@laxarxa.cat: Adreça de correu electrònic principal per contactar amb l'entitat.\nwww.xal.cat: Pàgina web oficial de la Xarxa Audiovisual Local.\n935 080 600: Número de telèfon de contacte de la seu central.\nLes Corts: Districte barceloní on es localitzen les instal·lacions de la XAL.\n08028: Codi postal corresponent a la ubicació de la seu.\nLa Xarxa: Nom abreujat i comú per referir-se a l'entitat.\nAudiovisual: Sector dels mitjans de comunicació al qual pertany la XAL.\nLocal: Adjectiu que defineix l'àmbit de proximitat dels mitjans associats.\nContacta'ns: Secció del web destinada a facilitar les vies de contacte.\nPavelló: Tipologia d'edifici, sovint dins d'un complex més gran.\nRecinte: Espai delimitat que conté diversos edificis, com el de la Maternitat.\nMaternitat: Nom popular del recinte on treballa l'equip de la XAL.\nCambó: Nom propi que designa l'edifici de la seu.\n131-159: Rang de numeració de la seu a la Travessera de les Corts.\n935: Prefix telefònic de la província de Barcelona.\n.cat: Domini d'internet per a la llengua i cultura catalanes.\nlaxarxa: Identificador principal utilitzat al correu i al web de l'entitat.\nComunicació de proximitat: Missió principal dels mitjans adherits a la XAL.\nMitjans locals: Ràdios i televisions d'àmbit municipal o comarcal.\nContinguts audiovisuals: Productes de ràdio i televisió que gestiona la XAL.\nServei públic: Naturalesa de la funció que exerceix la XAL i els seus mitjans.\nPlataforma de distribució: Funció de La Xarxa+ per als continguts locals.\nSeu central: Ubicació principal de les oficines i estudis.\nEquip de la XAL: Professionals que treballen a la Xarxa Audiovisual Local.\nCol·laboració entre mitjans: Principi fonamental del model de La Xarxa.\nInformació local: Tipus de contingut prioritari per a les emissores associades.\nProgramació en xarxa: Espais produïts per la XAL i emesos per diversos mitjans.\nSuport als mitjans: Un dels objectius principals de la Xarxa Audiovisual Local.\nTecnologia audiovisual: Eines i sistemes utilitzats en la producció i emissió.\nPatrimoni arquitectònic: Categoria a la qual pertany el Recinte de la Maternitat.\nVia de contacte: Canal per comunicar-se amb l'entitat (telèfon, email).\nAdreça postal: Dades per a l'enviament de correspondència a la XAL.\nDomini web: Identificador únic de la pàgina web de l'entitat.\nPrefix telefònic: Codi numèric que identifica una àrea geogràfica telefònica.\nIdentitat corporativa: Elements que defineixen la marca, com el nom XAL.\nOperadora pública: Naturalesa jurídica de la Xarxa Audiovisual Local.\nInfraestructura de comunicacions: Equipament tècnic que dona servei a la xarxa.\nEstructura organitzativa: Manera com s'organitza internament la XAL.\nÀmbit d'actuació: Territori al qual la XAL presta els seus serveis.\nCentre de producció: Lloc on es creen els continguts audiovisuals.\nCanal de comunicació: Mitjà utilitzat per a la difusió d'informació.\nNotícies locals: Informació d'actualitat centrada en el territori.\nProgrames de ràdio: Continguts sonors produïts per a l'emissió radiofònica." }, { "codename": "laveu", "name": "La Veu", "language": "ca", "custom_domain": "", "streams": [ { "name": "56k standard stream ", "bitrate": 56, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "laveu56.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/laveu56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream ", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "laveu128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/laveu128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "", "facebook": "https://www.facebook.com/laveudesantjoan", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/laveu/streams/HD", "podcast_service": false, "has_news": false, "direccio": "", "active": true, "latitude": 0.0, "primary_color": "#333333", "dark_theme": false, "longitude": 0.0, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2014/10/23/logoradiolaveu.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2013/07/11/logo_laveu_quadrat.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2013/07/11/logo_laveu_quadrat.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": "", "matomo_internal_web_tracking_id": 23, "glossary": "La Veu: name of the radio" }, { "codename": "laplanaradio", "name": "La Plana Ràdio", "language": "ca", "custom_domain": "www.laplanaradio.cat", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "laplanaradio56.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/laplanaradio56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "laplanaradio128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/laplanaradio128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "laplanaradio@gmail.com", "phone_number_whatsapp": "635739636", "twitter": "https://x.com/laplanaradio", "facebook": "https://www.facebook.com/laplanaradio", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/laplanaradio/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Carrer Rota de l’Alto 2, 2a planta. 43570 Santa Bàrbara (Tarragona).", "active": true, "latitude": 40.713914, "primary_color": "#2f5c85", "dark_theme": false, "longitude": 0.491679, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/08/02/plana_radio_30aniversari_negatiu__1_1_xVHysAG.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/08/02/plana_radio_30aniversari_ico.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/08/02/plana_radio_30aniversari_ico.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 47, "glossary": "La Plana Ràdio: name of the radio\nMaite Ruiz: padrina de les Jornades de la Cuina de l’Oli, personatge local.\nTasta la Cultura de l’Ebre: iniciativa que uneix patrimoni i gastronomia a Santa Bàrbara.\nJornades de la Cuina de l’Oli: esdeveniment gastronòmic anual i arrelat a Santa Bàrbara.\nMuseu de la Vida a la Plana: centre cultural i d'exposicions de Santa Bàrbara.\nmolins arrossers: patrimoni industrial històric vinculat al cultiu de l'arròs ebrenc.\nplaner/a: gentilici popular per referir-se als habitants de Santa Bàrbara.\nComissió per la Retirada de Símbols Franquistes: entitat de Tortosa que demana retirar el monument del riu.\nmonument franquista de Tortosa: monòlit polèmic de la Batalla de l'Ebre situat al riu.\nAlbert Salvadó: diputat ebrenc d'ERC al Parlament de Catalunya.\nIrene Negre: diputada ebrenca de Junts al Parlament de Catalunya.\nSílvia Paneque: consellera de Territori del Govern, implicada en la gestió post-aiguats.\naiguats: pluges torrencials i inundacions, fenomen recurrent a la regió.\npla director de barrancs: pla d'inversions del Govern per prevenir inundacions a l'Ebre.\nACA (Agència Catalana de l'Aigua): organisme públic responsable de la gestió dels recursos hídrics.\nRoquetes: municipi del Baix Ebre on va ocórrer un crim jutjat.\nRider 1000: esdeveniment motociclista internacional amb sortida i arribada a Tortosa.\nJordi Jordan: alcalde de Tortosa.\nMotoclub Manresa: club organitzador de la prova motociclista Rider 1000.\nOlivera Mater: olivera mil·lenària d'Ulldecona premiada com a monument natural.\nolives Farga Mil·lenàries: varietat d'oliva autòctona de la zona del Sènia.\nMancomunitat Taula del Sènia: entitat que gestiona el patrimoni d'oliveres mil·lenàries.\npartida de l’Arión: topònim rural del terme municipal d'Ulldecona.\nLàcrima Olea Mil·lenària: marca d'oli premium elaborat per la Cooperativa de Godall.\nAdam Tomàs: alcalde d'Amposta.\nAriadna Tomàs Iborra: regidora de Joventut i Transparència de l'Ajuntament d'Amposta.\nInstitut Escola Agustí Barberà: centre educatiu d'Amposta.\nHife: empresa de transport d'autobusos de referència a les Terres de l'Ebre.\nSorolla Bacallaners: empresa gastronòmica local que ofereix menús per a viatgers.\nespigolades: activitat de recol·lecció de fruits no collits per a aprofitament social.\nparc dels Xiribecs: parc urbà d'Amposta on es fan activitats d'espigolament.\nfundació Espigoladors: entitat que lluita contra el malbaratament alimentari a través de l'espigolament.\nMengem sa, Mengem de Mercat: projecte educatiu per fomentar el consum al Mercat d'Amposta.\nConsol Ferré: escola d'Amposta participant en projectes educatius municipals.\nxiquets/xiquetes: expressió dialectal ebrenca per referir-se a nens i nenes.\nJoan Roig: alcalde d'Alcanar.\nJosep Lluís Gimeno: alcalde de Santa Bàrbara.\nCOPATE: Consorci de Polítiques Ambientals de les Terres de l'Ebre.\nzona catastròfica: declaració oficial sol·licitada per municipis afectats per inundacions.\nNúria Parlon: consellera d'Interior, responsable de les alertes per aiguats.\nMònica Sales: portaveu de Junts i diputada de les Terres de l'Ebre.\nRunning Series Terres de l’Ebre: circuit de curses populars que es disputa a la regió.\nEnergym: gimnàs i organitzador d'esdeveniments esportius a Santa Bàrbara.\nLa Plana Ràdio: emissora municipal de Santa Bàrbara, focus de les notícies.\nÁlvaro Arasa Tuliesa: geòleg planer expert en l'estudi de pluges i barrancades.\nSmartcentre: espai multifuncional per a formació i conferències a Santa Bàrbara.\nObservatori de l’Ebre: institució científica de referència per a dades meteorològiques.\nAplec de Campaners: trobada cultural de campaners de la diòcesi de Tortosa.\nCol·lectiu Cultura: xarxa de professionals i projectes culturals de les Terres de l'Ebre.\nLo Pati: Centre d'Art de les Terres de l'Ebre, ubicat a Amposta.\nJosep Roig i Cardona: fundador de La Plana Ràdio, l'emissora municipal." }, { "codename": "kondaradio", "name": "Konda Radio", "language": "es", "custom_domain": "", "streams": [ { "name": "56k standard stream ", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "kondaradio128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/kondaradio128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream ", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "kondaradio128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/kondaradio128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "", "facebook": "https://www.facebook.com/kondaradio", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/kondaradio/streams/HD", "podcast_service": false, "has_news": false, "direccio": "", "active": false, "latitude": 0.0, "primary_color": "#333", "dark_theme": false, "longitude": 0.0, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2015/01/23/konda.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2015/01/23/logo_sqare_5.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2015/01/23/logo_sqare_5.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/London", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": "", "matomo_internal_web_tracking_id": null, "glossary": "Konda Radio: name of the radio" }, { "codename": "imaginaradio", "name": "Imagina Ràdio", "language": "ca", "custom_domain": "alacarta.imaginaradio.cat", "streams": [ { "name": "SD stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30286, "mount_point": "imaginaradioSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30286/imaginaradioSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "HD stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30286, "mount_point": "imaginaradioHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30286/imaginaradioHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "gestio@imaginaradio.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/ImaginaRadio103/", "facebook": "https://www.facebook.com/ImaginaRadio103/", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/imaginaradio/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": false, "direccio": "Rosa Maria Moles 2, 43500 Tortosa", "active": true, "latitude": 40.813285, "primary_color": "#009FE4", "dark_theme": false, "longitude": 0.522881, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2021/11/26/logo-imagina-retina-ok.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2021/11/26/a6ubqwly_400x400.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2021/11/26/a6ubqwly_400x400.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 162, "glossary": "Imagina Ràdio: name of the radio" }, { "codename": "gironafm", "name": "Girona FM", "language": "ca", "custom_domain": "www.gironafm.cat", "streams": [ { "name": "SD Stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30345, "mount_point": "gironafmSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30345/gironafmSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "Hd stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30345, "mount_point": "gironafmHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30345/gironafmHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "info@gironafm.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/gironafmcat", "facebook": "https://www.facebook.com/gironafm", "youtube": "https://www.youtube.com/channel/UCFnRyOPpvusqWXKgCZ3ZNpg", "instagram": "https://www.instagram.com/gironafmcat/", "default_stream": "https://enacast.com/gironafm/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Carrer de Balmes 15, 17002 Girona", "active": true, "latitude": 41.976001, "primary_color": "#0186B1", "dark_theme": false, "longitude": 2.818844, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/09/27/girona-fm1.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2024/07/22/icon_logo_fcaqHNK.jpeg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2024/07/22/icon_logo_fcaqHNK.jpeg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 216, "glossary": "Girona FM: name of the radio\nFires de Sant Narcís: Festa major de Girona, celebrada a l'octubre i novembre.\nEl Galliner: Centre d’Arts Escèniques i escola de teatre de Girona.\nLluc Salellas i Vilar: Alcalde de Girona.\nPlaça del Vi: Plaça de l'Ajuntament de Girona, centre neuràlgic de la ciutat.\nCarla Rovira: Directora de l'escola de teatre El Galliner.\nImatgeria gironina: Conjunt de gegants, capgrossos i bestiari festiu de la ciutat.\nGegant Gerió: Un dels gegants històrics i emblemàtics de la ciutat de Girona.\nÀliga de Girona: Figura del bestiari festiu que realitza un ball solemne.\nPluja de mosques: Tradicional llançament de mosques de paper a l'inici de les Fires.\nLa Copa: Zona de barraques i concerts durant les Fires de Sant Narcís.\nLa Copeta: Espai familiar i diürn a la zona de La Copa durant les Fires.\nParc de la Devesa: Principal parc urbà de Girona, espai central de les Fires.\nSílvia Aliu: Regidora de Seguretat i membre de Guanyem Girona.\nPunt Lila: Punt d'informació i atenció contra les violències masclistes i LGTBIfòbiques.\nPunt Vermell: Espai d'informació i educació sobre la salut i l'educació menstrual.\nQueralt Vila: Regidora d’Educació de l'Ajuntament de Girona.\nAntiga Fàbrica Simón: Edifici industrial que acollirà el futur Institut Ermessenda.\nInstitut Ermessenda: Centre de secundària que serà reubicat a la Fàbrica Simón.\nProjecte 'En joc': Iniciativa que obre llars d'infants municipals a les tardes.\nPatis Oberts: Programa que obre patis escolars fora de l'horari lectiu.\nEls 4 Rius: Programa de ràdio de Girona FM.\nCarles Ribas: Col·laborador habitual de programes de Girona FM.\nFira de Mostres: Certamen multisectorial anual que se celebra al Palau de Fires.\nFira de Girona: Institució que organitza la Fira de Mostres i altres esdeveniments.\nCoralí Cunyat: Directora de Fira de Girona.\nAsetrans: Associació de Transportistes de Girona.\nJaume Fàbrega: President de la Cambra de Comerç de Girona.\nGemma Geis: Vicealcaldessa de Girona.\nMosques de la Informació: Premis anuals del Col·legi de Periodistes de Girona.\nMosca Borda: Reconeixement crític a la mala praxi en comunicació institucional.\nJordi Grau: Periodista i analista del panorama mediàtic gironí.\nPep Prieto: Escriptor i crític de cinema gironí, guanyador del Premi Prudenci Bertrana.\nPremi Prudenci Bertrana: Prestigios guardó literari atorgat a Girona.\nPlaça del Poeta Marquina: Plaça amb nom franquista que es consulta canviar per \"Plaça del Carril\".\nPlaça del Carril: Nom històric proposat per a la plaça del Poeta Marquina.\nSergi Font: Regidor de Transició Ecològica i Transformació Urbana.\nGirona FM: Emissora de ràdio municipal de la ciutat de Girona.\nGent de Bàsquet: Programa de Girona FM dedicat a l'actualitat del bàsquet local.\nJan Torrent: Periodista i presentador del programa \"Gent de Bàsquet\".\nLlibreria 22: Llibreria de referència a la ciutat de Girona.\nCATSA: Empresa pública que gestiona el cicle de l'aigua a Girona i rodalies.\nSergi Cot Cantalosella: Regidor d’Acció Climàtica de l'Ajuntament de Girona.\nIDIBGI: Institut d'Investigació Biomèdica de Girona.\nDra. Judit Bassols: Investigadora de l'IDIBGI que lidera un estudi sobre la SOP.\nCatosfera: Jornades sobre internet i cultura digital en català celebrades a Girona.\nPere Vilà i Barceló: Director de cinema banyolí amb presència a festivals de Girona.\nCinema Truffaut: Cinema d'autor i independent de Girona.\nTemporada Alta: Festival internacional d'arts escèniques de Girona i Salt.\nPont Major: Barri del nord de Girona objecte d'un pla de transformació integral.\nFrancesc Ferrer i Gironès: Polític i escriptor, pioner en la defensa del riu Ter." }, { "codename": "esportradio", "name": "Esports Ràdio", "language": "ca", "custom_domain": "www.esportsradio.cat", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30169, "mount_point": "esportradioSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30169/esportradioSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30169, "mount_point": "esportradioHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30169/esportradioHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "info@esportsradio.cat", "phone_number_whatsapp": "34682015653", "twitter": "http://www.twitter.com/Esports_Radio", "facebook": "https://www.facebook.com/EsportsRadio.cat", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/esportradio/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Rambla Montcada, 28. 08500 VIC", "active": true, "latitude": 41.928723, "primary_color": "#004382", "dark_theme": true, "longitude": 2.257902, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2018/10/09/logo_er.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2018/10/09/logo_square_24p6rau.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2018/10/09/logo_square_24p6rau.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Paris", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2022/03/11/2020-8-17_1597685949..png?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2022/03/11/2020-8-17_1597685949..png", "cover": "https://enacast.com/media/cache/d3/f1/d3f1a28180150415224249da8e6cac03.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": "UA-68940270-33", "matomo_internal_web_tracking_id": 112, "glossary": "Esports Ràdio: name of the radio" } ] }