Radio Profile List
Api to access Radio list Note: Only radio admins can update their own radio profile
GET /api/v3/radios/?format=api&ordering=-contact_mail&page=6
{ "count": 354, "next": "https://www.alpicatradio.com/api/v3/radios/?format=api&ordering=-contact_mail&page=7", "previous": "https://www.alpicatradio.com/api/v3/radios/?format=api&ordering=-contact_mail&page=5", "results": [ { "codename": "laradioalescola", "name": "La Ràdio a l'escola", "language": "ca", "custom_domain": "www.laradioalescola.com", "streams": [ { "name": "SD Stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30292, "mount_point": "laradioalescolaSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30292/laradioalescolaSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "HD stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30292, "mount_point": "laradioalescolaHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30292/laradioalescolaHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "info@laradioalescola.com", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "", "facebook": "", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/laradioalescola/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "", "active": true, "latitude": 0.0, "primary_color": "#5b9ba1", "dark_theme": false, "longitude": 0.0, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2022/03/21/Si%C3%BCmbol_RAE2x.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/03/15/Si%C3%BCmbol_RAE2x.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/03/15/Si%C3%BCmbol_RAE2x.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2022/03/21/Ba%C3%87nner_web_RaE_OK.png?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2022/03/21/Ba%C3%87nner_web_RaE_OK.png", "cover": "https://enacast.com/media/cache/76/b2/76b24cc2109d336fb57b56f8ead06fc7.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 167, "glossary": "La Ràdio a l'escola: name of the radio" }, { "codename": "gironafm", "name": "Girona FM", "language": "ca", "custom_domain": "www.gironafm.cat", "streams": [ { "name": "SD Stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30345, "mount_point": "gironafmSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30345/gironafmSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "Hd stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30345, "mount_point": "gironafmHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30345/gironafmHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "info@gironafm.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/gironafmcat", "facebook": "https://www.facebook.com/gironafm", "youtube": "https://www.youtube.com/channel/UCFnRyOPpvusqWXKgCZ3ZNpg", "instagram": "https://www.instagram.com/gironafmcat/", "default_stream": "https://enacast.com/gironafm/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Carrer de Balmes 15, 17002 Girona", "active": true, "latitude": 41.976001, "primary_color": "#0186B1", "dark_theme": false, "longitude": 2.818844, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/09/27/girona-fm1.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2024/07/22/icon_logo_fcaqHNK.jpeg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2024/07/22/icon_logo_fcaqHNK.jpeg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "linformatiu", "now_playing_program_id": 10676, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 216, "glossary": "Girona FM: name of the radio\nFires de Sant Narcís: Festa major de Girona, celebrada a l'octubre i novembre.\nEl Galliner: Centre d’Arts Escèniques i escola de teatre de Girona.\nLluc Salellas i Vilar: Alcalde de Girona.\nPlaça del Vi: Plaça de l'Ajuntament de Girona, centre neuràlgic de la ciutat.\nCarla Rovira: Directora de l'escola de teatre El Galliner.\nImatgeria gironina: Conjunt de gegants, capgrossos i bestiari festiu de la ciutat.\nGegant Gerió: Un dels gegants històrics i emblemàtics de la ciutat de Girona.\nÀliga de Girona: Figura del bestiari festiu que realitza un ball solemne.\nPluja de mosques: Tradicional llançament de mosques de paper a l'inici de les Fires.\nLa Copa: Zona de barraques i concerts durant les Fires de Sant Narcís.\nLa Copeta: Espai familiar i diürn a la zona de La Copa durant les Fires.\nParc de la Devesa: Principal parc urbà de Girona, espai central de les Fires.\nSílvia Aliu: Regidora de Seguretat i membre de Guanyem Girona.\nPunt Lila: Punt d'informació i atenció contra les violències masclistes i LGTBIfòbiques.\nPunt Vermell: Espai d'informació i educació sobre la salut i l'educació menstrual.\nQueralt Vila: Regidora d’Educació de l'Ajuntament de Girona.\nAntiga Fàbrica Simón: Edifici industrial que acollirà el futur Institut Ermessenda.\nInstitut Ermessenda: Centre de secundària que serà reubicat a la Fàbrica Simón.\nProjecte 'En joc': Iniciativa que obre llars d'infants municipals a les tardes.\nPatis Oberts: Programa que obre patis escolars fora de l'horari lectiu.\nEls 4 Rius: Programa de ràdio de Girona FM.\nCarles Ribas: Col·laborador habitual de programes de Girona FM.\nFira de Mostres: Certamen multisectorial anual que se celebra al Palau de Fires.\nFira de Girona: Institució que organitza la Fira de Mostres i altres esdeveniments.\nCoralí Cunyat: Directora de Fira de Girona.\nAsetrans: Associació de Transportistes de Girona.\nJaume Fàbrega: President de la Cambra de Comerç de Girona.\nGemma Geis: Vicealcaldessa de Girona.\nMosques de la Informació: Premis anuals del Col·legi de Periodistes de Girona.\nMosca Borda: Reconeixement crític a la mala praxi en comunicació institucional.\nJordi Grau: Periodista i analista del panorama mediàtic gironí.\nPep Prieto: Escriptor i crític de cinema gironí, guanyador del Premi Prudenci Bertrana.\nPremi Prudenci Bertrana: Prestigios guardó literari atorgat a Girona.\nPlaça del Poeta Marquina: Plaça amb nom franquista que es consulta canviar per \"Plaça del Carril\".\nPlaça del Carril: Nom històric proposat per a la plaça del Poeta Marquina.\nSergi Font: Regidor de Transició Ecològica i Transformació Urbana.\nGirona FM: Emissora de ràdio municipal de la ciutat de Girona.\nGent de Bàsquet: Programa de Girona FM dedicat a l'actualitat del bàsquet local.\nJan Torrent: Periodista i presentador del programa \"Gent de Bàsquet\".\nLlibreria 22: Llibreria de referència a la ciutat de Girona.\nCATSA: Empresa pública que gestiona el cicle de l'aigua a Girona i rodalies.\nSergi Cot Cantalosella: Regidor d’Acció Climàtica de l'Ajuntament de Girona.\nIDIBGI: Institut d'Investigació Biomèdica de Girona.\nDra. Judit Bassols: Investigadora de l'IDIBGI que lidera un estudi sobre la SOP.\nCatosfera: Jornades sobre internet i cultura digital en català celebrades a Girona.\nPere Vilà i Barceló: Director de cinema banyolí amb presència a festivals de Girona.\nCinema Truffaut: Cinema d'autor i independent de Girona.\nTemporada Alta: Festival internacional d'arts escèniques de Girona i Salt.\nPont Major: Barri del nord de Girona objecte d'un pla de transformació integral.\nFrancesc Ferrer i Gironès: Polític i escriptor, pioner en la defensa del riu Ter." }, { "codename": "esportradio", "name": "Esports Ràdio", "language": "ca", "custom_domain": "www.esportsradio.cat", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30169, "mount_point": "esportradioSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30169/esportradioSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30169, "mount_point": "esportradioHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30169/esportradioHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "info@esportsradio.cat", "phone_number_whatsapp": "34682015653", "twitter": "http://www.twitter.com/Esports_Radio", "facebook": "https://www.facebook.com/EsportsRadio.cat", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/esportradio/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Rambla Montcada, 28. 08500 VIC", "active": true, "latitude": 41.928723, "primary_color": "#004382", "dark_theme": true, "longitude": 2.257902, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2018/10/09/logo_er.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2018/10/09/logo_square_24p6rau.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2018/10/09/logo_square_24p6rau.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Paris", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2022/03/11/2020-8-17_1597685949..png?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2022/03/11/2020-8-17_1597685949..png", "cover": "https://enacast.com/media/cache/d3/f1/d3f1a28180150415224249da8e6cac03.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": "UA-68940270-33", "matomo_internal_web_tracking_id": 112, "glossary": "Esports Ràdio: name of the radio" }, { "codename": "radiotamaraceite", "name": "Diocesana de Canarias", "language": "es", "custom_domain": "podcast.diocesanadecanarias.com", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30051, "mount_point": "radiotamaraceite56.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30051/radiotamaraceite56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30051, "mount_point": "radiotamaraceite128.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30051/radiotamaraceite128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "info@diocesanadecanarias.com", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://x.com/diocecanarias", "facebook": "https://www.facebook.com/diocesanadecanarias", "youtube": "https://www.youtube.com/user/Teleiglesia", "instagram": "https://www.instagram.com/diocesisdecanarias", "default_stream": "https://enacast.com/radiotamaraceite/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": false, "direccio": "Diseminado Tafira baja 10, 35017 - Campus Universitario, Las Palmas de Gran Canaria", "active": true, "latitude": 28.071802, "primary_color": "#4382a6", "dark_theme": false, "longitude": -15.452571, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/04/14/Mesa_de_trabajo_1.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/04/11/dioce_pkaFAbL.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/04/11/dioce_pkaFAbL.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/London", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2025/04/11/dioce_v92vrtd.png?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2025/04/11/dioce_v92vrtd.png", "cover": "https://enacast.com/media/cache/03/07/03072241ffb776de1f06dfa9c2828d9e.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 41, "glossary": "Diocesana de Canarias: name of the radio\nDiócesis de Canarias: Territorio eclesiástico que abarca la provincia de Las Palmas.\nLa Diocesana de Canarias: Entidad titular y nombre común de la emisora de radio.\nDelegación de Medios de Comunicación: Organismo diocesano responsable de la emisora y otros medios.\nMons. José Mazuelos Pérez: Obispo actual de la Diócesis de Canarias.\nTafira Baja: Barrio de Las Palmas de Gran Canaria donde se ubica la emisora.\nCampus Universitario: Zona de Tafira donde se encuentra la sede de la radio.\nDiseminado: Tipo de núcleo poblacional con viviendas dispersas, como la dirección de la radio.\nPrefijo 928: Prefijo telefónico correspondiente a la provincia de Las Palmas.\nCatedral de Santa Ana: Templo principal y sede de la Diócesis en Vegueta.\nVegueta: Casco histórico de Las Palmas de Gran Canaria.\nVirgen del Pino: Patrona principal de la Diócesis de Canarias y de Gran Canaria.\nTeror: Villa mariana de Gran Canaria que custodia la imagen de la Patrona.\nFiestas del Pino: Celebración anual en septiembre en honor a la Virgen del Pino.\nRomería del Pino: Peregrinación popular a Teror durante las fiestas patronales.\nCáritas Diocesana: Brazo caritativo y social de la Iglesia en la diócesis.\nSeminario Diocesano: Centro de formación para los futuros sacerdotes de Canarias.\nISTIC: Siglas del Instituto Superior de Teología de las Islas Canarias.\nCasa de la Iglesia: Edificio que centraliza diversos servicios y delegaciones diocesanas.\nArciprestazgo: Agrupación de parroquias cercanas por zonas geográficas.\nVicaría: División administrativa y pastoral de la diócesis.\nCarta Pastoral: Escrito oficial del Obispo dirigido a los fieles diocesanos.\nCampaña del Donativo: Colecta anual para el sostenimiento económico de la emisora.\nPrograma \"Redes\": Espacio radiofónico sobre la evangelización en el mundo digital.\n\"El Espejo de la Iglesia\": Programa semanal de actualidad e información diocesana.\nParrilla de programación: Estructura y horario de los espacios de la emisora.\nUnidad móvil: Vehículo equipado para transmisiones en directo desde exteriores.\nOnda diocesana: Término coloquial para referirse a la frecuencia de la emisora.\nPodcast diocesano: Archivo de audio de programas para escuchar bajo demanda.\nULPGC: Siglas de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.\nGofio: Alimento tradicional canario a base de cereal tostado.\nGuagua: Palabra canaria utilizada para nombrar al autobús.\nSancocho: Plato típico canario a base de pescado salado, papa y batata.\nCabildo de Gran Canaria: Institución de gobierno de la isla de Gran Canaria.\nLaudes: Oración matutina de la Iglesia, a menudo retransmitida.\nVísperas: Oración de la tarde, parte de la liturgia de las horas.\nEvangelio del día: Espacio de reflexión sobre la lectura bíblica dominical.\nSecretariado de Juventud: Departamento diocesano que coordina la pastoral con jóvenes.\nManos Unidas: ONG de la Iglesia para el desarrollo, con presencia en la diócesis.\nInfancia Misionera: Obra Pontificia que promueve la ayuda de niños a niños.\nDomund: Jornada mundial de las misiones celebrada anualmente en octubre.\nCorpus Christi: Festividad católica con procesiones y alfombras de flores.\nSemana Santa: Periodo litúrgico central con procesiones y actos religiosos.\nAdviento: Tiempo de preparación para la Navidad en el calendario litúrgico.\nCuaresma: Periodo de cuarenta días de preparación para la Pascua.\nMisa Crismal: Celebración en la Catedral donde se bendicen los santos óleos.\nOrdenación sacerdotal: Ceremonia en la que un diácono es consagrado sacerdote.\nVisita Pastoral: Visita oficial del obispo a las parroquias de la diócesis.\nAgüimes: Municipio del sureste con importantes tradiciones religiosas y culturales.\nGáldar: Ciudad histórica, antigua capital prehispánica de la isla.\nTelde: Ciudad y municipio, sede de una de las primeras diócesis de Canarias." }, { "codename": "radiocorbera", "name": "Ràdio Corbera", "language": "ca", "custom_domain": "www.radiocorbera.cat", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radiocorbera56.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiocorbera56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radiocorbera128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiocorbera128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "info@corberadellobregat.cat", "phone_number_whatsapp": "610008167", "twitter": "https://twitter.com/ajcorberall", "facebook": "https://www.facebook.com/ajcorberall/", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radiocorbera/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "La Pau, 4 baixos, 08757 Corbera", "active": true, "latitude": 41.416446, "primary_color": "#817F7E", "dark_theme": false, "longitude": 1.927382, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2024/11/18/Nou_Logo_R%C3%A0dio_Corbera_lUQGkNm.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2024/11/18/Nou_Logo_R%C3%A0dio_Corbera_ZoVp3wW.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2024/11/18/Nou_Logo_R%C3%A0dio_Corbera_ZoVp3wW.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2024/11/18/Nou_Logo_R%C3%A0dio_Corbera.png?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2024/11/18/Nou_Logo_R%C3%A0dio_Corbera.png", "cover": "", "now_playing_program_codename": "noticies-xarxa-migdia", "now_playing_program_id": 7169, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 63, "glossary": "Ràdio Corbera: name of the radio\nRàdio Corbera: Emissora municipal de Corbera de Llobregat, que emet al 107 FM.\nFerran Martínez: Cofundador i coordinador tècnic històric de Ràdio Corbera fins al 2021.\nJavier Duran Escudero: Dissenyador guanyador del concurs del nou logotip de l'emissora.\ncorberenc/a: Gentilici per a referir-se als habitants de Corbera de Llobregat.\nFesta Major de Santa Magdalena: Celebració principal del poble que té lloc durant el mes de juliol.\nDomestic: Primer festival de música dedicat a les bandes locals de Corbera.\nJosep Sàbat: Figura històrica d'un bandoler del municipi, protagonista del mercat temàtic.\nMercat del Bandoler: Fira anual que recrea l'època històrica dels bandolers a Corbera.\nPle Municipal: Sessió de govern de l'Ajuntament transmesa per la ràdio.\nMés Allà de la Bossa Nova: Programa de Ràdio Corbera especialitzat en música brasilera.\nPriscilla Barbosa: Directora i presentadora del programa \"Més Allà de la Bossa Nova\".\nEl Corb Blau: Nou programa musical de Ràdio Corbera dedicat al gènere del jazz.\nEnric Blanquer: Director i presentador del programa de jazz \"El Corb Blau\".\n107 FM: Freqüència del dial on s'escolta Ràdio Corbera.\nradiocorbera.cat: Adreça web oficial de l'emissora per a l'escolta en línia.\nDivine Cafè: Banda local de blues i jazz participant al festival Domestic.\nBingo Wings: Grup musical local que va actuar al festival de bandes locals.\nVintage Bastards: Banda de Corbera que fa versions de rock clàssic.\nel Corb: Figura del bestiari festiu de Corbera, present en actes populars.\nel Corbet: Altra figura del bestiari local que acompanya el Corb.\nFira de Barraques: Espai de parades durant la Festa Major organitzat per entitats.\nCorrefoc: Esdeveniment tradicional amb foc i diables típic de la Festa Major.\nCasa Consistorial: Edifici de l'Ajuntament on se celebren els plens municipals.\nurbanització el Bonrepòs: Zona residencial del municipi subjecte d'una actuació urbanística.\nLa Xarxa: Xarxa de Comunicació Local de la qual Ràdio Corbera emet programes.\nCasal de les Magnòlies: Equipament municipal on es fan activitats com les de Sant Jordi.\nClub Ludonàutic Corbera: Entitat local que promou els jocs de taula i de rol.\nEsplai Corbera: Entitat de lleure que organitza tallers infantils i activitats juvenils.\nTukum: Grup de batucada local que participa en esdeveniments festius.\nSona ke trona: Un altre grup de batucada del municipi present a les festes.\nAïda Puig: Artista local responsable de l'espectacle infantil \"El Drac Sorollós\".\nestudi d'immunocontracepció en senglars: Projecte de control de fauna en col·laboració amb la UAB.\nreconeixement extrajudicial de crèdit: Procediment administratiu per aprovar pagaments fora de pressupost.\nPart Resolutiva: Primera secció del Ple Municipal on es voten les propostes.\nPart de Control: Segona secció del Ple per a la fiscalització del govern.\nPrecs i preguntes: Torn obert als regidors al final del Ple Municipal.\nCompte General: Document anual que resumeix la gestió econòmica de l'Ajuntament.\ninforme de morositat: Document de tresoreria sobre els pagaments pendents a proveïdors.\nResidu Mínim: Model de recollida selectiva de residus defensat en una moció.\nlínia PF1: Nova línia d'autobús que connecta Corbera de Llobregat i Pallejà.\nlínia e8 (exprés.cat): Servei d'autobús ràpid que enllaça amb el municipi.\nLa Magina: Zona del recorregut de la línia de bus PF1.\nCorbera Viva: Nova entitat veïnal per a la promoció de la convivència ciutadana.\nAssociació Corbmusic: Entitat dedicada a la promoció de la cultura musical local.\nPAE (Plataforma per a les Arts Escèniques): Nova associació de suport a les arts escèniques locals.\nACOPA: Associació organitzadora del Mercat del Bandoler de Corbera.\nescola Puig d'Agulles: Centre educatiu del municipi esmentat en un ple municipal.\nINS Can Margarit: Institut de secundària de Corbera objecte d'obres de reforma.\nPassatge de la Ràdio: Carrer on es troba la seu actual de l'emissora municipal.\nMPPGO: Modificació Puntual del Pla General d'Ordenació, un tràmit urbanístic." }, { "codename": "imaginaradio", "name": "Imagina Ràdio", "language": "ca", "custom_domain": "alacarta.imaginaradio.cat", "streams": [ { "name": "SD stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30286, "mount_point": "imaginaradioSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30286/imaginaradioSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "HD stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30286, "mount_point": "imaginaradioHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30286/imaginaradioHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "gestio@imaginaradio.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/ImaginaRadio103/", "facebook": "https://www.facebook.com/ImaginaRadio103/", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/imaginaradio/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": false, "direccio": "Rosa Maria Moles 2, 43500 Tortosa", "active": true, "latitude": 40.813285, "primary_color": "#009FE4", "dark_theme": false, "longitude": 0.522881, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2021/11/26/logo-imagina-retina-ok.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2021/11/26/a6ubqwly_400x400.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2021/11/26/a6ubqwly_400x400.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 162, "glossary": "Imagina Ràdio: name of the radio" }, { "codename": "radiotest", "name": "Ràdio test", "language": "es", "custom_domain": null, "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30021, "mount_point": "radiotestSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30021/radiotestSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "ena@enantena.net", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "", "facebook": "", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radiotest/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "", "active": true, "latitude": 0.0, "primary_color": "#034A9C", "dark_theme": false, "longitude": 0.0, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2022/03/03/bunyol_logo.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/03/03/bunyol_squte_U7GgP3s.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/03/03/bunyol_squte_U7GgP3s.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2021/10/04/b-avlo-girona.jpeg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2021/10/04/b-avlo-girona.jpeg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/2c/46/2c467b92e320653ca4a867a1862861a8.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 19, "glossary": "Ràdio test: name of the radio\nRàdio Desvern: Emisora de radio local del municipio de Sant Just Desvern.\nFires de Sant Narcís: Fiestas populares de la región, con presentación anual de cartel.\nFesta Major: Principal celebración festiva anual de la localidad.\nPleno extraordinario: Sesión especial del ayuntamiento para asuntos urgentes o relevantes.\nAMPA ESCOLA CANIGÓ: Asociación de Madres y Padres de Alumnos de la Escola Canigó.\nAMPA INS DE SANT JUST DESVERN: Asociación de padres del instituto de secundaria local.\nAMPA ESCOLA MADRE SACRAMENTO: Asociación de padres y madres de la escuela Madre Sacramento.\nAFA ESCOLA MONTSENY: Asociación de Familias de Alumnos de la Escola Montseny.\nAMPA ESCOLA MONTSERRAT: Asociación de padres y madres de la Escola Montserrat.\nASSOCIACIÓ EDUCACIÓ VIVA I ACTIVA SANT JUST: Entidad que promueve pedagogías alternativas en la educación.\nAgrupació Astronòmica Desvern: Asociación local para aficionados y estudiosos de la astronomía.\nAgrupació Fotogràfica Sant Just: Club local para los amantes de la fotografía.\nAgrupació Sardanista Sant Just: Entidad que promueve y enseña la sardana, baile tradicional catalán.\nANC-SJPLI: Delegación local de la Assemblea Nacional Catalana por la Independencia.\nAssociació Cavaltombs Sant Just: Organización local relacionada con actividades ecuestres o desfiles.\nAssociació Cultural L'Òvul: Entidad local dedicada a la promoción de actividades culturales.\nAssociació Cultural Telenoidka: Colectivo centrado en la creación y difusión de proyectos audiovisuales.\nCasa Regional d'Extremadura: Centro cultural y social de los extremeños en Sant Just.\nCentre d'Estudis Santjustencs: Organización para la investigación y divulgación de la historia local.\nColla Gegantera de Sant Just: Grupo encargado de llevar los gigantes en las fiestas populares.\nCol·lectiu Plaça de la Pau: Grupo cívico o cultural vinculado a la Plaça de la Pau.\nComissió Festes del Barri Nord: Comité organizador de las fiestas de un barrio específico.\nCAL: Coordinadora d'Associacions per la Llengua catalana, delegación local.\nDimonis Apagallums de Cama Blanca: Colla de \"diables\" local que participa en correfocs.\nEls Diablets de Sant Just: Grupo infantil de \"diables\" para correfocs y eventos festivos.\nEl Drac de Sant Just: Figura del bestiario festivo local que participa en pasacalles.\nFirart: Feria o evento local que combina arte y artesanía.\nGrup de Grallers: Grupo de músicos que tocan la \"gralla\", instrumento tradicional.\nGrup Espeleològic Rats Penats (GERP): Club local dedicado a la práctica de la espeleología.\nOmnium Cultural: Entidad local que promueve la lengua y la cultura catalanas.\nPenya Blanc Blava Sant Just: Agrupación oficial de aficionados del RCD Espanyol.\nPenya Blaugrana de Sant Just: Agrupación oficial de aficionados del FC Barcelona.\nSant Just Desvern-Horb am Neckar, Amics: Asociación de hermanamiento con la ciudad alemana de Horb.\nAteneu: Importante centro cultural y social de Sant Just.\nEsbart de Sant Just: Agrupación de danza tradicional catalana.\nOrfeó Enric Morera: Coro histórico y referente musical en la localidad.\nVídeo Produccions Vern: Posible productora audiovisual local.\nAgrupació Ciclista Sant Just: Club para los aficionados al ciclismo en el municipio.\nAtlètic Sant Just Futbol Club: Principal club de fútbol de la localidad.\nClub Bàsquet Sant Just: Equipo local que compite en ligas de baloncesto.\nClub Handbol Sant Just: Entidad deportiva dedicada a la práctica del balonmano.\nClub Hípic Sant Just Sol Solet: Centro ecuestre para la práctica de la hípica.\nClub Karts de Coixinets: Asociación lúdica de carreras con vehículos de rodamientos.\nClub Natació Sant Just: Entidad dedicada a la natación y deportes acuáticos.\nHoquei Club Sant Just: Club local de hockey sobre patines.\nPatinatge Artístic Sant Just: Club dedicado a la enseñanza y práctica del patinaje artístico.\nSocietat de Caçadors de Sant Just Desvern: Asociación que agrupa a los cazadores locales.\nEntitats: Término catalán para referirse a las asociaciones y organizaciones.\nLleure: Término catalán para ocio y tiempo libre.\nCoros i Danzas: Grupo de folclore de la Casa Regional d'Extremadura." }, { "codename": "emunfmradio", "name": "emunfmradio", "language": "ca", "custom_domain": "www.emun.cat", "streams": [ { "name": "128K normal", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30209, "mount_point": "emunfmradioSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30209/emunfmradioSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "emun@emunfmradio.cat", "phone_number_whatsapp": "+34621218070", "twitter": "https://twitter.com/Emunfm", "facebook": "https://www.facebook.com/emunfmradio/", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/emunfmradio/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Carrer Major 25123, Torrefarrera (Lleida)", "active": true, "latitude": 41.67404, "primary_color": "#5c5952", "dark_theme": false, "longitude": 0.605014, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/01/27/logo_trans.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/02/21/icon_Am5VmGG.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/02/21/icon_Am5VmGG.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": "UA-68940270-35", "matomo_internal_web_tracking_id": 126, "glossary": "emunfmradio: name of the radio\nExpo Torrefabrick: fira anual a Torrefarrera dedicada a les construccions amb peces LEGO®.\nDr. Joan Solà: lingüista a qui es va dedicar un mural de LEGO® a Torrefarrera.\nPavelló municipal Manel Bosch: principal recinte per a esdeveniments i festes a Torrefarrera.\nCèlia Perpinyà: primera tinent d'alcalde i regidora de l'Ajuntament de Torrefarrera.\nSanti Serrano: CEO de SmartSchool, entitat col·laboradora en esdeveniments educatius locals.\nAssociació Ilerbrick: associació de Lleida d'aficionats a LEGO®, organitzadora de la Torrefabrick.\nPremi Josep Lladonosa: guardó d'Història Local dels Països Catalans que es lliura a Alguaire.\nJosep Lladonosa: historiador d'Alguaire que dona nom al premi d'història local.\nRamon Maria Puig i Andreu: arquitecte i urbanista reconegut per la transformació urbana de Lleida.\nPatronat Josep Lladonosa: entitat que organitza els premis d'història local a Alguaire.\nSantuari de la Mare de Deu del Merli: santuari a Alguaire on es fan exposicions i actes culturals.\nMonestir femení santjoanista: jaciment arqueològic a Alguaire, el més gran de monges hospitaleres a Catalunya.\nMaria Soler: arqueòloga responsable del projecte de recerca al monestir d'Alguaire.\nSerra del Convent: emplaçament estratègic a Alguaire on es troba el jaciment del monestir.\nJaume Farreny: regidor de Cultura i Urbanisme de l'Ajuntament d'Alguaire.\nJoan Guillaumet Illa: alcalde d'Alguaire per la formació Horitzó Alguaire 31.\nDivina Farreny Justribó: alguairenca i directora a la Diputació de Lleida, pregonera de la Festa Major.\nGimcana Jove i marrana: activitat juvenil de la Festa Major d'Alguaire on els participants s'embruten.\nPunt Lila: espai d'informació i prevenció d'agressions masclistes a les festes locals.\nFira de Setembre d'Almenar: festa principal d'Almenar, pervivència d'una antiga fira de bestiar.\nPaera en cap: denominació tradicional del càrrec d'alcaldessa o alcalde a Almenar.\nTeresa Malla: paera en cap d'Almenar.\nCOC: col·lectiu de joves d'Almenar organitzador d'activitats com el CorreBar.\nCorreBar: ruta festiva a peu per diferents bars i locals d'Almenar.\nMontse Montagut Ricart: mestra jubilada de l'Escola d'Almenar, pregonera de la Fira de Setembre.\nAquí a l’Oest: magazín de tarda en xarxa amb diverses emissores de les Terres de Lleida.\nFira de la Figa: fira gastronòmica d'Alguaire dedicada a la figa, el seu producte estrella.\nJornades Gastronòmiques ‘La fruita a la cuina’: esdeveniment culinari a Alguaire per promoure la fruita local.\nJoel Castanyé: cuiner del restaurant La Boscana, amb una Estrella Michelin, participant en jornades locals.\nJordi Latorre: alcalde de Torrefarrera.\nMemorial Josep Maria Ribet: concurs de pintura ràpida que se celebra durant la Festa Major de Torrefarrera.\nRevista digital de Festa Major: format innovador a Torrefarrera per complementar el llibret de festes tradicional.\nCarles Sarroca: ciclista d'Ivars de Noguera, impulsor d'un repte solidari fins a Munic.\nFerran Ferrer: ciclista d'Ivars de Noguera, coprotagonista del repte solidari per a l'AFANOC.\nAFANOC: associació d'ajuda a infants amb càncer, receptora de recaptacions solidàries locals.\nVil·la Romana del Romeral: jaciment arqueològic a Albesa en procés de museïtzació.\nAntoni Balasch Parisi: alcalde d'Albesa.\nCursa de la Cordera: tradicional cursa popular que se celebra a Albesa al setembre.\n'Parirem sense por': documental de la directora local Alba Pifarré sobre el part.\nAlba Pifarré: directora de cinema i videògrafa local, creadora del documental 'Parirem sense por'.\nSom d'Andaní: associació de veïns que organitza la Festa Major d'Andaní.\nIDN Fot-li-fort: grup de percussió d'Algerri que actua a les festes de la comarca.\nHoritzó Alguaire 31: formació política municipalista que governa a Alguaire.\nLagravera Fest: festival de música i enoturisme al celler Lagravera d'Alfarràs.\nONA JOVE: espai radiofònic dedicat a la difusió d'iniciatives juvenils del Segrià.\nÍster Avenn: cantautora lleidatana que explora sons com el reggae i el dub.\n'Les sis de Ravensbrück': pòdcast d'EMUN FM sobre les dones lleidatanes supervivents del camp nazi.\nTren Fantasma: nom amb què es coneix el comboi que va deportar resistents a Ravensbrück.\nMonges hospitaleres: orde religiós femení que va habitar el monestir d'Alguaire.\nImma Roca: política local, alcaldessa d'Alguaire durant el primer any de legislatura." }, { "codename": "radiovilassardedalt", "name": "Ràdio Vilassar de Dalt", "language": "ca", "custom_domain": "www.radiovilassardedalt.cat", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radiovilassardedalt56.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiovilassardedalt56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radiovilassardedalt128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiovilassardedalt128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "emissora@vilassardedalt.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "", "facebook": "https://www.facebook.com/profile.php?id=100064566794910", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radiovilassardedalt/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": false, "direccio": "Camí de Mataró 10, Vilassar de Dalt", "active": true, "latitude": 41.515557, "primary_color": "#76B73E", "dark_theme": false, "longitude": 2.365406, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2023/02/15/log_rvd.jpg", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/10/27/logo_rvd_FensPzX.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/10/27/logo_rvd_FensPzX.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2024/01/16/banner_web_rvd_LEMA.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2024/01/16/banner_web_rvd_LEMA.jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/43/33/433300e0d62e1190d29de94a0467eb89.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 58, "glossary": "Ràdio Vilassar de Dalt: name of the radio\nRàdio Vilassar de Dalt: emissora municipal del poble amb més de 30 anys d'història.\nVilassar de Dalt: municipi de la comarca del Maresme, seu de la ràdio.\nCarles Tolrà: alcalde de Vilassar de Dalt i figura política local.\nTeatre La Massa: edifici modernista i principal equipament escènic de la vila.\nCastell de Vilassar: monument medieval emblemàtic del municipi.\nCan Banús: masia històrica que actualment és la seu de l'ajuntament.\nMuseu Arxiu Municipal: espai que recull la història i documentació del poble.\nForn del Vidre: antic forn industrial reconvertit en sala d'exposicions.\nVilassanenc/a: gentilici per referir-se als habitants de Vilassar de Dalt.\nFesta Major: celebració principal del poble en honor a Sant Genís a l'agost.\nDiables de Vilassar: colla de foc local, protagonista en festes populars.\nGegants de Vilassar: colla gegantera del poble, amb les figures de Lluís i Maria.\nTeixit associatiu: conjunt d'entitats i associacions culturals i socials de la vila.\nParc de la Concòrdia: principal zona verda i d'esbarjo del nucli urbà.\nSerralada de Marina: parc natural que envolta part del terme municipal.\nLa Rierada: nom popular per a les crescudes sobtades de les rieres.\nEl Despertador: magazín matinal informatiu de la ràdio.\nEsports en Joc: programa setmanal dedicat a l'actualitat esportiva local.\nLa Veu del Poble: espai de participació ciutadana i entrevistes a veïns.\nOna Municipal: terme per referir-se a la freqüència de la ràdio local (107.2 FM).\nGraella de programació: calendari setmanal dels programes de l'emissora.\nFalca: anunci o missatge curt que s'emet durant la programació.\nIndicatiu: peça musical breu que identifica un programa o l'emissora.\nButlletí informatiu: resum de notícies locals emès diverses vegades al dia.\nPodcast a la carta: servei per escoltar programes ja emesos des del web.\nCol·laborador/a: persona que participa en un programa de forma voluntària o amateur.\nEstudi 1: nom de l'estudi principal de gravació de la ràdio.\nContinuïtat: espai de transició musical entre els diferents programes.\nCE Vilassar: Club Esportiu Vilassar, principal entitat de futbol local.\nComissió de Festes: grup de voluntaris que organitza la Festa Major.\nAplec del Castell: trobada popular anual als voltants del Castell de Vilassar.\nFira de Sant Martí: fira d'artesania i productes locals celebrada a la tardor.\nCorrefoc: espectacle de carrer amb foc i pirotècnia a càrrec dels Diables.\nMercat setmanal: mercat ambulant que se celebra cada divendres a la plaça.\nVila: terme local per referir-se al municipi de Vilassar de Dalt.\nTorrent de la Ponsa: riera que creua part del terme municipal.\nCan Rafart: masia històrica utilitzada per a esdeveniments i actes municipals.\nSindicat Agrícola: edifici modernista que acull activitats culturals i socials.\nAgrupació Sardanista: entitat dedicada a la promoció i ball de la sardana.\nEl Centre: nom popular de l'Ateneu Vilassanès, centre social i cultural.\nAVV El Barri Vell: Associació de veïns del nucli antic del poble.\nMaresmenc/a: relatiu o pertanyent a la comarca del Maresme.\nCursa de la Senglanada: prova esportiva de muntanya popular a la regió.\nJordi Vilalta: director de Ràdio Vilassar de Dalt.\nAnna Feliu: conductora del magazín matinal de l'emissora.\nPere Canals: historiador local i col·laborador habitual en programes culturals.\nMaria Llimona: regidora de cultura i participació ciutadana.\nPlenari municipal: sessió mensual de l'ajuntament retransmesa per la ràdio.\nBaixador: referència a l'estació de tren de Vilassar de Mar, propera al poble.\nVida associativa: gran activitat i participació ciutadana en entitats locals." }, { "codename": "radiodesvern", "name": "Ràdio Desvern", "language": "ca", "custom_domain": "www.radiodesvern.com", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30001, "mount_point": "radiodesvern.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30001/radiodesvern.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30001, "mount_point": "radiodesvern128.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30001/radiodesvern128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "emissora@radiodesvern.com", "phone_number_whatsapp": "34610777015", "twitter": "https://twitter.com/radiodesvern", "facebook": "https://www.facebook.com/radiodesvern", "youtube": "https://www.youtube.com/user/RadioDesvern", "instagram": "https://www.instagram.com/radiodesvern/", "default_stream": "https://enacast.com/radiodesvern/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Can Ginestar, Sant Just Desvern, 08960 Barcelona, Catalunya", "active": true, "latitude": 41.384506, "primary_color": "#039ed4", "dark_theme": false, "longitude": 2.076705, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/09/24/logoradio.webp", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2023/03/08/icona_radio_lz1JObL.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2023/03/08/icona_radio_lz1JObL.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2017/05/31/cover.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2017/05/31/cover.jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/ea/a5/eaa5b507bad3d37ca4c8fd9ec646f941.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": "G-QC8DV3RVWM", "matomo_internal_web_tracking_id": 4, "glossary": "Ràdio Desvern: name of the radio\nRàdio Desvern: emissora de ràdio local de Sant Just Desvern.\nJoan Basagañas: alcalde de Sant Just Desvern i regidor d'urbanisme.\nAteneu de Sant Just: principal centre cultural i social del municipi.\nKarts de Coixinets: cursa tradicional de vehicles de fusta celebrada anualment.\nFestes de Tardor: celebració anual principal del municipi amb diverses activitats.\nMas Lluí: barri de Sant Just amb una activa associació veïnal.\nBaix Llobregat: comarca a la qual pertany Sant Just Desvern.\nNit de Sant Just al Carrer: jornada comercial i gastronòmica nocturna.\nSant Just al Carrer: fira d'entitats, artesania i comerç a l'avinguda Indústria.\nClub de Karts de Coixinets: entitat organitzadora de la tradicional cursa de karts.\nDesirée Triler: portaveu del grup municipal d'Esquerra Republicana.\nSEAS: Secció Excursionista de l’Ateneu Santjustenc, entitat de muntanyisme.\nEl Refugi: magazín de tardes de Ràdio Desvern presentat per Jaume Elias.\nComplex Esportiu La Bonaigua: equipament on se celebren concerts i esdeveniments esportius.\nSala del Cinquantenari: espai per a actes i teatre dins de l'Ateneu de Sant Just.\nXarxa Educativa de Sant Just: plataforma que agrupa la comunitat educativa local.\nAUGGE: Aula d'Extensió Universitària per a la Gent Gran d'Esplugues i Sant Just.\ncarrer Freixes: via on se celebra la cursa de Karts de Coixinets.\nColla Gegantera de Sant Just: entitat de cultura popular responsable dels gegants locals.\nIona Quesada: cineasta santjustenca, directora del curtmetratge ‘La filla d’elles’.\nEstones de Clàssica: cicle de concerts de música clàssica de l'Ateneu.\nplaça Iulia Quieta: plaça central del barri de Mas Lluí.\nHospital Moisès Broggi: hospital de referència per a la població de Sant Just.\nLa Rambla: programa de Ràdio Desvern on s'emet l'espai \"La Salut al dia\".\nObservatori Comarcal del Baix Llobregat: organisme que analitza dades socioeconòmiques de la comarca.\nConsorci de Turisme del Baix Llobregat: ens de promoció turística de la comarca.\nXavier Muñoz Puiggròs: escriptor i advocat, autor de ‘La seducció del canvi’.\nElías Ashtari: director de teatre, vinculat a l'obra 'Fumando Espero' a l'Ateneu.\nLa Bacanal: companyia de teatre que va representar ‘Fumando Espero’ a Sant Just.\nCasal de Joves: equipament municipal amb programació i tallers per al jovent.\nturisme blau: model turístic sostenible centrat en els recursos litorals i aquàtics.\nAfter Karts: festa amb música electrònica posterior a la cursa de karts.\nLes Escoles: edifici municipal utilitzat per a conferències i actes educatius.\nEva Perales: periodista iniciada a Ràdio Desvern, directora del podcast BATEC.\nMar Vizoso: responsable del cicle de concerts Estones de Clàssica a l'Ateneu.\nLa Mallola: residència i auditori on l'AUGGE organitza conferències.\nSant Just Solidari: entitat local que organitza accions per la pau i la solidaritat.\nIulia Quieta: figura històrica que dona nom a una plaça del barri Mas Lluí.\ngegantona Arrel: una de les figures de la Colla Gegantera de Sant Just.\nBATEC al metavers: podcast de ficció musical dirigit per una periodista local.\ncorda llisa: disciplina d'acrobàcia aèria impartida en tallers al Casal de Joves.\nXarxa a les Ones: programa de ràdio quinzenal sobre educació de la Xarxa Educativa.\nColector Somnis: espai on es realitzen jornades de networking i esdeveniments.\nPla Local d’Infància i Adolescència: pla municipal per a les polítiques de joventut.\nLa Salut al dia: espai mensual sobre salut al CAP dins del programa La Rambla.\nSílvia Granollers: infermera i coordinadora de l'espai de salut de Ràdio Desvern.\nEscrutini 100 primers vots: mètode de Ràdio Desvern per avançar resultats electorals.\nJaume Elias: presentador del magazín de tardes ‘El Refugi’ a Ràdio Desvern.\nSostibaix 2025: quinzena sostenible del Baix Llobregat per promoure el turisme responsable.\nParc Agrari: zona agrícola protegida del Delta del Llobregat, propera al municipi." }, { "codename": "radiodomenys", "name": "Domenys Ràdio", "language": "ca", "custom_domain": "www.domenysradio.cat", "streams": [ { "name": "SD Stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30290, "mount_point": "radiodomenysSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30290/radiodomenysSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "HD stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30290, "mount_point": "radiodomenysHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30290/radiodomenysHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "domenysradiofm@gmail.com", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/domenysradio", "facebook": "https://www.facebook.com/domenysradio/", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radiodomenys/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Carrer de la Carretera 4, 2n pis. Sant Jaume dels Domenys 43713", "active": true, "latitude": 41.298944, "primary_color": "#85C025", "dark_theme": false, "longitude": 1.558936, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2022/03/08/1DR_original.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/03/08/domenys_icon_x7eEJwu.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/03/08/domenys_icon_x7eEJwu.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2022/03/08/cover_foto_5.png?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2022/03/08/cover_foto_5.png", "cover": "https://enacast.com/media/cache/49/2b/492b0695e194833ad42c73de06f4e3fe.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 165, "glossary": "Domenys Ràdio: name of the radio\nSant Jaume dels Domenys: Municipi del Baix Penedès, centre de l'activitat local i comarcal.\nLletger: Nucli de població del municipi amb una activa vida social i cultural.\nCornudella: Nucli de població on se celebren actes itinerants com la Diada.\nTorregassa: Nucli de població amb local social propi i connectat amb el Papiolet.\nPapiolet: Nucli de població connectat a Torregassa per una nova via de vianants il·luminada.\nCal Fèlix a l'Hostal: Indret del municipi objecte de millores en el mobiliari urbà.\nEl Papagai: Nucli que celebra la seva pròpia Festa Major de Barris a l'agost.\ncamí de Cornudella: Via rural del municipi que ha estat arranjada per desperfectes.\nbosc de Can Pau: Zona verda del municipi, punt de trobada per a activitats mediambientals.\nDomenys Ràdio: Emissora municipal de Sant Jaume dels Domenys, \"la ràdio del poble\".\nLa llum del far: Programa de tarot terapèutic i astrologia emès a Domenys Ràdio.\nInfopodcast Sant Jaume dels Domenys: Butlletí informatiu diari en format pòdcast de tres minuts.\nEva Gutiérrez: Presentadora i directora del programa de ràdio \"La llum del far\".\nDomenys Dempeus: Grup local que organitza caminades i activitats de cura del medi ambient.\nGEVEN: Grup ecologista que col·labora amb entitats locals en projectes de natura.\nJoves de Lletger: Col·lectiu juvenil encarregat del pregó a la Festa Major de Lletger.\nCafeteres de la Societat: Grup que organitza el sopar popular de la Festa Major de Lletger.\nsala de la Societat: Espai polivalent a Lletger on es fan concerts, tallers i exposicions.\nplaça de la Torre: Lloc emblemàtic de Lletger on es fa el pregó de la festa.\nesglésia de Sant Andreu i Santa Marina: Temple on se celebra la missa de la Festa Major de Lletger.\nDiablons: Colla de diables infantil que participa en les cercaviles de foc locals.\nDrac de Sant Jaume: Bèstia de foc del bestiari festiu popular del municipi.\nBall de Bastons de Sant Jaume dels Domenys: Colla de cultura popular tradicional del municipi.\nGitanes de Sant Jaume dels Domenys: Grup de ball tradicional que participa a les cercaviles.\ncolla de Carnaval de Lletger: Agrupació que organitza la participació del nucli al carnaval comarcal.\nAssociació de Gent Gran del municipi: Entitat que col·labora en l'organització d'activitats per a la gent gran.\nAssociació Cívica Veïnal Cultural Festiva del Papagai Bisbalenc: Entitat organitzadora de la festa del Papagai.\nBaix Penedès: Comarca a la qual pertany Sant Jaume dels Domenys.\nConsell Comarcal del Baix Penedès: Ens que impulsa iniciatives turístiques i de mobilitat a la comarca.\nTaula pel Baix Penedès: Plataforma comarcal que reivindica millores en transport públic i infraestructures.\nLaura Mas Jornet: Nutricionista local que imparteix xerrades sobre alimentació saludable.\nQuim Vila: Conductor del taller de cant \"Cantem plegats\" per a la gent gran.\nRamon Ferré: President del Consell Comarcal del Baix Penedès.\nMaika Vegara: Monologuista que actua a la Festa Major del Papagai.\nDuo Bitxicleta: Grup d'espectacles infantils que actua a les festes locals.\nCentre Cívic: Equipament municipal on es realitzen tallers i activitats socials.\nCasa de Cultura: Edifici municipal per a actes culturals i inscripcions a activitats.\nlocal social de Cornudella: Espai de trobada on s'imparteixen classes de ioga per a la gent gran.\nbar cafeteria El Most: Establiment local que serveix com a punt d'inscripció per a activitats.\nFesta Major de Lletger: Celebració anual del nucli de Lletger durant el mes d'octubre.\nsetmana de la gent gran: Cicle d'activitats dedicades a la gent gran del municipi.\nPUOSC: Pla Únic d'Obres i Serveis de Catalunya, via de finançament municipal.\nbombers voluntaris: Cos de seguretat ciutadana per al qual es convoquen places al municipi.\nconcert vermut: Actuació musical al migdia, habitual a les festes majors.\nTastets: Activitat gastronòmica oferta pels Joves de Lletger durant la festa major.\ncursa d'autos locos: Competició de vehicles artesanals a la Festa Major del Papagai.\nfesta Holy: Celebració amb pols de colors que té lloc a la festa del Papagai.\nbus exprés: Nou servei d'autobús directe que connecta la comarca amb Barcelona.\nXarxa de Comunicació Local: Organisme que col·labora en la producció de continguts de ràdio locals.\neÀgora: Plataforma digital de pòdcasts on s'allotgen els programes de Domenys Ràdio." }, { "codename": "radiocunit", "name": "Ràdio Cunit", "language": "ca", "custom_domain": "", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radiocunitSD.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiocunitSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k normal", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radiocunitHD.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiocunitHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "direccio@radiocunit.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://mobile.twitter.com/radiocunit", "facebook": "https://www.facebook.com/radiocunit/", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radiocunit/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": false, "direccio": "Carrer Francesc Maciá 43, 43881 Cunit", "active": true, "latitude": 41.19781, "primary_color": "#e30013", "dark_theme": false, "longitude": 1.635034, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2019/03/06/logo_vermell_Kv7n4JM.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2019/03/06/logo__square_v9pnT2M.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2019/03/06/logo__square_v9pnT2M.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "la-xarxa-informacio-local-catalunya", "now_playing_program_id": 6486, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 121, "glossary": "Ràdio Cunit: name of the radio\nRàdio Cunit: Emissora de ràdio local del municipi de Cunit.\nCunit: Municipi costaner de la comarca del Baix Penedès.\nCarrer Francesc Macià: Via on s'ubiquen les instal·lacions de la ràdio local.\nBaix Penedès: Comarca a la qual pertany Cunit, amb capital al Vendrell.\nCosta Daurada: Nom turístic del litoral on es troba Cunit.\nAjuntament de Cunit: Institució de govern local del municipi.\nDolors Carreras i Casany: Actual alcaldessa de Cunit.\nFesta Major de Sant Pere: Celebració principal del poble al voltant del 29 de juny.\nFesta Major Petita: Celebració en honor a Sant Cristòfol, al voltant del 10 de juliol.\nCarnaval de Cunit: Un dels carnavals més destacats i multitudinaris de la regió.\nXató: Plat típic de la regió del Penedès, base de les xatonades populars.\nPlatges de Cunit: Extensió de 2,5 quilòmetres de sorra del litoral municipal.\nMasia de Sant Antoni: Edifici històric i emblemàtic del patrimoni arquitectònic de Cunit.\nEsglésia de Sant Cristòfol: Temple parroquial del municipi, d'origen romànic.\nEl Vendrell: Capital de la comarca del Baix Penedès.\nCalafell: Municipi veí de Cunit, important nucli turístic i comercial.\nCubelles: Municipi veí de Cunit, pertanyent a la comarca del Garraf.\nConsell Comarcal del Baix Penedès: Òrgan de govern i administració de la comarca.\nCodi postal 43881: Identificador numèric postal exclusiu del municipi de Cunit.\nPrefix 977: Indicatiu telefònic corresponent a la província de Tarragona.\nDiables de Cunit: Colla de cultura popular, protagonista en festes i correfocs.\nGegants de Cunit: Figures festives que representen personatges locals i populars.\nClub Nàutic Cunit: Entitat esportiva centrada en les activitats nàutiques i de vela.\nC.F. Cunit: Principal club de futbol del municipi.\nBiblioteca Municipal Marta Mata: Principal equipament cultural i de lectura de Cunit.\nCasal Municipal: Centre cívic on es realitzen activitats per a la gent gran.\nPolígon Vilaromana: Principal àrea d'activitat econòmica i industrial de Cunit.\nCan Nicolau: Un dels barris o nuclis residencials del municipi.\nEls Jardins: Zona residencial característica del municipi de Cunit.\nRiera de Cunit: Curs d'aigua intermitent que creua el terme municipal.\nTuró de Cal Santó: Elevació natural que forma part del paisatge local.\nMercat Municipal: Espai de venda de productes frescos i de proximitat.\nOAC (Oficina d'Atenció Ciutadana): Servei d'informació i tràmits de l'Ajuntament.\nPle municipal: Sessió on es reuneixen els regidors per prendre decisions.\nRegidor/a: Càrrec polític electe que forma part del govern municipal.\nDO Penedès: Denominació d'Origen vinícola de la regió a la qual pertany Cunit.\nCastellers: Participants en la tradició de fer torres humanes, present a festes.\nButlletí informatiu: Resum de notícies locals emès periòdicament per la ràdio.\nMagazín matinal: Programa de ràdio variat que s'emet als matins a l'emissora.\nGraella de programació: Horari i llistat dels programes de Ràdio Cunit.\nDial: Freqüència específica en què se sintonitza l'emissora a la FM.\nLocutor/a: Persona que presenta o condueix un programa de ràdio.\nOient: Persona que escolta la programació de l'emissora local.\nEntrevista de proximitat: Conversa amb una persona rellevant de la comunitat local.\nServei públic: Funció social i informativa que compleix l'emissora municipal.\nOnes municipals: Expressió per referir-se a l'emissió de la ràdio local.\nXarxa de Comunicació Local: Organisme que agrupa mitjans locals de Catalunya.\nCAP Cunit (Centre d'Atenció Primària): Principal centre de salut del municipi.\nDeixalleria municipal: Instal·lació per a la recollida selectiva de residus.\nFrancesc Macià: Polític i president català que dóna nom al carrer de la ràdio." }, { "codename": "radiorutasdelperutv", "name": "Radio rutas del Perú TV", "language": "es", "custom_domain": "www.radiorutasdelperu.com", "streams": [ { "name": "SD normal", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30250, "mount_point": "radiorutasdelperutvSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30250/radiorutasdelperutvSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "HD normal", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30250, "mount_point": "radiorutasdelperutvHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30250/radiorutasdelperutvHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "deimerse@hotmail.com", "phone_number_whatsapp": "34689101580", "twitter": "", "facebook": "", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radiorutasdelperutv/streams/HD", "podcast_service": false, "has_news": false, "direccio": "", "active": true, "latitude": 0.0, "primary_color": "#fe0000", "dark_theme": false, "longitude": 0.0, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/01/03/WhatsApp_Image_2024-12-31_at_09.39.13_tUKyztR.jpeg", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/01/03/WhatsApp_Image_2024-12-31_at_09.39.13_QbcAgeB.jpeg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/01/03/WhatsApp_Image_2024-12-31_at_09.39.13_QbcAgeB.jpeg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 223, "glossary": "Radio rutas del Perú TV: name of the radio" }, { "codename": "canal20", "name": "Canal 20", "language": "ca", "custom_domain": "www.canal20.cat", "streams": [ { "name": "SD Stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30344, "mount_point": "canal20SD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30344/canal20SD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "decarabr@olerdola.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/AjOlerdola", "facebook": "https://www.facebook.com/profile.php?id=100064582933922", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/canal20/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Avinguda la Carrerada 33, 08734 Moja, Barcelona", "active": true, "latitude": 41.324396, "primary_color": "#102E5B", "dark_theme": false, "longitude": 1.693257, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2024/10/03/logo_canal_20.webp", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2024/05/13/icon_Xz9dzDK.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2024/05/13/icon_Xz9dzDK.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "canal-esportiu", "now_playing_program_id": 10550, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 215, "glossary": "Canal 20: name of the radio\nFina Mascaró: alcaldessa d'Olèrdola i regidora d'igualtat i educació.\nApO (Alternativa per Olèrdola): partit polític local, a l'oposició.\nJordi Pardo: regidor de seguretat i cap del grup municipal del PSC.\nJuan Francisco Casado: regidor del partit polític local Alternativa per Olèrdola (ApO).\nMarian Buta: regidor de sanitat, esports, benestar animal i serveis socials.\nJordi Álvarez: regidor d'entitats i via pública de l'Ajuntament d'Olèrdola.\nJosep Mir: exalcalde del municipi d'Olèrdola.\nCarme Rodríguez: promotora de la caminada solidària \"Caminem per tu, Pol!\".\nMaria Altimira: artista local de Moja, seleccionada per un projecte escolar.\nAssensi Méndez: veí de Sant Miquel que ha realitzat fotografies per a l'Ajuntament.\nDània Pérez: responsable del servei de biblioteca oberta i del club de lectura.\nPilar Diago: fotògrafa del llibre \"Dones d'Olèrdola\".\nNuria Farràs: escriptora dels textos del llibre \"Dones d'Olèrdola\".\nMarcel Fernández: cronista esportiu de Canal 20-Ràdio Olèrdola.\nJaume Cornellà: cronista esportiu de Canal 20-Ràdio Olèrdola.\nOlèrdola: municipi del Penedès, focus de les notícies.\nMoja: nucli de població d'Olèrdola amb equip de futbol i grup de carnaval.\nSant Pere Molanta: nucli de població d'Olèrdola amb escola i equip de futbol.\nSant Miquel d'Olèrdola: nucli de població d'Olèrdola amb consultori i grup de carnaval.\nDaltmar: urbanització d'Olèrdola amb zona esportiva i junta de compensació.\nCan Trabal: urbanització del municipi d'Olèrdola.\nLa Plana de Moja: zona amb terrenys municipals per a habitatge protegit.\nParc d'Olèrdola: parc natural on es realitzen activitats com caminades.\nEls Pins: camp de futbol municipal situat a Moja.\nLocal Molantenc: centre cívic i espai per a esdeveniments a Sant Pere Molanta.\nLocal Nou de Moja: centre cívic i lloc de presentacions a Moja.\nCentre Cívic La Xarxa: edifici a Moja on s'ubica la ràdio.\nEscola Circell: centre d'educació primària situat a Moja.\nEscola Rossend Montané: centre d'educació primària a Sant Pere Molanta.\nCanal 20-Ràdio Olèrdola: emissora de ràdio local del municipi.\nPle dels Infants: iniciativa de participació ciutadana per a l'alumnat escolar.\nConsell d’Infants: òrgan de participació format per alumnes de les escoles.\nCaminem per tu, Pol!: caminada solidària anual per la investigació del càncer infantil.\nDones d’Olèrdola: llibre fotogràfic que homenatja les dones del municipi.\nEspardenya rebentada: nom popular de la caminada de Moja a Montserrat.\nViles Florides: moviment de millora d'espais públics al qual s'ha adherit Olèrdola.\nGrup de Carnaval de Moja: agrupació local que participa en rues del Penedès.\nGrup de Carnaval de Sant Pere Molanta: agrupació carnavalesca del municipi.\nTots per un: grup de carnaval del nucli de Sant Miquel d'Olèrdola.\nCF Moja: club de futbol local que competeix a Tercera Catalana.\nCF Sant Pere Molanta: club de futbol local, també conegut com \"el Molanta\".\nPolseres Candela: plataforma solidària per recaptar fons per al càncer infantil.\nMancomunitat Penedès-Garraf: entitat supramunicipal que gestiona serveis com els residus.\nPOUM (Pla d'Ordenació Urbanística Municipal): instrument de planejament urbanístic local.\nJunta de Compensació: entitat urbanística que gestiona el desenvolupament de zones com Daltmar.\nOAC (Oficina d’Atenció Ciutadana): servei d'atenció de l'Ajuntament d'Olèrdola.\nOlèrdola Actualitat: programa informatiu principal de Canal 20-Ràdio Olèrdola.\nOnes d’Olèrdola: programa sobre el municipi emès per Terramar TV.\nconcurrència competitiva: règim per a l'atorgament de subvencions a entitats.\ncàmeres lectores de matrícules: sistema de seguretat instal·lat als accessos del municipi." }, { "codename": "radiocelra", "name": "Ràdio Celrà", "language": "ca", "custom_domain": "radio.celra.cat", "streams": [ { "name": "56k standard stream ", "bitrate": 96, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radiocelra56.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiocelra56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream ", "bitrate": 128, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radiocelra128.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radiocelra128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "contacte@radiocelra.cat", "phone_number_whatsapp": "657711646", "twitter": "https://twitter.com/radioCelra", "facebook": "https://www.facebook.com/radio.celra", "youtube": "https://www.youtube.com/channel/UCHZLl2N_Sa1oc81F7xxSS2w?view_as=subscriber", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radiocelra/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Ctra. de Juià, 46 - 17460 CELRÀ", "active": true, "latitude": 42.026549, "primary_color": "#2A3C78", "dark_theme": false, "longitude": 2.885417, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2023/03/21/LOGO_COLOR_NOU.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2023/04/11/LOGO_COLOR_NOU.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2023/04/11/LOGO_COLOR_NOU.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Paris", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2023/03/21/bannerFemPoble02.png?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2023/03/21/bannerFemPoble02.png", "cover": "https://enacast.com/media/cache/67/c2/67c29df6e5bed4cebeba607b1071d377.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 30, "glossary": "Ràdio Celrà: name of the radio\nSom Poble-CUP-AMUNT: Grup polític amb majoria absoluta a l'Ajuntament de Celrà.\nJunts per Celrà: Segona força política del municipi en les darreres eleccions.\nFem Celrà: Tercera força política representada al consistori de Celrà.\nServei d’Ocupació Local (SOL Celrà): Servei municipal per a la inserció laboral i gestió d'ofertes de feina.\nÀrea de Promoció Econòmica: Departament de l'ajuntament que gestiona el SOL i el desenvolupament local.\npolígon industrial de Celrà: Principal zona empresarial del municipi i font d'ofertes de treball.\nCentre Cultural La Fàbrica: Equipament municipal per a activitats culturals, ubicat en un edifici històric.\nPla d’Acció per a l’Energia Sostenible: Pla municipal per instal·lar plaques fotovoltaiques i promoure l'energia neta.\nTeatre L’Ateneu de Celrà: Principal espai escènic del poble amb programació estable de teatre i dansa.\nescola L’Aulet: Centre d'educació primària públic de Celrà.\nescola bressol Trapelles: Llar d'infants municipal de Celrà.\nGiraEfi: Projecte de la Diputació de Girona per millorar l'eficiència energètica municipal.\nAliança Educativa 360: Projecte de col·laboració entre Ajuntament, escoles, AFA i entitats.\nCamins Compartits: Iniciativa per crear rutes segures perquè els infants vagin a l'escola.\nAlbert López: Regidor d'Educació i Serveis Socials de l'Ajuntament de Celrà.\nAFA: Sigles per a Associació de Famílies d'Alumnes, implicades en projectes educatius.\nAssociació de Comerciants de Celrà: Entitat que agrupa els establiments comercials del poble.\nescola Les Falgueres: Un dels centres d'educació primària del municipi.\nInstitut de Celrà: El centre d'educació secundària públic del municipi.\nElisenda Quintana: Tècnica d'Educació de l'Ajuntament de Celrà.\n#RegalaCultura: Lema i campanya del Teatre L'Ateneu per a la compra d'entrades.\nCineclub 21: Entitat que organitza projeccions de cinema d'autor a Celrà.\ncelracultura.cat: Pàgina web per a la compra d'entrades i consulta de l'agenda cultural.\nC-66: Carretera principal que travessa Celrà, focus de reivindicacions per a la seva pacificació.\nvial perimetral: Futur traçat de la variant de la C-66 pels carrers del polígon.\nDani Cornellà: Exalcalde de Celrà i diputat, impulsor de la variant de la C-66.\nDavid Planas: Actual alcalde de Celrà.\nIsidre Gavín: Secretari de Territori i Mobilitat implicat en el projecte de la variant.\ncarretera de Palamós: Nom popular amb què es coneix la C-66 al seu pas per Celrà.\nzona de platja: Nom que es dona a l'àrea de gespa de les piscines municipals.\nAdif: Empresa estatal propietària de l'estació de tren i responsable del seu manteniment.\ncatenària: Sistema de cables aeris per a l'alimentació elèctrica dels trens.\nHospital Trueta: Hospital de referència a Girona per als habitants de Celrà.\nMoll de l'estació: Edifici annex a l'estació de tren, utilitzat com a espai per al jovent.\ncarretera de Juià: Via d'accés al municipi i ubicació de la ràdio.\nantiga fàbrica Pagans: Edifici emblemàtic que avui acull el Centre Cultural La Fàbrica.\nobelisc de Celrà: Misteriós monòlit que va resultar ser una campanya de promoció cultural.\nCelrà, fàbrica d’arts: Nova marca i lema per a la promoció cultural del municipi.\nPeyu: Humorista que ha actuat a Celrà en el marc de les festes.\nPavelló de les piscines: Espai polivalent on se celebren concerts i actes de gran format.\nfestes de primavera: Celebració que substitueix la Festa Major a causa de la pandèmia.\nNuria Esponellà: Destacada escriptora nascuda a Celrà.\nRosa Casas: Directora de l'Escola Municipal de Dansa de Celrà.\nNatàlia Espinet: Artista i fundadora de l'Escola Municipal de Dansa de Celrà.\nsèquia vinyals: Canal de reg històric vital per a les explotacions agrícoles de la zona.\nComunitat de Regants de la Sèquia vinyals: Entitat que gestiona l'aigua de la sèquia.\nCicle de Concerts El Terrat: Cicle de música estiuenc organitzat a Celrà.\nAni in the hall: Grup de música celranenc format per Aina Serena i Jan Cabarrocas.\nTer-Gavarres: Àmbit territorial que defineix l'àrea d'influència de la ràdio.\nGironès: Comarca a la qual pertany el municipi de Celrà." }, { "codename": "radioconstanti", "name": "Constantí Ràdio", "language": "ca", "custom_domain": "www.constantiradio.cat", "streams": [ { "name": "56k standard stream", "bitrate": 56, "host": "streaming.enantena.com", "port": 8000, "mount_point": "radioconstantiSD.mp3", "url": "http://streaming.enantena.com:8000/radioconstantiSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "constantiradio@constanti.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/ConstantiRadio", "facebook": "https://www.facebook.com/ConstantiRadio/", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radioconstanti/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Carrer Església Vella 32, Constantí (43120 )", "active": true, "latitude": 41.153399, "primary_color": "#DEDADA", "dark_theme": true, "longitude": 1.214145, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/10/01/LOGO_OK_1_1_1XSeXSS.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/10/01/1000273695_1.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/10/01/1000273695_1.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Paris", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "noticies-en-xarxa", "now_playing_program_id": 6497, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 123, "glossary": "Constantí Ràdio: name of the radio\nAEQT: Associació Empresarial Química de Tarragona, clau en la indústria local.\nAgent Polivalent de Magatzem: curs de formació professional especialitzat en logística.\nOficina de Treball municipal: servei de l'Ajuntament per a la recerca de feina.\nParc Químic de Tarragona: recinte industrial on es realitzen formacions pràctiques.\nMarta Carreras: tècnica d'ocupació de l'Oficina Municipal de Treball.\nCarrer de la Costa: via del nucli antic on s'han fet obres de clavegueram.\nInstitut de Constantí: centre d'educació secundària del municipi.\nCristina Callejón: presidenta de l'AFA de l'Institut de Constantí.\nAFA de l’Institut: Associació de Famílies d'Alumnes del centre de secundària.\nAvinguda 11 de setembre: una de les vies principals del municipi.\nAssociació de Pensionistes i Jubilats: entitat local per a la gent gran.\nPavelló poliesportiu municipal: principal instal·lació esportiva coberta de Constantí.\nBrasilenyos: grup musical que actua en esdeveniments per a la gent gran.\nPaquita Lleixà: presidenta de l'Associació de Pensionistes i Jubilats de Constantí.\nVigilància rural: servei de seguretat per a les zones agrícoles del terme.\nCollita de l’oliva: període agrícola amb reforç de seguretat al camp.\nGuarda rural: professional encarregat de la vigilància del terme municipal.\nCrònica Global: mitjà de comunicació que va destacar Constantí per viure-hi.\nConjunt romà de Centcelles: monument Patrimoni de la Humanitat per la UNESCO a Constantí.\nBiblioteca Municipal de Constantí: centre cultural, de lectura i formació del poble.\nLa Col·leccionista de paraules: espectacle familiar de màgia i contes a la biblioteca.\nÒscar Sánchez: il·lusionista que actua a la biblioteca municipal.\nVanesa Gutiérrez: directora de la Biblioteca Municipal de Constantí.\nVENTCAT: pla d'emergències per risc de vent de la Generalitat.\nDojo de Karate KushinKai: escola de karate local amb èxits a nivell català.\nDaniela Ainhoa Neculai: karateka local, campiona de Catalunya en la modalitat de Kata.\nKata: modalitat de karate basada en l'execució de moviments i formes.\nKumite: modalitat de karate basada en el combat entre dos oponents.\nTallers \"Activa’t\": sessions formatives gratuïtes per a la recerca de feina.\nAules d’Extensió Universitària per a la Gent Gran: cicles de conferències de la URV.\nURV: Universitat Rovira i Virgili, universitat de referència a la regió.\nJoan Pere Fibla Biosca: ponent de les Aules de la Gent Gran.\nButlletí Arqueològic Tarraconense: revista científica sobre el patrimoni de la regió.\nReial Societat Arqueològica Tarraconense: entitat cultural que estudia el patrimoni local.\nMas d’en Bosc: important jaciment romà vitivinícola situat a Constantí.\nager Tarraconensis: terme històric per al territori agrícola de la Tàrraco romana.\nFrancesc Rodríguez: investigador constantinenc de l'ICAC.\nICAC: Institut Català d’Arqueologia Clàssica, vinculat als jaciments locals.\ndolia: grans gerres de ceràmica romanes per emmagatzemar vi.\nLluís Papiol: referent local que va identificar el jaciment de Mas d’en Bosc.\nRepsol Constantí Green: equip de bàsquet sènior del municipi.\nPla Educatiu d'Entorn (PEE): programa per a l'èxit educatiu i la cohesió social.\nAlba Zamora: tècnica d'orientació d'àmbit comunitari del PEE.\nPili Vernet: educadora social i tècnica referent del Pla Educatiu d'Entorn.\nSarpi Veolia Constantí: empresa de gestió de residus amb projectes educatius locals.\nRibérate: projecte pedagògic d'educació ambiental impulsat per l'Associació Aurora.\nAssociació Aurora: entitat social i ambiental que treballa amb salut mental.\nEl Tulcis: quadernet pedagògic del projecte Ribérate sobre el riu Francolí.\nPlaça de les Escoles Velles: espai públic on se celebren activitats populars.\nJordi Martínez: director de Constantí Ràdio." }, { "codename": "santmartisarroca", "name": "Sant Martí Sarroca", "language": "ca", "custom_domain": null, "streams": [ { "name": "SD stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30268, "mount_point": "santmartisarrocaSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30268/santmartisarrocaSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "HD Stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30268, "mount_point": "santmartisarrocaHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30268/santmartisarrocaHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "comunicacio@santmartisarroca.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "", "facebook": "", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/santmartisarroca/streams/HD", "podcast_service": false, "has_news": false, "direccio": "", "active": true, "latitude": 0.0, "primary_color": "#F69195", "dark_theme": false, "longitude": 0.0, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2021/03/01/logo_square_L9aBZyz.jpg", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/05/23/logo_sarroca.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/05/23/logo_sarroca.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2021/03/01/logo_square.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2021/03/01/logo_square.jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/a9/b3/a9b3f835c4ca91b141daa20d6cb4b2a6.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 148, "glossary": "Sant Martí Sarroca: name of the radio" }, { "codename": "mislataradio", "name": "Mislata Radio", "language": "ca", "custom_domain": "www.mislataradio.com", "streams": [ { "name": "SD normal", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30254, "mount_point": "mislataradioSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30254/mislataradioSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "HD normal", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30254, "mount_point": "mislataradioHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30254/mislataradioHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "comunicacio@mislata.es", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/mislataradio", "facebook": "https://www.facebook.com/mislataradio", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/mislataradio/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": false, "direccio": "Plaça Constitució 8, Mislata 46920", "active": true, "latitude": 39.475187, "primary_color": "#D7510A", "dark_theme": false, "longitude": -0.418036, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2020/11/11/logomislata.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/11/11/logo_net_IH7NYxd.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2020/11/11/logo_net_IH7NYxd.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2020/11/11/fotos2.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2020/11/11/fotos2.jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/fb/5d/fb5d5674ca8f7fa2f6b2ac4adc07e4f9.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 140, "glossary": "Mislata Radio: name of the radio\nMislata Ràdio: L'emissora municipal de l'Ajuntament de Mislata.\n88.8 FM: Freqüència de Mislata Ràdio al dial.\nAjuntament de Mislata: Institució de govern local del municipi.\nmislaters i mislateres: Gentilici dels habitants de Mislata.\nemissora municipal: Ràdio pública propietat de l'ajuntament.\n1994: Any d'inici de les emissions de Mislata Ràdio.\ncomunicacio@mislata.es: Correu per a enviar propostes de programes.\nprojecte de ràdio: Proposta detallada per a un nou programa de ràdio.\nmitjà participatiu: Concepte de ràdio oberta a la col·laboració ciutadana.\nLa nostra ràdio!: Lema o eslògan de l'emissora municipal.\nCarlos F. Bielsa: Alcalde de Mislata i president de la corporació municipal.\nRegidoria de Comunicació: Àrea municipal responsable de la gestió de la ràdio.\nDirector/a de l'emissora: Màxim responsable de la gestió i continguts de la ràdio.\nTècnic de so: Professional encarregat del control d'àudio de les emissions.\nLocutor/a: Persona que presenta o condueix un programa de ràdio.\nCol·laborador/a: Persona que participa puntualment en un programa.\nParc de la Canaleta: Principal zona verda i espai d'oci de Mislata.\nCentre Cultural Carmen Alborch: Principal edifici i espai cultural del municipi.\nPlaça de la Constitució: Lloc on se situa l'edifici principal de l'Ajuntament.\nPoliesportiu La Canaleta: Principal complex esportiu de la ciutat.\nMislata CF: Club de futbol local de referència.\nTeixit associatiu: Conjunt d'associacions i entitats culturals i socials del municipi.\nComerç local: Xarxa de botigues i negocis de proximitat de Mislata.\nCIM de Mislata: Centre Instructiu Musical, la banda simfònica local.\nCasa de la Dona: Servei municipal d'atenció i suport a les dones.\nNemasa: Empresa pública municipal de serveis i medi ambient.\nFestes Majors: Celebracions populars en honor als patrons del poble.\nFestes Populars: Setmana de celebracions ciutadanes durant el mes de setembre.\nSant Miquel del Soterrani: Un dels patrons de Mislata, celebrat a les festes.\nMare de Déu dels Àngels: Patrona de Mislata, celebrada a les festes.\nConcurs de Paelles: Esdeveniment gastronòmic popular durant les festes locals.\nMAC (Mislata Art al Carrer): Festival d'arts escèniques que es fa a Mislata.\nBiennal Miquel Navarro: Certamen d'escultura de prestigi organitzat a Mislata.\nMislata Jove: Programació i espais destinats a la joventut del municipi.\nCorrefoc: Espectacle de carrer amb foc i dimonis, típic de les festes.\nGraella de programació: Horari i llista dels programes de l'emissora.\nMagazín matinal: Programa principal del matí amb notícies i entrevistes.\nInformatiu local: Espai de notícies centrat en l'actualitat de Mislata.\nFalca publicitària: Anunci comercial breu emès entre programes.\nIndicatiu: Sintonia breu o jingle que identifica l'emissora.\nEmissió en directe: Transmissió d'un programa en temps real.\nPodcast: Arxiu d'àudio d'un programa per a escoltar sota demanda.\nSecció: Part fixa i temàtica dins d'un programa de ràdio.\nEntrevista del dia: Conversa destacada amb un personatge d'actualitat local.\nButlletí informatiu: Resum de notícies emès a hores fixes al llarg del dia.\nPlenari municipal: Sessió on es reuneixen tots els regidors de l'Ajuntament.\nPressupostos participatius: Procés on la ciutadania decideix part de les inversions.\nL'Horta Sud: Comarca a la qual pertany el municipi de Mislata.\nConsell de la Infància: Òrgan de participació per a nens i nenes del poble.\nAgenda 2030 Local: Pla d'acció municipal per al desenvolupament sostenible." }, { "codename": "radiocastelltersol", "name": "Ràdio Castellterçol", "language": "ca", "custom_domain": "alacarta.radiocastelltersol.com", "streams": [ { "name": "SD Stream", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30299, "mount_point": "radiocastelltersolSD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30299/radiocastelltersolSD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "HD stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30299, "mount_point": "radiocastelltersolHD.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30299/radiocastelltersolHD.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "castelltersolradio@gmail.com", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/RdCastelltersol", "facebook": "https://www.facebook.com/RadioCastelltersol/", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radiocastelltersol/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": false, "direccio": "Carrer Rocacorba 21, 08183 Castellterçol", "active": true, "latitude": 41.749475, "primary_color": "#F03434", "dark_theme": false, "longitude": 2.119982, "send_stream_alert_enacast_admins": true, "send_stream_alert_radio_contacts": false, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2022/10/03/logo_castell.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/09/21/Radio_Castell_mail_Vectoritzat_BO_lDPFyNT.jpg?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2022/09/21/Radio_Castell_mail_Vectoritzat_BO_lDPFyNT.jpg?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Madrid", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/radio_covers/2022/09/21/Radio_Castell_mail_Vectoritzat_BO.jpg?tr=w-1300,h-250,fo-auto", "cover_orig": "https://enacast.com/media/radio_covers/2022/09/21/Radio_Castell_mail_Vectoritzat_BO.jpg", "cover": "https://enacast.com/media/cache/ea/9f/ea9f04411b1ddeb8770ffe3c72cad23c.jpg", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 173, "glossary": "Ràdio Castellterçol: name of the radio\nMicro Obert: Espai de participació ciutadana o programa de micròfon obert a la ràdio.\nQue bella es la vida: Programa de ràdio dels dimecres al matí.\nSalut a la ràdio: Programa sobre salut amb professionals sanitaris locals.\nThe 3E Show: Programa en anglès presentat per Rod Cantlay els dijous a la nit.\nRod Cantlay: Presentador del programa de ràdio \"The 3E Show\".\nEix 59: Programa de tarda presentat per Roger Rams.\nRoger Rams: Presentador del programa de ràdio \"Eix 59\".\nEAP Moià-Castellterçol: Equip d'Atenció Primària col·laborador del programa de salut.\nLes + Virals: Programa musical de dissabte presentat per Ester Torrents.\nEster Torrents: Presentadora dels programes \"Les + Virals\" i \"Passem Llista\".\nFes Ta Festa: Programa sobre cultura popular i festes, amb Amadeu Carbó.\nAmadeu Carbó: Presentador del programa de cultura popular \"Fes Ta Festa\".\nEleccions municipals 2023: Cobertura especial de la ràdio sobre els comicis locals d'aquell any.\nProjecte Ràdio: Programa fet en col·laboració amb l'alumnat de l'institut local.\nIES Castellterçol: Institut d'Educació Secundària que col·labora amb la ràdio.\nJazz Som Aquí: Programa musical dedicat al jazz, presentat per Anna Fornell.\nAnna Fornell: Presentadora del programa de jazz \"Jazz Som Aquí\".\nL’hora de la mainada: Programa infantil presentat per Teresa Arrufat.\nTeresa Arrufat: Presentadora del programa infantil \"L’hora de la mainada\".\nLa Moixiganga: Programa cultural presentat per Moisès Bruch.\nMoisès Bruch: Presentador del programa \"La Moixiganga\".\nLlegim Okè?: Programa de foment de la lectura presentat per Pilar Gili.\nPilar Gili: Presentadora del programa literari \"Llegim Okè?\".\nPle Municipal: Retransmissió o espai informatiu sobre les sessions de l'ajuntament.\nProgrames especials: Continguts radiofònics fora de la graella habitual per a esdeveniments concrets.\nRàdio Castellterçol: Emissora local on es fan tots aquests programes.\nSeguim el fil: Programa de divendres presentat per Antonio Bermejo i Dolors Marceló.\nAntonio Bermejo: Co-presentador del programa \"Seguim el fil\".\nDolors Marceló: Co-presentadora del programa \"Seguim el fil\".\nRock Clàssic: Programa musical de dijous dedicat als clàssics del rock.\nJosep Anton Gaspar: Presentador del programa musical \"Rock Clàssic\".\nRes és el que sembla: Magazine nocturn de dimecres presentat per Xavi Calvo.\nXavi Calvo: Presentador del programa \"Res és el que sembla\".\nEleccions - Política: Secció o categoria de continguts dedicats a la política local.\nPassem Llista: Programa de repàs setmanal presentat per Cristian Parras i Ester Torrents.\nCristian Parras: Co-presentador del programa de dissabte \"Passem Llista\".\nCastellterçol: Municipi on se centra l'activitat de la ràdio i els seus continguts.\nMoià: Població veïna, seu de l'EAP que col·labora a la ràdio.\nmainada: Terme local o col·loquial per a \"nens\" o \"infants\".\n+ Virals: Concepte referit als continguts més populars a les xarxes socials.\nDilluns a la ràdio: Dia de la setmana centrat en la salut a la programació.\nDimecres a la ràdio: Dia amb programació variada que inclou infància, cultura i magazines.\nDijous a la ràdio: Dia de la setmana amb una forta presència de programes musicals.\nDivendres a la ràdio: Dia que tanca la setmana amb programes com \"Eix 59\".\nDissabtes a la ràdio: Matinal del cap de setmana amb programes musicals i de repàs.\nalumnes de l'IES Castellterçol: Estudiants locals que participen en el \"Projecte Ràdio\".\nprofessionals de l'EAP: Personal sanitari local que intervé al programa de salut.\ncultura popular: Temàtica central del programa \"Fes Ta Festa\".\npolítica local: Eix principal de la cobertura sobre les eleccions municipals.\nmúsica clàssica del rock: Gènere específic del programa de Josep Anton Gaspar." }, { "codename": "radiocanetdemar", "name": "Ràdio Canet de Mar", "language": "ca", "custom_domain": "www.radiocanet.cat", "streams": [ { "name": "56k normal", "bitrate": 56, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30149, "mount_point": "radiocanetdemar56.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30149/radiocanetdemar56.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true }, { "name": "128k standard stream", "bitrate": 128, "host": "relay.stream.enacast-cloud.com", "port": 30149, "mount_point": "radiocanetdemar128.mp3", "url": "http://relay.stream.enacast-cloud.com:30149/radiocanetdemar128.mp3", "ssl": false, "enacast_managed_stream": true } ], "contact_mail": "canet.radiocanet@canetdemar.cat", "phone_number_whatsapp": "", "twitter": "https://twitter.com/radiocanetdemar", "facebook": "https://www.facebook.com/RadioCanet/", "youtube": "", "instagram": "", "default_stream": "https://enacast.com/radiocanetdemar/streams/HD", "podcast_service": true, "has_news": true, "direccio": "Carrer de la Font 8, 08360 Cant de Mar", "active": true, "latitude": 51.22615, "primary_color": "#2e88c1", "dark_theme": false, "longitude": 6.773766, "send_stream_alert_enacast_admins": false, "send_stream_alert_radio_contacts": true, "logo_radio": "https://enacast.com/media/logos/2025/06/27/LOGO_NOU_2025_S7yk7TN.png", "logo_square_256": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/06/27/LOGO_NOU_2025_FONS_BLANC_OkUXkwV.png?tr=w-256,h-None,fo-auto", "logo_square_128": "https://ik.imagekit.io/7ftrkrun31/enacast/logos/2025/06/27/LOGO_NOU_2025_FONS_BLANC_OkUXkwV.png?tr=w-128,h-None,fo-auto", "time_zone": "Europe/Paris", "android_app_id": "", "ios_app_id": "", "cover_big_landscape": "", "cover_orig": "", "cover": "", "now_playing_program_codename": "", "now_playing_program_id": null, "analytics_web_tracking_id": null, "matomo_internal_web_tracking_id": 98, "glossary": "Ràdio Canet de Mar: name of the radio\nPere Xirau: alcalde de Canet de Mar.\nMarian Gòmez: regidora del PSC a l'Ajuntament de Canet.\nAndreu Graupera: regidor de la CUP a l'Ajuntament de Canet.\nAlbert Martínez: regidor del Partit Popular a l'Ajuntament.\nJordi Castellà: regidor de la formació Millorem Canet Primàries.\nBea Oller: regidora no adscrita a l'Ajuntament de Canet.\nMònica Ventura: regidora no adscrita a l'Ajuntament de Canet.\nEmili Sànchez: regidor de participació ciutadana de Canet.\nÀngels Isart: regidora de Benestar Social i Seguretat Ciutadana.\nLluís Llovet: regidor d'urbanisme de l'Ajuntament de Canet.\nCoia Tenas: regidora de Sanitat Pública i Medi Ambient.\nDavid Díaz: sergent de la Policia Local de Canet, condecorat per la seva feina.\nLluís Domènech i Montaner: arquitecte modernista clau en la història i patrimoni de Canet.\nCarles Sàiz: president del CEDIM i expert en l'obra de Domènech i Montaner.\nSalvador Bustos: coordinador del Gran Recapte d'Aliments a Canet.\nKim Roca: artista canetenc que va realitzar una exposició benèfica.\nCarles Geli: cap de colla dels Geganters de Canet.\nLluís Fernàndez: referent de Benestar Emocional del CAP de Canet.\nBlanca Arbell: antiga alcaldessa de Canet de Mar.\nFrancesc Rodríguez: membre del Centre d'Estudis Canetencs (CEC).\nFira Modernista: esdeveniment anual dedicat al modernisme, molt popular a Canet.\nPOUM: Pla d'Ordenació Urbanística Municipal que regeix l'urbanisme local.\nordenances fiscals: normatives que regulen els impostos i taxes municipals.\nCasa Museu: edifici dedicat a Lluís Domènech i Montaner, part del patrimoni local.\nRiera Gavarra: carrer i riera important del municipi.\nRiera Buscarons: un altre carrer i riera important de Canet.\nVil·la Flora: equipament municipal on es fan activitats culturals i socials.\nSala Cultural Ramon de Capmany: espai cultural per a exposicions, xerrades i actes.\nAvinguda Maresme: via principal on s'instal·larà un nou pas semafòric.\nPasseig de la Misericòrdia: passeig cèntric i punt de vigilància per a la tinença d'animals.\nplaça 11 de Setembre: plaça del municipi on es proposen millores ciutadanes.\nCEIP Misericòrdia: col·legi d'Educació Infantil i Primària del municipi.\nCan Bartomeu Atmetller: lloc on va començar a emetre Ràdio Canet el 1980.\n\"galliner\" de Can Bartomeu Atmetller: nom popular del local on va néixer Ràdio Canet.\nTorre de Can Macià: antiga torre de defensa enderrocada fa un segle.\nEnvelat de Vil·la Flora: espai exterior cobert a Vil·la Flora per a concerts.\npàrquing del CAP: aparcament del Centre d'Atenció Primària de Canet.\nMillorem Canet Primàries: formació política local amb representació a l'ajuntament.\nCentre d'Estudis Lluís Domènech i Montaner (CEDIM): entitat dedicada a l'estudi de l'arquitecte.\nDomenechiana: revista bianual publicada pel CEDIM sobre l'obra de Domènech i Montaner.\nGran Recapte d'Aliments: campanya solidària anual de recollida de menjar.\nRebost d'Aliments de Canet: servei local de distribució d'aliments per a famílies necessitades.\npressupostos participatius: procés on la ciutadania vota projectes per al pressupost municipal.\nFundació Els Garrofers: fundació local beneficiària d'iniciatives solidàries com exposicions d'art.\nCentre d'Estudis Canetencs (CEC): entitat cultural que organitza activitats sobre la història local.\nTal Com Sona: programa d'entrevistes de l'emissora Ràdio Canet.\nARRO: unitat dels Mossos d'Esquadra (Àrea Regional de Recursos Operatius).\nEdu: nom del nou gegantó de la colla de gegants de Canet.\nGuillem Bernat de Montferrer: nom del gegant de Canet.\nReceptes per la llengua: iniciativa local de Plataforma per la Llengua per practicar català." } ] }